J'espère... que tu viendras ici dans les moindres délais pour le mariage de Simran et Kuljit | Open Subtitles | أنك ستجيء هنا قريبا لعرس سمران إلى كولجيت |
Dès qu'elle était enfant, elle a su qu'elle est fiancée à Kuljit | Open Subtitles | منذ هي كانت طفلة رضيعة، عندها المعروف بأنّها ستخطب إلى كولجيت |
Tu nous a rendu un grand service en Sauvant la vie à Kuljit | Open Subtitles | أديت لنا خدمة كبيرة بانقاذك لحياة كولجيت |
Raj a sauvé la vie à Kuljit hier | Open Subtitles | إنه أنت راج هو الذي أنقذ حياة كولجيت أمس |
Demain, Kuljit me mettra une bague à ce doigt | Open Subtitles | يوم الغدّ، كولجيت سيضع خاتم على هذا الإصبع |
Et qui sait, Kuljit serait peut être l'homme de tes rêves | Open Subtitles | ومن يعرف، كولجيت قد يكون رجل أحلامك |
Kuljit a de la chance | Open Subtitles | كولجيت محظوظ فى العادة |
Dis-moi, Kuljit. 8-10 million de livres... | Open Subtitles | قل لي شيءا، كولجيت. هل 8-10 مليون جنية كافية؟ |
Si vous pensez que Kuljit rendra Simran plus heureuse... vous avez raison. | Open Subtitles | إذا كنت تعتقد ان كولجيت سيجعل سمران سعيدة... اذن أنت محقّ. |
Kuljit et Raj se battent à la gare ll faut y aller! | Open Subtitles | كولجيت وراج يتشاجران في المحطة |
Kuljit Singh | Open Subtitles | كولجيت سينغ كولجيت سينغ |
Sa fille se marie à mon Kuljit Que ferais-je là-bas? | Open Subtitles | بنته ستتزوّج كولجيت |
Kuljit est votre futur beau-fils, n'est-ce pas? | Open Subtitles | أليس كولجيت خطيب ابنتكم ؟ |
Tu m'as sauvé la vie, t'as sauvé Kuljit! | Open Subtitles | أنقذت حياتي، أنقذ كولجيت! |
Je n'aime pas du tout ce Kuljit. | Open Subtitles | - نعم أنا لا أحبّ كولجيت هذا . |
Eh Kuljit... | Open Subtitles | يا كولجيت... |
Son frère est Kuljit... | Open Subtitles | أخّت كولجيت... |