Trente et unième M. Ali Sunni Muntasser M. Anwar Kemal M. Brian Nason | UN | الحاديـة السيد علي السني المنتصر السيد أنور كمال السيد بريان ناسون |
par M. Mustafa Kemal Gökeri | UN | اﻷمين العام مـن السيـد مصطفى كمال جوكيـري |
Anwar Kemal Comité pour l'élimination de la discrimination raciale | UN | أنور كمال لجنة القضاء على التمييز العنصري |
Grâce aux réformes couronnées de succès de Mustafa Kemal Atatürk, fondateur de la République, la Turquie est devenue un État moderne. | UN | وإن نجاح مؤسس الجمهورية مصطفى كمال أتاتورك في اصلاحاته أدى إلى نشوء تركيا دولة حديثة. |
Message vidéo de M. Kemal Dervis, Administrateur du PNUD | UN | رسالة مصورة بالفيديو من السيد كمال ديرفس، مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
Peu après, Kemal Causevic a été désigné pour occuper le nouveau poste de Directeur de l'Autorité chargée de la fiscalité indirecte et nommé à ce poste par le Conseil des ministres. | UN | وقد تم بعد ذلك بفترة وجيزة اختيار كمال كاوزيفيتش مديرا جديدا لهذه الإدارة وعينه مجلس الوزراء في هذا المنصب. |
La République turque a été fondée par Mustafa Kemal Atatürk en 1923, sur les ruines de l'empire ottoman vieux de 600 ans. | UN | لقد أنشأ مصطفى كمال أتاتورك الجمهورية في عام 1923 على أنقاض الإمبراطورية العثمانية التي عمَّرت 600 سنة. |
Cela reviendrait en l'occurrence à se sentir turc tout en ne pouvant lire Yasar Kemal ou écouter Zülfü Livaneli. | UN | كما لو شعر المرء بأنه تركي ولكنه غير قادر على قراءة يسار كمال أو الاستماع إلى زولفور ليفانيلي. |
M. Kemal a exercé les fonctions de rapporteur pour la République de Corée, l'Italie, la Suède, la Finlande, l'Islande et le Canada. | UN | وشغل السيد كمال وظيفة مقرر معني بجمهورية كوريا وإيطاليا والسويد وفنلندا وآيسلندا وكندا. |
Hommage à Kemal Derviş, Administrateur du Programme des Nations Unies pour le développement de 2005 à 2009 | UN | الإعراب عن التقدير للسيد كمال درويش، مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في الفترة من 2005 إلى 2009 |
2009/7 Hommage à Kemal Derviş, Administrateur du Programme des Nations Unies pour le développement de 2005 à 2009 | UN | الإعراب عن التقدير للسيد كمال درويش، مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في الفترة من 2005 إلى 2009 |
J'ai demandé à l'Administrateur du Programme des Nations Unies pour le développement, M. Kemal Derviş, et à d'autres hauts fonctionnaires de se rendre immédiatement à Alger. | UN | وطلبت كذلك إلى مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، السيد كمال درويش، ومسؤولين كبار آخرين، أن يتوجهوا فورا إلى الجزائر. |
Nous saisissons l'occasion pour féliciter M. Kemal Dervis pour l'action qu'il mène à la tête du PNUD. | UN | فلنغتنم هذه الفرصة لنثني على عمل كمال درويش في إمساكه بدفة البرنامج الإنمائي. |
Rapporteur : M. Kemal Derviş, Administrateur du Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD) | UN | المقرر: السيد كمال درويش، مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
Comme Kemal Dervis l'a déclaré, à moins de combattre simultanément les changements climatiques et la pauvreté, nous ne pourrons réaliser les objectifs du Millénaire pour le développement. | UN | وكما قال كمال درويش، ما لم نقم بالتصدي لتغير المناخ والحد من الفقر معا، فلن نحقق الأهداف الإنمائية للألفية. |
Maintenant, afin de commémorer notre grand Leader, notre professeur, Mustafa Kemal Atatürk et nos soldats morts au front, ainsi que tous nos instituteurs qui sont partis au ciel, je vous invite À effectuer une minute de silence. | Open Subtitles | الآن أدعوكم لدقيقة من الصمت على شرف ذكرى أول معلم .. مصطفى كمال أتاتورك |
Tu te rappelles d'oncle Kemal qui vivait dans la rue á côté? | Open Subtitles | انه يسكن في الشارع المجاور كمال هل تعرفه؟ |
75. M. Kemal (Pakistan) dit que sa délégation accorde aussi de l'importance au respect des procédures établies par le Bureau. | UN | ٧٥ - السيد كمال )باكستان(: قال إن وفده أيضا يعلق أهمية على احترام اﻹجراءات المعمول بها في اللجنة. |
Le fondateur de la République turque, Mustafa Kemal Atatürk, a proclamé le principe : «Paix dans notre patrie, paix dans le monde». | UN | لقد أعلن كمال أتاتورك مؤسس الجمهورية التركية مبدأ: " السلم في وطننا بل السلم في العالم " . |
Kemal Kirisci, " La Turquie, terre d'asile : évolution récente " | UN | كمال كيريشي " تركيا كبلد للجوء: التطورات اﻷخيرة " |