l'équipe a achevé sa mission et a regagné l'hôtel Canal à Bagdad. | UN | وأنهى الفريق مهمته وعاد إلى فندق القناة في بغداد. |
l'équipe a achevé sa mission qui a duré cinq heures. | UN | وأنهى الفريق مهمته التي استغرقت خمس ساعات. |
l'équipe a achevé sa mission et a regagné l'aérodrome Al-Rachid. | UN | وأنهى الفريق مهمته وعاد إلى مطار الرشيد. |
l'équipe a achevé sa mission à 12 h 25 et regagné l'hôtel Canal, où elle est arrivée à 12 h 45. | UN | أنهى الفريق مهمته في الساعة 1225، وعاد إلى فندق القناة في الساعة 1245. |
l'équipe a achevé sa mission à 13 h 15 et a regagné l'hôtel Canal, où elle est arrivée à 15 heures. | UN | أنهى الفريق مهمته في الساعة 1315، وعاد إلى فندق القناة في الساعة 1500. |
l'équipe a achevé ses travaux à 10 h 30 et a regagné l'hôtel Canal à 10 h 55. | UN | وأنهت المجموعة مهمتها في الساعة 30/10 وعادت إلى فندق القناة في الساعة 55/10. |
l'équipe a achevé sa mission qui a duré trois heures et demie, puis a regagné l'hôtel Canal. | UN | وأنهى الفريق مهمته التي استغرقت ثلاث ساعات ونصف عاد بعدها إلى الفندق. |
l'équipe a achevé sa mission qui a duré deux heures et demie, puis a regagné l'hôtel. | UN | وأنهى الفريق مهمته التي استغرقت ساعتين ونصف عاد بعدها إلى الفندق. |
l'équipe a achevé sa mission qui a duré trois heures et demie, puis a regagné l'hôtel. | UN | وأنهى الفريق مهمته التي استغرقت ثلاث ساعات ونصف عاد بعدها إلى الفندق. |
l'équipe a achevé sa mission qui a duré six heures, puis a regagné l'hôtel Qasr Ninawa à Mossoul. | UN | وأنهى الفريق مهمته التي استغرقت ست ساعات عاد بعدها إلى فندق قصر نينوى في الموصل. |
l'équipe a achevé sa mission qui a duré deux heures, puis a regagné l'hôtel Canal. | UN | وأنهى الفريق مهمته التي استغرقت ساعتين عاد بعدها إلى فندق القناة. |
l'équipe a achevé sa mission qui a duré quatre heures trente minutes, puis a regagné l'hôtel. | UN | وأنهى الفريق مهمته التي استغرقت أربع ساعات ونصف عاد بعدها إلى الفندق. |
l'équipe a achevé sa mission qui a duré deux heures, puis a regagné l'hôtel. | UN | وأنهى الفريق مهمته التي استغرقت ساعتين عاد بعدها إلى الفندق. |
l'équipe a achevé sa mission, qui a duré une heure et demie, puis a regagné l'aérodrome à Al-Rachid. | UN | وأنهى الفريق مهمته التي استغرقت ساعة ونصف عاد بعدها إلى مطار الرشيد. |
l'équipe a achevé sa mission de déminage le 5 juin, après avoir déminé une superficie totale de 7 032 mètres carrés dans la zone tampon. | UN | وأنهى الفريق مهامه لإزالة الألغام في 5 حزيران/يونيه، بعد أن طهّر مساحة بلغ مجموعها 032 7 مترا مربعا في المنطقة العازلة. |
l'équipe a achevé ses travaux à 13 h 55 et a regagné l'Hôtel Canal à 14 h 30. | UN | وأنهى الفريق أعماله في الساعة 55/13 ووصل إلى فندق القناة في الساعة 30/14. |
l'équipe a achevé sa mission qui a duré environ quatre heures, puis a regagné la base Al-Rashid en hélicoptère. | UN | أنهى الفريق مهمته التي استغرقت زهاء أربع ساعات وعاد بالطائرات المروحية إلى قاعدة الرشيد. |
l'équipe a achevé sa mission, qui a duré une heure, puis a regagné l'hôtel Canal. | UN | أنهى الفريق مهمته التي استغرقت ساعة وعاد بعدها إلى فندق القناة. |
l'équipe a achevé sa mission, qui a duré deux heures, puis a regagné l'hôtel Canal. | UN | أنهى الفريق مهمته التي استغرقت ساعتين وعاد بعدها إلى الفندق. |
l'équipe a achevé sa mission qui a duré trois heures, puis a regagné l'hôtel Canal à Bagdad. | UN | أنهى الفريق مهمته التي استغرقت ثلاث ساعات عاد بعدها إلى فندق القناة في بغداد. |
l'équipe a achevé ses travaux à 10 h 50 et a regagné l'hôtel Canal à 11 h 35. | UN | وأنهت المجموعة مهمتها في الساعة 50/10 وعادت إلى فندق القناة في الساعة 35/11. |
Le 19 janvier 2003, l'équipe a achevé son enquête dans la zone de Beni et est retournée à Kinshasa pour analyser les informations qu'elle avait recueillies. | UN | 18 - وفي 19 كانون الثاني/يناير 2003، أنجز الفريق تحقيقاته في منطقة بيني وعاد إلى كينشاسا لتحليل المعلومات التي حصل عليها. |