ويكيبيديا

    "l'agence des services frontaliers" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • وكالة خدمات الحدود
        
    • وكالة الخدمات الحدودية
        
    • هيئة الخدمات الحدودية
        
    l'Agence des services frontaliers du Canada inspecte les expéditions vers la Libye à la recherche d'armes et de matériel connexe. UN تقوم وكالة خدمات الحدود الكندية بتفتيش الشحنات المتجهة إلى ليبيا للتأكد من خلوها من أي أسلحة أو ما يتصل بها من أعتدة.
    À la suite de cet entretien, il a été détenu par l'Agence des services frontaliers. UN وبعد هذه المقابلة، احتجزته وكالة خدمات الحدود.
    Des agents de l'Agence des services frontaliers ont tenté d'exécuter le mandat d'arrestation mais n'ont pas trouvé le requérant à son domicile. UN وحاول موظفون في وكالة خدمات الحدود تنفيذ الأمر، لكنهم لم يجدوا صاحب الشكوى في بيته.
    l'Agence des services frontaliers du Canada assure leur application. UN أما وكالة الخدمات الحدودية الجمركية فمسؤولة عن الإنفاذ.
    Les agents de l'Agence des services frontaliers du Canada respectent des procédures qui établissent sans ambiguïté que le ciblage et la surveillance ne doivent être fondés que sur des formules objectives d'évaluation des risques; UN يسترشد موظفو وكالة الخدمات الحدودية الكندية بالإجراءات التي تثبت بوضوح أن عمليات الاستهداف والمراقبة يجب أن تستند إلى صيغة موضوعية لتقييم المخاطر؛
    Le 12 décembre 2006, après avoir examiné le dossier de l'auteur, l'Agence des services frontaliers du Canada (ASFC) a recommandé son renvoi du Canada. UN وفي 12 كانون الأول/ديسمبر 2006، أوصت هيئة الخدمات الحدودية في كندا بترحيل صاحب البلاغ من كندا، بعد أن نظرت في قضيته().
    Des agents de l'Agence des services frontaliers ont tenté d'exécuter le mandat d'arrestation mais n'ont pas trouvé le requérant à son domicile. UN وحاول موظفون في وكالة خدمات الحدود تنفيذ الأمر، لكنهم لم يجدوا صاحب الشكوى في بيته.
    À la suite de cet entretien, il a été détenu par l'Agence des services frontaliers. UN وبعد هذه المقابلة، احتجزته وكالة خدمات الحدود.
    En ce qui a trait aux réfugiées, l'Agence des services frontaliers du Canada administre un Centre de surveillance de l'immigration au Québec. UN في كيبَك، تدير وكالة خدمات الحدود الكندية مركزاً لتوقيف المهاجرين يُحتجز فيه اللاجئون.
    Michael Mvogo, de nationalité camerounaise, né en 1967, est détenu dans divers centres de détention sous l'autorité de l'Agence des services frontaliers du Canada (ASFC) depuis septembre 2006, soit plus de sept ans. UN 4- مايكل مفوغو مواطن كاميروني وُلِد في عام 1967 وما فتئ محتجزاً أكثر من سبع سنوات، أي منذ أيلول/سبتمبر 2006، في مختلف مرافق الاحتجاز الخاضعة لسلطة وكالة خدمات الحدود الكندية.
    Le 10 avril 2008, étant donné qu'il était sous une mesure de renvoi effective, il a été convoqué par l'Agence des services frontaliers du Canada pour les arrangements de son départ. UN وفي 10 نيسان/أبريل 2008، استدعته وكالة خدمات الحدود الكندية للترتيب لمغادرته نظراً لخضوعه لتدبير إعادة فعلية إلى البلد.
    Entre-temps, une demande de sursis à l'exécution de l'ordre de déportation a été rejetée par l'Agence des services frontaliers du Canada et la date de départ a été fixée au 10 juillet 2009. UN وفي غضون ذلك، رفضت وكالة خدمات الحدود الكندية طلب وقف تنفيذ أمر الإبعاد، وحُدد موعد المغادرة بيوم 10 تموز/يوليه 2009.
    Le 10 avril 2008, étant donné qu'il était sous une mesure de renvoi effective, il a été convoqué par l'Agence des services frontaliers du Canada pour les arrangements de son départ. UN وفي 10 نيسان/أبريل 2008، استدعته وكالة خدمات الحدود الكندية للترتيب لمغادرته نظراً لخضوعه لتدبير إعادة فعلية إلى البلد.
    Entre-temps, une demande de sursis à l'exécution de l'ordre de déportation a été rejetée par l'Agence des services frontaliers du Canada et la date de départ a été fixée au 10 juillet 2009. UN وفي غضون ذلك، رفضت وكالة خدمات الحدود الكندية طلب وقف تنفيذ أمر الإبعاد، وحُدد موعد المغادرة بيوم 10 تموز/يوليه 2009.
    Il n'avait pas non plus expliqué pourquoi il n'avait pas complété le dossier de sa demande d'autorisation de contrôle judiciaire par la Cour fédérale de la décision de l'Agence des services frontaliers du Canada de ne pas surseoir à son expulsion. UN كما أن صاحب البلاغ لم يبرر عدم استكمال طلب السماح له بأن يلتمس من المحكمة الاتحادية مراجعة قرار وكالة خدمات الحدود الكندية بخصوص طلب تأجيل ترحيله من كندا.
    Il n'avait pas non plus expliqué pourquoi il n'avait pas complété le dossier de sa demande d'autorisation de contrôle judiciaire par la Cour fédérale de la décision de l'Agence des services frontaliers du Canada de ne pas surseoir à son expulsion. UN كما أن صاحب البلاغ لم يبرر عدم استكمال طلب السماح له بأن يلتمس من المحكمة الاتحادية مراجعة قرار وكالة خدمات الحدود الكندية بخصوص طلب تأجيل ترحيله من كندا.
    l'Agence des services frontaliers du Canada administre trois centres de surveillance de l'immigration dans lesquels les personnes représentant un risque faible peuvent être placées. UN وتقوم وكالة الخدمات الحدودية لكندا بإدارة ثلاثة مراكز للإشراف على الهجرة والتي يجوز وضع الأشخاص الذين يمثلون خطراً ضعيفاً فيها.
    Au vu de cette condamnation, l'Agence des services frontaliers du Canada a émis un rapport d'interdiction de territoire contre le requérant et a déféré son cas à la Section de l'immigration de la Commission de l'immigration et du statut de réfugié pour enquête. UN ونظراً لهذه الإدانة، أصدرت وكالة الخدمات الحدودية الكندية أمراً بعدم السماح لصاحب الشكوى بالإقامة وأحالت قضيته إلى قسم الهجرة التابع لمجلس الهجرة واللاجئين للتحقيق فيها.
    Au vu de cette condamnation, l'Agence des services frontaliers du Canada a émis un rapport d'interdiction de territoire contre le requérant et a déféré son cas à la Section de l'immigration de la Commission de l'immigration et du statut de réfugié pour enquête. UN ونظراً لهذه الإدانة، أصدرت وكالة الخدمات الحدودية الكندية أمراً بمنع صاحب الشكوى من الدخول وأحالت قضيته إلى قسم الهجرة التابع لمجلس الهجرة واللاجئين للتحقيق فيها.
    2.3 Le 16 janvier 2009, le requérant a reçu une lettre de l'Agence des services frontaliers du Canada l'informant qu'il serait déporté le 18 février 2009. UN 2-3 وفي 16 كانون الثاني/يناير 2009، استلم صاحب الشكوى رسالة من وكالة الخدمات الحدودية الكندية تبلغه بأنه سيُرحل في 18 شباط/فبراير 2009.
    4.5 Le 31 janvier 2009, le requérant a soumis à l'Agence des services frontaliers du Canada une demande de sursis administratif au renvoi alléguant encore une fois que les services de santé en Haïti n'étaient pas adéquats. UN 4-5 وفي 31 كانون الثاني/يناير 2009، قدم صاحب الشكوى إلى موظف وكالة الخدمات الحدودية الكندية طلباً لوقف تنفيذ الترحيل إدارياً زعم فيه مرة أخرى أن الخدمات الصحية في هايتي ليست مناسبة.
    Le 12 décembre 2006, après avoir examiné le dossier de l'auteur, l'Agence des services frontaliers du Canada (ASFC) a recommandé son renvoi du Canada. UN وفي 12 كانون الأول/ديسمبر 2006، أوصت هيئة الخدمات الحدودية في كندا بترحيل صاحب البلاغ من كندا، بعد أن نظرت في قضيته().

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد