ويكيبيديا

    "kibuye" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • كيبويي
        
    • كيبوي
        
    • وكيبويي
        
    • وكيبيو
        
    • كيبوييه
        
    Le Groupe s'est rendu dans d'autres villes, notamment à Kibuye, où l'on a également observé une augmentation notable de la présence militaire. UN وقام الفريق بزيارة مدن أخرى مثل كيبويي حيث لاحظ وجود زيادة كبيرة في التواجد العسكري.
    La première a fait six morts parmi les élèves d'une école primaire dans la préfecture de Kibuye, dans la partie occidentale du Rwanda. UN وأسفر الهجوم اﻷول عن مقتل ٦ تلاميذ في التعليم الابتدائي في محافظة كيبويي الواقعة غرب رواندا.
    Alfred Musema était le Directeur de l'usine à thé de Gisovu dans la préfecture de Kibuye. UN وكان ألفريد موسيما مديرا لمصنع جيسوفو ﻹنتاج الشاي في مقاطعة كيبويي.
    Ainsi, l'effectif s'établit comme suit : Kibuye de 1 965 à 2 531; Gikongoro de 1 040 à 1 439; et Nyanza de 1 565 à 2 804. UN وفيما يلي عدد السجناء: كيبوي من ٥٦٩ ١ إلى ١٣٥ ٢ سجينا؛ جيكونغورو من ٠٤٠ ١ إلى ٩٣٤ ١؛ نيانزا من ٥٦٥ ١ إلى ٤٠٨ ٢.
    Il en va de même de la suspension de M. Fidèle Makombe, procureur de Kibuye. UN وهذا هو أيضاً حال السيد فيدال ماكومبي، مدعي كيبوي.
    Ces massacres ont été perpétrés essentiellement dans les préfectures de Gisenyi, Ruhengeri et Kibuye. UN واقترفت هذه المذابح أساساً في محافظات جيسيني وروهنجيري وكيبويي.
    On en distingue 11 affectées dans des bureaux régionaux, installés dans les différentes préfectures selon la répartition suivante : Butare 9, Cyangungu 9, Gikongoro 8, Gisenyi 8, Gitarama 6, Kibungo 3, Kibuye 6, Kigali 7, Rilima 4, Ruhengeri 6, Rwamagana 4. UN وألحق ١١ منها بمكاتب اقليمية، موجودة في محافظات مختلفة وفقاً للتوزيع التالي: بوتاري -٩ وسيانغونغو - ٩ وجينغورو - ٨ وجيسينيه -٨ وجيتاراما - ٦ وكيبينغو - ٣ وكيبيو - ٦ وكيغالي - ٧ وريليما - ٤ وروانجيري - ٦ وراماغانا - ٤.
    En raison de problèmes de sécurité et de logistique, le personnel de l'Opération n'a pas pu se rendre dans la préfecture de Kibuye depuis mars 1997. UN ولم تجر العملية زيارة لمحافظة كيبوييه منذ شهر آذار/مارس بسبب القيود اﻷمنية واللوجستية.
    Le plus important des trois accusés est M. Clément Kayhishema, ancien préfet de Kibuye. UN وأهم الثلاثة المتهمين هو السيد كليمان كاييشيما والي كيبويي السابق.
    Un petit contingent est également déployé à Kibuye pour protéger les membres du Tribunal qui se trouvent dans cette ville. UN كما تنشر وحدة صغيرة في كيبويي لحماية أعضاء المحكمة العاملين في تلك البلدة.
    Les accusés auraient participé aux massacres survenus durant l’été 1994 dans la préfecture de Kibuye. UN ويدعى أن المتهمين شاركوا في المذابح التي حدثت خلال صيف عام ١٩٩٤ في محافظة كيبويي.
    Livraison de 37 tonnes de fret d'aide humanitaire gouvernementale française et distribution dans les régions de Kibuye et Gikongoro. Quatre cents tonnes sont prévues dans les jours à venir. UN ينوي الاضطلاع، خلال اﻷيام القادمة، بتسليم شحنة وزنها ٣٧ طنا تمثل مساعدة إنسانية من الحكومة الفرنسية، وبتوزيع ٤٠٠ طن من المساعدات في منطقتي كيبويي وجيكونغورو.
    Directeur de l’usine de thé de Gisovu, dans la préfecture de Kibuye UN مديـــر مصنــع غيسوفو للشاي فـــي مقاطعــة كيبويي
    Kayishema était inspecteur de la police judiciaire dans la commune de Kivumu, préfecture de Kibuye. UN وكان كاييشيما مفتش الشرطة القضائية في بلدية كيفومو في مقاطعة كيبويي.
    Sikubwabo était le bourgmestre de Gishyita, commune dans la préfecture de Kibuye. UN وكان سيكوبوابو عمدة لبلدة غيشييتا في مقاطعة كيبويي.
    Byumba Directeur d'usine de thé à Kibuye UN مدير مصنـع إنتاج الشاي في كيبويي
    De nombreux cas d'arrestations dues à ces motifs ont été relevés dans les préfectures de Kibuye et de Gitarama. UN وأشير إلى حالات عديدة من حالات اﻹيقاف لهذه اﻷسباب في مقاطعتي كيبوي وغيتاراما.
    Au cours des derniers jours, les combats se sont intensifiés au-delà de la capitale et sont en train de s'étendre au sud dans la région de Butare, non loin de la frontière du Burundi, ainsi qu'à l'ouest, semble-t-il, en direction de Kibuye. UN ففي غضون اﻷيام اﻷخيرة، تكثفت المعارك في ما تجاوز العاصمة، ونطاقها آخذ في الاتساع حاليا ليشمل جنوب منطقة بوتار، غير بعيد من حدود بوروندي فضلا عن الغرب، فيما يبدو، باتجاه كيبوي.
    Depuis le 21, près de 100 000 déplacés, installés dans les régions de Kibuye et Musange, ont quitté la ZHS; tandis qu'environ 10 000 réfugiés étaient rentrés de Goma à la date du 25 juillet. UN ومنذ ٢١، غادر حوالي ٠٠٠ ١٠٠ من المشردين الذين نزلوا بمنطقتي كيبوي وموزانج، المنطقة الانسانية اﻵمنة بينما حل بها حوالي ٠٠٠ ١٠ من اللاجئين قادمين من غوما في ٢٥ تموز/يوليه.
    En raison des conditions de sécurité, Avocats sans frontières n'opère pas dans les préfectures de Ruhengeri, Gisenyi ni Kibuye. UN فبسبب الظروف اﻷمنية لا تعمل منظمة " محامين بلا حدود " في محافظات روهنغري أو جيزنيل أو كيبوي.
    Ainsi, les forces " Turquoise " ont découvert des charniers dans les régions de Cyangugu et Kibuye. UN واكتشفت قوات " توركواز " مدافن قتلى في منطقتي سيانغوغو وكيبويي.
    On en distingue 11 affectées dans des bureaux régionaux, installés dans les différentes préfectures selon la répartition suivante : Butare 9, Cyangungu 9, Gikongoro 8, Gisenyi 8, Gitarama 6, Kibungo 3, Kibuye 6, Kigali 7, Rilima 4, Ruhengeri 6, Rwamagana 4. UN وألحق ١١ منها بمكاتب اقليمية، موجودة في محافظات مختلفة وفقاً للتوزيع التالي: بوتاري -٩ وسيانغونغو - ٩ وجينغورو - ٨ وجيسينيه -٨ وجيتاراما - ٦ وكيبينغو - ٣ وكيبيو - ٦ وكيغالي - ٧ وريليما - ٤ وروانجيري - ٦ وراماغانا - ٤.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد