M. Kim Chang Guk (République populaire démocratique de Corée) (interprétation de l'anglais) : Je voudrais répondre à la déclaration faite par le représentant du Japon. | UN | السيد كيم تشانغ غوك )جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أود أن أرد على البيان الذي أدلى به ممثل اليابان. |
À l'invitation du Président, M. Kim Chang Guk (République populaire démocratique de Corée) prend place à la table du Bureau. | UN | 50 - تلبية لدعوة الرئيس، جلس السيد كيم تشانغ غوك (جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية) إلى طاولة المكتب. |
M. Kim Chang Guk (République populaire démocratique de Corée) se retire. | UN | 52 - السيد كيم تشانغ غوك (جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية): انسحب. |
M. Kim Chang Guk (République populaire démocratique de Corée), après avoir remercié ceux qui ont soutenu le point de vue exprimé par sa délégation, dit que celle-ci ne considèrera pas cette résolution comme un document authentique de l'Organisation des Nations Unies. | UN | 66 - السيد كيم تشانغ غوك (جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية): شكر مؤيدي موقف حكومته، ثم قال إن وفده لن يعتبر القرار بوصفه وثيقة حقيقية من وثائق الأمم المتحدة. |
85. M. Kim Chang Guk (République démocratique populaire de Corée) déclare que son pays a fait de son mieux mais que le Japon ne s'est montré aucunement disposé à régler la question. | UN | 85 - السيد شانغ غاك كيم (جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية): قال إن بلده قد بذل قصاراه في هذا الشأن، ولكن اليابان لم تبد أي استعداد لفض القضية ذات الصلة. |
M. Kim Chang Guk (République populaire démocratique de Corée) (parle en anglais) : La déclaration qui suit est faite au titre de mon droit de réponse à la déclaration prononcée hier par le représentant du Japon au sujet de la question nucléaire. | UN | السيد كيم تشنغ غوك (جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية) (تكلم بالانكليزية): سأدلي ببيان ممارسة لحق الرد على بيان ممثل اليابان الذي أدلى به يوم أمس بشأن المسألة النووية. |
M. Kim Chang Guk (République populaire démocratique de Corée) (parle en anglais) : Plus de trois mois se sont écoulés depuis que la dixième session extraordinaire d'urgence a été ajournée, mais aucun progrès réel n'a été fait dans la situation au Moyen-Orient qui reste donc un souci croissant pour la communauté internationale. | UN | السيد كيم تشانغ غوك (جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية) (تكلم بالانكليزية): لقد مضت أكثر من ثلاثة أشهر منذ أن رفعت الدورة الاستثنائية العاشرة الطارئة في آخر مرة، ولكن لم يتحقق تقدم جوهري في الوضع في الشرق الأوسط. وبالتالي ظل يمثِّل مصدر قلق متزايد للمجتمع الدولي. |
M. Kim Chang Guk (République populaire démocratique de Corée) (parle en anglais) : Les technologies de l'information et des communications progressent aujourd'hui à une vitesse inimaginable. | UN | السيد كيم تشانغ غوك (جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية) (تكلم بالانكليزية): إن تكنولوجيا المعلومات والاتصالات تتقدم اليوم بسرعة تتجاوز الخيال. |
M. Kim Chang Guk (République populaire démocratique de Corée) (parle en anglais) : Je voudrais tout d'abord remercier le Secrétaire général du rapport qu'il nous a présenté sur l'activité de l'Organisation à la présente session de l'Assemblée. | UN | السيد كيم تشانغ غوك (جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية) (تكلم بالانكليزية): أود أولا أن أعرب عن امتناني للأمين العام على تقديم تقريره عن أعمال المنظمة إلى الدورة الراهنة للجمعية العامة. |
M. Kim Chang Guk (République populaire démocratique de Corée) (interprétation de l'anglais) : Je souhaite exercer mon droit de réponse à propos de la déclaration faite par le Premier Ministre du Japon au sujet du satellite que nous avons lancé. | UN | السيد كيم تشانغ غوك )جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية( )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: أود أن أدلي ببيان ممارسة لحق الرد فيما يتعلق بالبيان الذي أدلى به رئيس الوزراء الياباني بخصوص إطلاقنا تابعا. |
M. Kim Chang Guk (République populaire démocratique de Corée) (interprétation de l'anglais) : La réforme des Nations Unies est, aujourd'hui, devenue une question fondamentale liée à l'avenir de l'Organisation. | UN | السيد كيم تشانغ غوك )جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية( )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: إن إصلاح اﻷمم المتحدة أصبح اليوم مسألة في غاية اﻷهمية تتصل بمصير المنظمة. |
M. Kim Chang Guk (République populaire démocratique de Corée) (interprétation de l'anglais) : Le principe de l'échange de la terre contre la paix est au coeur du processus de paix au Moyen-Orient. | UN | السيد كيم تشانغ غوك )جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية( )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: إن مبدأ اﻷرض مقابل السلام يشكل نواة عملية السلام في الشرق اﻷوسط. |
M. Kim Chang Guk (République populaire démocratique de Corée) (parle en anglais) : Au nom de la délégation de la République populaire démocratique de Corée, je tiens à vous féliciter, Monsieur le Président, pour votre élection à la présidence de la Commission. | UN | السيد كيم تشانغ غوك (جمهورية كوريا الديمقراطية الشعبية) (تكلم بالانكليزية): سيدي الرئيس، أقدم لكم باسم وفد جمهورية كوريا الديمقراطية الشعبية التهنئة على انتخابكم لرئاسة اللجنة. |
M. Kim Chang Guk (République populaire démocratique de Corée) (interprétation de l'anglais) : Ma délégation s'est abstenue lors du vote sur le projet de résolution A/C.1/ 49/L.33/Rev.1 parce qu'il nie le fait que le Japon poursuit un programme nucléaire. | UN | السيد كيم تشانغ غوك )جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية(: امتنع وفدي عن التصويت على مشروع القرار A/C.1/49/L.33/Rev.1 ﻷننا نجد أنه يتعارض مع سعي اليابان إلى أن تصبح دولة نووية. |
M. Kim Chang Guk (République populaire démocratique de Corée) (interprétation de l'anglais) : Je tiens à répondre aux propos tenus par le représentant de la Corée du Sud concernant mon pays. | UN | السيد كيم تشانغ غوك )جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أود أن أرد على ما قاله ممثل كوريا الجنوبية عن بلادي. |
M. Kim Chang Guk (République populaire démocratique de Corée) (interprétation de l'anglais) : De nouveau, il me semble que le représentant de la Corée du Sud n'est absolument pas informé des questions relatives à la péninsule coréenne. | UN | السيد كيم تشانغ غوك )جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: يبدو لي مرة أخــرى أن ممثــل كوريا الجنوبية على جهل تام بالمسائل في شبه جزيرة كوريا. |
M. Kim Chang Guk (République populaire démocratique de Corée) (interprétation de l'anglais) : La déclaration que j'ai faite pour expliquer notre position était basée sur des faits. | UN | السيد كيم تشانغ غوك )جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية( )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: لقد كان بياني الذي أدليت به لشرح موقفنا مستندا الى الحقائق. |
M. Kim Chang Guk (République populaire démocratique de Corée) dit que la protection et la promotion des droits et de la dignité de la femme, tout comme la réalisation de l'égalité des sexes dans tous les domaines - politique, économique, social et culturel - sont un préalable à la paix, à la sécurité, au développement et à la prospérité. | UN | في أفريقيا. 7 - السيد كيم تشانغ غوك (جمهورية كوريا الديمقراطية الشعبية): قال إن من الشروط الأساسية لتحقيق السلام والأمن والتنمية والرفاهية أن نحمي ونعزز حقوق المرأة وكرامتها وأن نحقق المساواة في كافة مناحي الحياة-السياسية منها والاقتصادية والاجتماعية والثقافية. |
(Signé) Kim Chang Guk | UN | )توقيع( كيم تشانغ غوك |
64. M. Kim Chang Guk (République démocratique populaire de Corée), se référant au point 71 b) de l'ordre du jour, déclare que certains pays et certains groupes exploitent la question des droits de l'homme pour promouvoir leurs objectifs politiques et justifier leur tentative illégale de renverser d'autres gouvernements. | UN | 64 - السيد شانغ غاك كيم (جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية): تحدث في إطار البند 71 (ب)، فقال إن بعض البلدان والمجموعات يستخدم قضية حقوق الإنسان من أجل الترويج لغاياته السياسية وتبرير ما يحاوله على نحو غير مشروع من الإطاحة بحكومات أخرى. |
82. M. Kim Chang Guk (République démocratique populaire de Corée), prenant la parole dans l'exercice de son droit de réponse, déclare que les pays qui méritent d'être blâmés pour leurs graves violations des droits de l'homme essaient de se présenter comme les champions de ces droits. | UN | 82 - السيد شانغ غاك كيم (جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية): تحدث من منطلق الحق في الرد، فقال إن البلدان التي تستحق التنديد إزاء انتهاكاتها الجسيمة لحقوق الإنسان تقوم بالتنكر في ثياب من يحمون تلك الحقوق. |
M. Kim Chang Guk (République populaire démocratique de Corée) (parle en anglais) : Le représentant du Japon a déclaré que le Japon était préoccupé par le problème nucléaire dans la péninsule coréenne. | UN | السيد كيم تشنغ غوك (جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية) (تكلم بالانكليزية): قال ممثل اليابان إن بلاده تشعر بالقلق حيال المسألة النووية في شبه الجزيرة الكورية. |