La délégation australienne était dirigée par Mme Kate Lundy, Secrétaire parlementaire auprès du Premier Ministre. | UN | وترأس وفد أستراليا معالي السيدة كيت لاندي، أمينة البرلمان لدى رئيس الوزراء. |
Hé, Charlie, avant que je parte, puis-je te demander quelque-chose à propos de Kate ? | Open Subtitles | هيه تشارلي قبل ان اذهب هل استطيع ان اسألك شيء عن كيت |
C'est comme Kate et Leonardo dans cette scène sur le pont. | Open Subtitles | مثل كيت وليوناردو في هذا المشهد على سطح السفينه. |
Ils n'ont pas que nettoyé les appareils des filles, ils en ont après Kate pour avoir examiné des disparitions. | Open Subtitles | لم يقوموا بمسح هواتف الفتيات فحسب قاموا بملاحقة كايت لأنها كانت تبحث في قضايا المفقودين |
Kate, j'avais 30 ans et souffrais de lentigo sénile. Des taches de vieillesse ! | Open Subtitles | كايت انا كان عمري 30 سنة وبدأ يظهر لي نمش .. |
La seule façon d'apaiser Malcolm était que Kate ait l'argent. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة لاسترضاء مالكولم حصول كيت على المال |
Kate, est-ce que tu peux nous dire quelque chose sur la personne qui t'a enlevée ? | Open Subtitles | كيت ، هل هُناك شئ يُمكنك إخبارنا به عن من قام بإختطافك ؟ |
Ce que Rosenthal a dit au motel au sujet de mon amour pour Kate... | Open Subtitles | الأشياء التى قالها روزنتال فى غرفة الفندق بشأن أننى أحب كيت |
La première chose que vous devez tous deux garder en tête est que nous sommes là pour ramener Peter et Kate Carson vivants. | Open Subtitles | أول شئ عليكما أنتم الآن أن تتذكروه هو نحن هنا لكي نقوم بأعادة بيتر و كيت كارسون حياً |
Et je peux dire bonjour à Kate et Ziva dans leur mignon petit bocal. | Open Subtitles | وعلي ان أقول مرحبا ل كيت و زيفا في وعائهم اللطيف |
Sans mentionner le fait que Ian détenait 55% des actions de l'entreprise, donc il n'avait pas besoin de l'accord de Kate pour vendre. | Open Subtitles | ناهيك حقيقة أن إيان يمتلك حصة 55٪ في شركاتهم، ذلك وقال انه ليس بحاجة الى تصريح كيت للبيع. |
Parce que Kate les deux prochaines semaines vont être très pénibles. | Open Subtitles | ..لإنه يا كيت الأسبوعين القادمين لن يكونا مريحين أبداً |
Quand Kate est partie, on s'est retrouvés à un nombre impair. | Open Subtitles | عندما غادرت كيت , كان عدد اولاد الملجا فردي |
Kate ne t'inquiète pas. Elle sera trop occupée à me haïr pour te remarquer. | Open Subtitles | كيت لا تقلقي ستكون مشغولة في مضايقتي ربما لا تلاحظكي اصلا |
Ta meilleure amie, Kate, et toi ? Mauvaises nouvelles : | Open Subtitles | انت وصديقتك المفضلة كايت لدي اخبار سيئة لك |
Comment ça, enceinte ? Je croyais que tu mentais à Kate. | Open Subtitles | ماذا تقصدين انك حامل ظننت انك تكذبين على كايت |
Je sais pas quand Kate va revenir, alors sors moi juste de là maintenant ! | Open Subtitles | أنا لا أعلم متى ستعود كايت لذلك , أخرجني فك قيدي الآن |
Mon dieu, je t'ai appuyé, Kate, ce qui veut dire que nos destin sont liés. | Open Subtitles | يا إلهى لقد ضمنتكِ يا كايت مما يعنى أننا فى مركب واحد |
"Le jeu de Kate Miller est maladroit, maniéré et risible... " | Open Subtitles | كايت ملير اداءها كان غريب و متصنع لدرجة مضحكة |
- J'espère qu'elle va bien. - Kate Skarratt est tombée. | Open Subtitles | لقد سقطت كايت سكارات ونتمنى انها بخير هناك |
Mme Kate Dewes, Vice-Présidente du Bureau international de la paix, a été nommée par le Secrétaire général en tant qu'experte du Groupe pour la Nouvelle-Zélande. | UN | وقد عيّن الأمين العام السيدة كات ديوس، نائبة رئيس مكتب السلام الدولي، في منصب خبيرة نيوزيلندا في الفريق. |
Tu sais, j'ai toujours dit à Kate que je te trouvais mignon. | Open Subtitles | تعلم, دائما كنت اخبر كاتي هذا اني اجدك لطيف |
Mais Donnie et Kate n'ont pas besoin de répétition parce qu'ils ont déjà été mariés. | Open Subtitles | لكن دونى وكيت لا يحتاجون أى تدريب لإنهم قد تزوجوا من قبل |
Je m'appelle Kate. Kate McTiernan. | Open Subtitles | انا ادعى كاتى انا كاتى ماكتيرنان |
Regarde, Kate... Il faut faire naître de la sympathie. | Open Subtitles | أترين يا كايتي ان كل ما يهمه هو التقرير الجنائى للمبانى |