| Mes dames et messieurs, venez pour le meilleur à Kingsbridge ! | Open Subtitles | سيداتي وسادتي تعالوا إلى الأفضل في كينغسبريدج |
| Votre papa et maman à Kingsbridge seront content de vous voir, hein ? | Open Subtitles | أبوك وأمك في كينغسبريدج سيكونون مسرورين لرؤيتك ؟ |
| Kingsbridge a toujours été loyal envers moi, et la prieuré était un endroit où je pouvais me repentir et prier. | Open Subtitles | كينغسبريدج كانت دائما , موالي لي والدير كان مكان حيث يمكنني أن |
| Les gens comme toi sont l'âme de cette ville de Kingsbridge. | Open Subtitles | ناس مثلك ِ هم الروح لهذه بلدة لكينغسبريدج ؟ |
| Le seul homme de Kingsbridge qui a combattu pour vous. | Open Subtitles | "الرجل الوحيد من "كينجزبريدج الذي قاتل في صفك |
| Cette charte prive la Prieuré de tout pouvoir séculier à Kingsbridge. | Open Subtitles | هذا الميثاق يجرد الدير من كل القوى على كينغسبريدج في الأمور العلمانية |
| Frère Thomas de Kingsbridge, déclare l'avoir trouvé. | Open Subtitles | الأخ توماس من كينغسبريدج يدعي بأنه وجدها |
| Oui, sous le nom de Thomas Langley, moine de Kingsbridge. | Open Subtitles | , نعم , يعيش كتوماس لانغلي راهب من كينغسبريدج |
| Ils disent que que demain, ils vont raser cette ville, notre ville, notre Kingsbridge | Open Subtitles | أنهم يقولون , بأن غدا , سيهدمون هذه البلدة بلدتنا , كينغسبريدج خاصتنا إلى الأرض |
| Il faut nous battre pour la liberté, tout comme ils l'ont fait à Kingsbridge! | Open Subtitles | , دعونا نقاتل من اجل الحرية ! كما فعلوا في كينغسبريدج |
| Vous voulez savoir pourquoi la Reine Isabelle déteste Kingsbridge? | Open Subtitles | هل تريدي أن تعرفي لماذا الملكة أيزبيلا تكره كينغسبريدج ؟ |
| Je visiterai Kingsbridge de nouveau... et verrais à quel point vous avez réussi. | Open Subtitles | سأزور كينغسبريدج مجداا... .. وأرى إلى كيف وصلتي... |
| Kingsbridge est libre du Prieuré! | Open Subtitles | كينغسبريدج حرة من الدير |
| - Nous quittons Kingsbridge et sa terrible peste. - On a besoin de nous. | Open Subtitles | نحن سنترك كينغسبريدج وهذا الطاعون الفظيع ورائنا - نحن مطلوبين هنا - |
| Mère Caris de Kingsbridge. J'ai été cherchée. | Open Subtitles | الأم كاريس من كينغسبريدج تم طلبي |
| J'ai été un fou de retourner à Kingsbridge. | Open Subtitles | كنت أحمق للعودة إلى كينغسبريدج |
| Citoyens de Kingsbridge! | Open Subtitles | ! مواطني كينغسبريدج |
| Avez-vous jurer allégeance et soutient à Kingsbridge, en mémoire de courtoisie et gentillesse, et récompensant la justice en amont de profit personnel, et fait votre travail pour le bien commun ? | Open Subtitles | , هل تقسمون الولاء والخدمة لكينغسبريدج تتذكروا المجاملة واللطف , وتقيمون العدالة فوق المكسب الشخصي |
| Ça ne dépend pas d'un seigneur. Ça dépend du Prieur de Kingsbridge. | Open Subtitles | أنه لا يعود إلى اللورد , أنه يعود إلى رئيس الدير لكينغسبريدج |
| Et donc... en tant que prieur de Kingsbridge et avec l'accord de Frère Thomas, j'ai décidé d'offrir un salaire honnête à qui cultivera nos nouvelles terres en jachères. | Open Subtitles | .... ولذا كرئيسة دير لكينغسبريدج , ومع , الأتفاقية مع الأخ توماس |
| Il semblerait que j'ai besoin de sang neuf à Kingsbridge. | Open Subtitles | يبدو انني احتاج الى دماء جديدة "في "كينجزبريدج |
| En tant qu'adjoint, j'ordonne que tous les travaux pour la cathédrale de Kingsbridge soient stoppés. | Open Subtitles | وأنا بصفتي كنائب لرئيس الدير "أأمر كل من يعمل في كاتدرائية "كينجسبريدج أن يتوقف |