Il ne peut y avoir qu'un Krusty dans chaque territoire. | Open Subtitles | حسناً، سيكون هناك كرستي واحد في كل منطقة |
Bienvenue au Krusty Burger. Puis-je prendre votre commande? | Open Subtitles | مرحباً بكما في برجر كرستي هل لي بطلبكما؟ |
Ça marchera. Ils me prennent pour Krusty et me donnent des trucs. | Open Subtitles | أخبرتك يامارج أنه سينجح، هم يعتقدون أني كرستي الحقيقي ويعطوني أشياء مجانية |
Et nous retournons au Camp Krusty. | Open Subtitles | ولعدة اسباب ، نحن عائدون الى مخيم كراستي |
Krusty réduit ses pertes avec un partenariat avec Caligula's World Loisirs Familiaux. | Open Subtitles | قطع كراستي خسارته من خلال الشراكة مع كاليجولا للترفيه العائلي العالمي |
Krusty était dans Danse avec les stars jusqu'à ce qu'un panel d'experts ait déterminé qu'il n'était pas une star. | Open Subtitles | (كروستي) كان مع برنامج "الرقص مع النجوم" حتى قررت لجنة من الخبراء أنّه ليس نجما |
Je veux une voiture gratuite, je suis Krusty, le Clown. Compris ? | Open Subtitles | أريد الحصول على سيارة مجانية لأني كرستي، كرستي المهرج أفهمت؟ |
Je veux tout ce qui revient à Krusty le Clown, c'est-à-dire moi. | Open Subtitles | أريد كل شئ يملكه كرستي المهرج والذي هو أنا، كرستي |
Il ne peut tuer personne s'il ne sait pas qui est Krusty. | Open Subtitles | لايستطيع قتل أي شخص إذا لم يعرف من هو كرستي الحقيقي |
Les enfants, votre ami Krusty va vous apprendre 5 nouveaux mots : | Open Subtitles | أيها الأطفال هاهو كرستي صديقكم القديم سيعلمكم أربع كلمات |
Competition des célébrités Krusty Pas un sou pour la charité | Open Subtitles | دورة كرستي الكلاسيكية للمشاهير في الجولف، لا هللة للصناديق الخيرية |
Regarde chérie, voilà un visage familier, Krusty ! | Open Subtitles | انظري عزيزتي، هذا وجهٌ مألوف كرستي |
Y a Krusty en allemand à la télé ! | Open Subtitles | هنالك كرستي الالماني على التلفاز |
Today's Krusty's Korean Kartoon Kavalcade commence avec une excitante aventure de "The Trans-Clown-O-Morphs." | Open Subtitles | "برنامج اليوم "أفلام كرتون كرستي الكورية .. ستبدأ بـ مغامرة مثيرة مع أول كرتون وهو "المهرجون المتحولون" |
Désolé, monsieur. On ne sert plus de Krusty Burgers. | Open Subtitles | اسف سيدي نحن لم نعد نقدم شطائر كراستي برغر |
Krusty vous pouvez toujours faire votre Bar Mitzvah en tant qu'adulte. | Open Subtitles | كراستي " مازلت تستطيع أخذ ذلك " وأنت كبير |
Je suis désolé Krusty, les stars n'intéressent plus personne aujourd'hui, ils veulent voir la réalité. | Open Subtitles | " آسف " كراستي الناس ليست مهتمة بالنجوم إنها تريد تلفزيون الواقع |
On va voir ce qu'on va voir, si vous n'acceptez pas Krusty tout de suite ! | Open Subtitles | أنا أشفق على " شاؤول " الذي لا يدخل " كراستي " الآن |
Mais ça en valait le coup si ma souffrance enseigne à Krusty les valeurs d'une nutrition saine. | Open Subtitles | ولكنه يستحق كل هدا العناء ادا أن معاناتي علمت كراستي قيم التغدية السليمة |
Mais Krusty a toujours dit que Teeny était né à Drôle-Ville. | Open Subtitles | ولكن كراستي قال إن السيد تيني ولد في مدينة المرح |
Nous nous souviendrons toujours de vous pour vos innombrables apparitions sur le Show de Krusty Le Clown et votre unique apparition dans Pour Attraper un Prédateur. | Open Subtitles | ستتذكّر دائما بظهورك الذي لا يُحصى على عرض "كروستي المهرّج" وظهورك الوحيد على "تو كاتش بريداتور" |
- De toute façon, merci, Krusty. - De rien. | Open Subtitles | على أي حال، شكراً ياكرستي على الرحب والسعة |
Monsieur, puis-je vous proposer le "chatouille-moi Krusty". | Open Subtitles | سيدي ، بإمكاني أن أعرض عليك هذه اللعبة لكرستي |