ويكيبيديا

    "kim hyun" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • كيم هيون
        
    • وكيم هيون
        
    Le nom du représentant de la République de Corée doit se lire M. Kim Hyun Chong UN اسم ممثل جمهورية كوريا ينبغي أن يكون السيد كيم هيون تشونغ.
    Fans coréens et étrangers de Kim Hyun Joong UN مشجعو كيم هيون جونج في كوريا وفي الخارج
    Fans coréens et étrangers de Kim Hyun Joong UN مشجعو كيم هيون جونج في كوريا وفي الخارج
    Montage Kim Hyun Open Subtitles رئيس التحرير كيم هيون
    À sa 1re séance, le 14 janvier, le Conseil a, conformément à l'alinéa k) du paragraphe 2 de sa résolution 1988/77, élu par acclamation MM. Antonio Pedro Monteiro Lima (Cap-Vert), Kim Hyun Chong (République de Corée), Andrei Dapkiunas (Bélarus) et Jean-Marc Hoscheit (Luxembourg) Vice-Présidents du Conseil pour 2008. UN 5 - عملا بالفقرة 2 (ك) من قرار المجلس 1988/77، انتخب المجلس بالتزكية، في جلسته الأولى المعقودة في 14 كانون الثاني/يناير، الأشخاص التالية أسماؤهم نوابا لرئيس المجلس لعام 2008: أنطونيو بيدرو مونتيرو ليما (الرأس الأخضر)؛ وكيم هيون تشونغ (جمهورية كوريا)؛ وأندري دابكيوناس (بيلاروس)؛ وجون - مارك هوشيت (لكسمبرغ).
    Kim Hyun Shik est bien aussi. Open Subtitles كيم هيون شيك جيد أيضا.
    Arrêtez de résister Kim Hyun Jun. Open Subtitles كيم هيون جون" توقف عن المقاومة
    Où en êtes-vous avec Kim Hyun Jun et Choi Seung Hee ? Open Subtitles ما الذي حدث مع (كيم هيون جون) و (تشوي سونغ هي)؟
    M. Kim Hyun Chong (République de Corée) dit que le terrorisme continue de frapper partout dans le monde en dépit de multiples mesures prises récemment par la communauté internationale. UN 48 - السيد كيم هيون شونغ (جمهورية كوريا): قال إن الإرهاب وباء ما زالت الدول تبتلى به في جميع أنحاء العالم على الرغم من سلسلة الجهود التي بذلها المجتمع الدولي مؤخرا.
    M. Kim Hyun Chong (République de Corée) (parle en anglais) : Permettez-moi tout d'abord de vous féliciter, Monsieur le Président, pour votre élection à la présidence de la Commission du désarmement, ainsi que tous les autres membres du Bureau et les présidents des groupes de travail pour leur élection. UN السيد كيم هيون تشونغ (جمهورية كوريا) (تكلم بالانكليزية): في البداية، أود أن أهنئكم، سيدي، على انتخابكم لرئاسة هيئة نزع السلاح، وأهنئ أعضاء المكتب الآخرين ورئيسي الفريقين العاملين على انتخابهم.
    Sur l'invitation du Président, M. Kim Hyun Chong (République de Corée) et M. Pak Gil Yon (République populaire démocratique de Corée) prennent place à la table de la Commission. UN 26 - بناء على دعوة من الرئيس ، اتخذ كل من السيد باك جيل يون (جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطيه) و السيد كيم هيون شونغ (جمهورية كوريا) مكانا إلى طاولة اللجنة.
    M. Kim Hyun Chong (République de Corée) dit qu'aussi bien pendant le sommet que dans la déclaration, les dirigeants des deux États ont clairement exprimé leur attachement à la paix et à la dénucléarisation de la péninsule coréenne. UN 29 - السيد كيم هيون شونغ (جمهورية كوريا): قال إن قادة الدولتين عبروا بوضوح، أثناء انعقاد مؤتمر القمة وفي الإعلان، عن التزامهم بالسلام ونزع السلاح النووي فى شبه الجزيرة الكورية.
    M. Shin Dong-ik (République de Corée) (parle en anglais) : Étant donné que l'Ambassadeur Kim Hyun Chong n'est pas en mesure de participer à la présente séance qu'il soit permis de donner lecture, en son nom, de la déclaration suivante. UN السيد شين دونغ - إيك (جمهورية كوريا) (تكلم بالانكليزية): نظرا لأن السفير كيم هيون شونغ لم يستطع حضور هذه الجلسة، اسمحوا لي أن أتلو البيان التالي نيابة عنه.
    107. M. Kim Hyun Chong (République de Corée) dit que son pays condamne le terrorisme sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestations, quels qu'en soient les auteurs et les lieux, sans aucune réserve. UN 107- السيد كيم هيون تشونغ (جمهورية كوريا): قال إن بلده يدين الإرهاب بجميع أشكاله وصوره، أينما كان وأيا كان مرتكبه، دون تحفظ.
    Ya, même Kim Hyun Jun se fige devant le Président. Open Subtitles حتى (كيم هيون جو) تجمد أمام الرئيس
    Ce Kim Hyun Jun réagit de façon si excessive. Open Subtitles إن (كيم هيون جون) يبالغ في الأمور وحسب
    À la 10e séance, le 12 juin, le Président du Conseil a déclaré qu'en application de l'article 22 du Règlement intérieur du Conseil économique et social, le Groupe des États d'Asie avait approuvé la candidature de M. Park In-kook, Représentant permanent de la République de Corée auprès de l'Organisation des Nations Unies à New York, pour remplacer M. Kim Hyun Chong, qui devait rejoindre sa capitale. UN 6 - وفي الجلسة 10 المعقودة في 12 حزيران/يونيه، أدلى رئيس المجلس ببيان ذكر فيه أن مجموعة الدول الآسيوية، طبقا للمادة 22 من النظام الداخلي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، قد أيدت ترشيح بارك إين - كوك، الممثل الدائم لجمهورية كوريا لدى الأمم المتحدة في نيويورك، لإكمال الفترة المتبقية من ولاية كيم هيون تشونغ الذي اضطر إلى العودة إلى عاصمة بلده.
    M. Kim Hyun Chong (République de Corée) (parle en anglais) : Je tiens tout d'abord à remercier le Secrétaire général de son premier rapport annuel, qui offre un aperçu complet des réussites et des difficultés de l'Organisation, et indique la voie à suivre sur les multiples questions mondiales qui forment la matière des travaux de l'Organisation. UN السيد كيم هيون شونغ (جمهورية كوريا) (تكلم بالانكليزية): اسمحوا لي أن أبدأ بتقديم الشكر إلى الأمين العام على تقريره السنوي الأول، الذي يوفر معلومات عامة شاملة عن إنجازات المنظمة والتحديات التي تواجهها، ويبيّن الطريق للمضي قدما بشأن مجموعة كبيرة من القضايا العالمية التي تشكل أعمال الأمم المتحدة.
    M. Kim Hyun Chong (République de Corée) (parle en anglais) : À mi-chemin de l'année cible 2015 qui a été fixée pour la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement (OMD), ma délégation estime que le débat thématique qui nous occupe aujourd'hui n'aurait pas pu être plus opportun et utile pour donner une nouvelle vigueur à nos efforts en vue d'atteindre ces nobles objectifs. UN السيد كيم هيون تشونغ (جمهورية كوريا) (تكلم بالانكليزية): في منتصف الطريق نحو موعد عام 2015 المحدد لبلوغ الأهداف الإنمائية للألفية، يرى وفدي أن المناقشة المواضيعية التي نعقدها اليوم تأتي في وقتها تماما وهي مفيدة في تنشيط جهودنا لبلوغ تلك الأهداف السامية.
    À sa 1re séance, le 14 janvier, le Conseil a, conformément à l'alinéa k) du paragraphe 2 de sa résolution 1988/77, élu par acclamation MM. Antonio Pedro Monteiro Lima (Cap-Vert), Kim Hyun Chong (République de Corée), Andrei Dapkiunas (Bélarus) et Jean-Marc Hoscheit (Luxembourg) Vice-Présidents du Conseil pour 2008. UN 5 - عملا بالفقرة 2 (ك) من قرار المجلس 1988/77، انتخب المجلس بالتزكية، في جلسته الأولى المعقودة في 14 كانون الثاني/يناير، الأشخاص التالية أسماؤهم نوابا لرئيس المجلس لعام 2008: أنطونيو بيدرو مونتيرو ليما (الرأس الأخضر)؛ وكيم هيون تشونغ (جمهورية كوريا)؛ وأندري دابكيوناس (بيلاروس)؛ وجون - مارك هوشيت (لكسمبرغ).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد