Je donne maintenant la parole au représentant de l'Afrique du Sud, M. Johann Kellerman. | UN | وأعطى الكلمة الآن لممثل جنوب أفريقيا السيد يوهان كيلرمان. |
Je donne maintenant la parole au représentant de l'Afrique du Sud, M. Johann Kellerman. | UN | وأعطي الكلمة الآن لممثل جنوب أفريقيا، السيد يوهان كيلرمان. |
Salut à tous, je suis en compagnie de Larry Merchant et Max Kellerman, en direct de Las Vegas. | Open Subtitles | مرحبا تانية أنا جيم لامبلي و معي لاري ميرشنت و ماكس كيلرمان مباشرة من فندق ماندلي باي ب لاس فيجاس |
En application du paragraphe 10 du Règlement intérieur de la Conférence, je serai remplacée par mon adjoint pour les questions de désarmement, M. Johann Kellerman. | UN | وبموجب المادة 10 من النظام الداخلي للمؤتمر، سيحل محلي نائبي لشؤون نزع السلاح، السيد يوهان كيليرمان. |
Ici l'agent Kellerman. Il me faut les infos sur la voiture de location de Sara Tancredi. | Open Subtitles | أنا العميل كيللرمان أحتاج المعلومات عن السياره المستأجره لساره تانكردى |
S'ils savent que tu es avec moi, ce sont les plus heureux parents de Kellerman. | Open Subtitles | لو علموا أنك معى سيكونوا اسعد ابوين فى كيلرمان |
Il est possible que Kellerman ait voulu profiter de votre naïveté. | Open Subtitles | خذي في الحسبان إمكانية أن (كيلرمان) استغل كونك مبتدئة |
Un amateur de chou nommé Kellerman à la lumière du jour, une fripouille meurtrière de la CIA nommée Poséidon, la nuit. | Open Subtitles | رجل شارب للفت في النهار اسمه كيلرمان وقاتل غادر للمخابرات اسمه "بوسايدن" في منتصف الليل |
Peut-être que Jason Kellerman attendra toujours. | Open Subtitles | ربما جيسون كيلرمان ستظل الانتظار. |
Brett Kellerman est un des meilleurs dermatologues de la ville. Je suis sûr qu'il va trouver. | Open Subtitles | بريت كيلرمان "احد افضل اطباء الجلد " في المدينه , انا متأكد انه سيعرف حول هذا |
{\pos(192,235)}Pourquoi Kellerman vous a envoyé si vous pouvez rien faire ? | Open Subtitles | لمَ أرسلكَ (كيلرمان{\pos(192,230)}) إن كنتَ عاجزاً عن فعل شيء؟ |
C'est Kellerman. Alison, approche. | Open Subtitles | لا، لقد كان (كيلرمان) ذو العينان الماكرتين |
Bien. Parce que tu vas avoir une conversation avec Paul Kellerman pour moi. | Open Subtitles | جيّد، لأنّك ستخوض محادثة مع (بول كيلرمان) من أجلي. |
Kellerman enquêtait sur Vide-21. | Open Subtitles | كان (كيلرمان) يبحث بشأن "القسم السريّ "21-فويد |
Avant d'être tué, Kellerman enquêtait sur le Vide-21. | Open Subtitles | {\fnArabic Typesetting}،قبل أن يُقتل {\fnArabic Typesetting}"كيلرمان) كان يبحث بقضية "21-فويد) |
Et je dois inviter Kellerman car j'invite Wes Craven et Stephen King. | Open Subtitles | ويجب عليّ دعوة (كيلرمان)، لأنّ عليّ دعوة (ويس كرافن) و(ستيفن كينغ). |
Jason Kellerman t'a embrassée. | Open Subtitles | جيسون كيلرمان القبلات لك. |
Elle a aussi confirmé la désignation de M. Cheng Jingye (Chine), de M. Valery Semin (Fédération de Russie), et de M. Johann Kellerman (Afrique du Sud) comme VicePrésidents. | UN | كما أقر المؤتمر ترشيحات سفير الصين شينغ جنييه، وسفير الاتحاد الروسي فاليري سمين، وسفير جنوب أفريقيا يوهان كيليرمان نواباً للرئيس. |
Franzen, Kellerman, Jonathan Livingston le goéland. | Open Subtitles | "فرانزين" "كيليرمان" "النورس ليفينغستون" |
Je viens juste d'appeler l'étage pour savoir comment allait M. Kellerman... | Open Subtitles | لقد اتصلت بالطابق العلوي لأطمئن على حال السيد (كيليرمان) |
Quand j'ai vu le vieux couple de chez Kellerman, j'ai cru que c'était fini. | Open Subtitles | لقد رأيت ذاك الثنائى من كيللرمان واعتقدت انه هذا هو |
Pourquoi Kellerman vous a envoyé si vous ne pouvez rien faire ? | Open Subtitles | لماذا ـ"كليرمان"ـ أرسلك • اذا لم تستطيع فعل شئ؟ |