ويكيبيديا

    "kg de poids corporel" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • كغ من وزن الجسم
        
    • كغم من وزن الجسم
        
    • كغ وزن الجسم
        
    • كغ بوزن الجسم
        
    • ك غ و ج
        
    • غم من وزن الجسم
        
    • كلغم من وزن الجسم
        
    CSENO la plus basse chez les mammifères Endosulfan 0,6 mg/kg de poids corporel par jour UN الإندوسلفان: 0.6 ملغ/كغ من وزن الجسم يومياً
    Lindane: 0,8 mg/kg de poids corporel par jour UN الليندين: 0.8 ملغ/كغ من وزن الجسم يومياً
    La valeur la plus basse de la DL50 chez les rats, après exposition par voir orale, s'est établie à 250 mg/kg de poids corporel. UN وكانت القيمة الأقل لنصف الجرعة المميتة عند الفئران حيث كانت 250 ميلليغرام/كغ من وزن الجسم.
    La DL50 orale aigüe se situe entre 318 et 331 mg/kg de poids corporel chez la souris. UN وكانت قيم الجرعة المميتة-50 الفموية الحادة تبلغ 318- 331 ملليغرام/كغم من وزن الجسم في الفئران.
    L'immunosuppression a été observée chez des rats exposés pendant 5 semaines à des doses de 6,25 et 25 mg/kg de poids corporel par jour. UN وقد لوحظ قمع المناعة في الفئران التي عرضت إلى 6.25 و25 ملليغرام/كغم من وزن الجسم لمدة 5 أسابيع.
    La CMENO a été de 10 mg/kg de poids corporel par jour. UN وكان مستوى انعدام الأثر الملحوظ هو 5 مغ/كغ وزن الجسم/يوم والمستوى المنخفض للتأثيرات الملحوظ هو 10 مغ/كغ وزن الجسم/يوم.
    La PCCC à 58 % de chlore a provoqué, à la dose de 100 mg/kg de poids corporel/jour et aux doses supérieures, un accroissement notable, en rapport avec la dose, des poids absolu et relatif du foie. UN وقد أدى ذلك إلى زيادة في حجم الكبد من حيث الوزن المطلق والنسبي، زيادة لا بأس بها بطريقة ترتبط بحجم الجرعة بالنسبة للبارافينات SCCPs التي تبلغ نسبة الكلور فيها 58٪ عند مستوى 100 مغ/كغ بوزن الجسم يومياً أو أعلى من ذلك.
    A la dose de 10 mg/kg (l'équivalent de 0,5 mg/kg de poids corporel/jour), on a constaté des accroissements du poids du foie ainsi que des leucopénies. UN وازداد وزن الكبد عند مستويات جرعة بمقدار 10 م غ/ك غ في الغذاء (أي ما يعادل 0.5 م غ/ك غ و ج/يوم)، ولوحظ انخفاض في أعداد خلايا الدم البيضاء.
    Chez le rat, il a induit des cancers du foie à une dose de 1 mg/kg de poids corporel par jour, et a produit, à des doses similaires, des effets sur la reproduction. UN وقد أدخل سرطان الكبد في الفئران بجرعة مقدارها 1 مغ/كغ من وزن الجسم يومياً، كما أن التأثيرات تظهر على الجهاز التناسلي عند مستويات مماثلة من الجرعات.
    Chez le rat, il a induit des cancers du foie à une dose de 1 mg/kg de poids corporel par jour, et a produit, à des doses similaires, des effets sur la reproduction. UN وقد أدخل سرطان الكبد في الفئران بجرعة مقدارها 1 مغ/كغ من وزن الجسم يومياً، كما أن التأثيرات تظهر على الجهاز التناسلي عند مستويات مماثلة من الجرعات.
    Chez le rat, il a induit des cancers du foie à une dose de 1 mg/kg de poids corporel par jour, et a produit, à des doses similaires, des effets sur la reproduction. UN وقد أدخل سرطان الكبد في الفئران بجرعة مقدارها 1 مغ/كغ من وزن الجسم يومياً، كما أن التأثيرات تظهر على الجهاز التناسلي عند مستويات مماثلة من الجرعات.
    La concentration sans effet nocif observé (CSENO) était de 10 mg/kg de poids corporel/jour. UN وبلغ مستوى التأثير المعاكس غير الملاحظ 10 مغ/كغ من وزن الجسم يومياً (NOAEL).
    9. Des études de la toxicité aigüe chez le rat montrent que le lindane est modérément ou très toxique, la LD50 se situant entre 55 et 480 mg/kg de poids corporel. UN 9 - والليندان هو مادة معتدلة إلى عالية السمية كما ثبت ذلك في دراسات الفئران المتعلقة بالخطورة، حيث تتراوح نصف الجرعة المميتة بالفم من 55 إلى 400 مغ/كغ من وزن الجسم.
    Une étude au cours de laquelle des rats ont été exposés par voie orale à 250 mg/kg de poids corporel par jour, pendant trois jours, a fait apparaître une stimulation des fonctions hépatiques. UN وفي دراسة تعرضت فيها الفئران عن طريق الفم إلى 250 ميلليغرام/كغ من وزن الجسم/يوم خلال ثلاثة أيام، حدثت زيادة في بعض وظائف الكبد.
    Pour toutes les populations étudiées, la quantité ingérée était inférieure à la dose journalière acceptable (DJA), qui est de 6 ug/kg de poids corporel par jour. UN وكانت المتناولات التقديرية لجميع السكان الخاضعين للدراسة أقل بكثير من المتناول اليومي المقبول البالغ 6 ميكروغرام/كغم من وزن الجسم يومياً.
    La DL50 orale aigüe pour le rat se situait entre 50 et 220 mg/kg de poids corporel, tandis que la CL50 aigüe par voie alimentaire se situait entre 80 et 177 mg/kg de nourriture chez le rat comme chez la souris. UN وتبلغ قيم ' ' الجرعة المميتة، 50`` الفموية بالنسبة للجرذان 50 - 220 ملليغرام/كغم من وزن الجسم وتبلغ قيمة ' ' التركيز المميت، 50`` في التغذية الفموية الحادة 80- 177 ملليغرام/كغم بالنسبة لكل من الجرذان والفئران.
    La DL50 orale aigüe était de 380 mg/kg de poids corporel chez le canard colvert et de 504 mg/kg de poids corporel chez le faisan (Hudson et al., 1984). UN وكانت قيم ' ' الجرعة المميتة، 50`` الفموية بالنسبة للفينول الخماسي الكلور في بط البركة تبلغ 380 ملليغرام/كغم من وزن الجسم و504 ملليغرام/غم من وزن الجسم بالنسبة للتدرج (Hudson et al.، 1984).
    Une CSENO de 2 mg/kg de nourriture, l'équivalent de 0,1 mg/kg de poids corporel/jour, a été déterminée (IPCS, 1992; EFSA, 2005). UN وتم تحديد مستوى تأثير ضار غير ملاحظ NOAEL يعادل (صفر - 1 مغ/كغ وزن الجسم/يومياً) (IPCS، 1992؛EFSA، 2005).
    Une CSENO de 2 mg/kg de nourriture, l'équivalent de 0,1 mg/kg de poids corporel/jour, a été déterminée (IPCS, 1992; EFSA, 2005). UN وتم تحديد مستوى تأثير ضار غير ملاحظ NOAEL يعادل (صفر - 1 مغ/كغ وزن الجسم/يومياً) (IPCS، 1992؛EFSA، 2005).
    La CMENO a été de 10 mg/kg de poids corporel par jour. UN وكان مستوى التأثير الضار غير الملاحظ (NOAEL) هو 5 مغ/كغ وزن الجسم/يوم، وأدنى مستوى تأثير ضار غير ملاحظ (LOAEL) هو 10 مغ/كغ وزن الجسم/يوم.
    La CSENO a été de 2 mg/kg de nourriture, c'est-à-dire 0,1 mg/kg de poids corporel/jour (van Velsen in IPCS, 1992). UN ووصل مستوى التأثير الضار غير الملاحظ (NOAEL) إلى 2 مغ من بيتا - HCH/كغ في الوجبة (ما يعادل 0.1 مغ/كغ بوزن الجسم/يوم) (فان فيلسين في IPCS، 1992).
    Toxicité chronique : Au cours d'une étude à long terme d'une durée de 52 semaines, l'administration de doses de 0, 10, 100 et 800 mg/kg de nourriture (soit 0,5, 5 et 40 mg/kg de poids corporel/jour) à des rats a provoqué des hypertrophies et des modifications histopathologiques du foie. UN السُمِّية المزمنة: أجريت دراسة على المدى الطويل (52 أسبوعاً) على الفئران الكبيرة التي وضع في غذائها جرعات من سداسي كلور حلقي الهكسان - بيتا مقدارها صفر، 10، 100، 800 مغ/كغ (أي 0.5، 5، 40 مغ/كغ بوزن الجسم/يومياً) فأدى ذلك إلى تضخم الكبد وتغيرات في الأنسجة.
    A la dose de 10 mg/kg (l'équivalent de 0,5 mg/kg de poids corporel/jour), on a constaté des accroissements du poids du foie ainsi que des leucopénies. UN وازداد وزن الكبد عند مستويات جرعة بمقدار 10 م غ/ك غ في الغذاء (أي ما يعادل 0.5 م غ/ك غ و ج/يوم)، ولوحظ انخفاض في أعداد خلايا الدم البيضاء.
    Wyatt et al. (1993) ont soumis des rats mâles à une exposition par gavage à deux PCCC (contenant 58 % et 56 % de chlore) pendant 14 jours. La PCCC à 58 % de chlore a provoqué, à la dose de 100 mg/kg de poids corporel/jour et aux doses supérieures, un accroissement notable, en rapport avec la dose, des poids absolu et relatif du foie. UN 101- في عام 1993 عرَّض ويات (Wyatt) وآخرون ذكور فئران لنوعين من البارافينات (نسبة الكلور فيهما 58٪ و56٪ على التوالي) لمدى 14 يوماً عن طريق التغذية الأنبوبية، فحدثت زيادة كبيرة في الوزن المطلق والنسبي للكبد بلغت 100 ملغم/كلغم من وزن الجسم في اليوم بل وأعلى من ذلك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد