ويكيبيديا

    "l'ai rencontrée" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • قابلتها
        
    • التقيت بها
        
    • التقيتها
        
    • قابلتُها
        
    • إلتقيت بها
        
    • وقابلتها
        
    • التقيتُها
        
    • إلتقيتُ بها
        
    Je l'ai rencontrée au déjeuner des parents d'élèves et c'est la seule femme de la campagne anti-harcèlement que je n'ai pas envie de frapper. Open Subtitles قابلتها في غداء رابطة المعلمين والآباء. وهي المرأة الوحيدة في حملة محاربة التنمر التي لم أرغب في لكم وجهها.
    Tu sais, quand je l'ai rencontrée, je ne pensais pas à elle de cette manière. Open Subtitles تعلمين ، لم افكر بها ابدا بتلك الطريقة اول مرة قابلتها فيها
    Alors que j'étais sur le point de détruire les Industries Robinson, je l'ai rencontrée. Open Subtitles بعد ذلك , عندما كنت على وشك تدمير صناعات روبينسان قابلتها
    Je veux le faire depuis que je l'ai rencontrée. Open Subtitles لقد كان يريد ان القيام بذلك منذ التقيت بها.
    Honnêtement elle me rappelle ce qu'elle était quand je l'ai rencontrée. Open Subtitles أعني، صراحة، إنها تدكرني بما كانت عليه حين التقيتها لأول مرة.
    Parce que le meilleur moment de ma vie a été le matin où je l'ai rencontrée. Open Subtitles لأنَّ أفضل لحظة في حياتي كانت صباح يوم قابلتُها
    Ma première femme, une pute, soit dit en passant, je l'ai rencontrée où ? Open Subtitles زوجتي الأولى وبالمناسبة لقد كانت ساقطة اين تعتقد بأنني قابلتها ؟
    Je l'assure de tout l'amour et l'affection que j'ai nourris pour elle en prison et hors de prison, depuis l'instant où je l'ai rencontrée. Open Subtitles أعانقها كل الحب والمودة. أن كان لي لأجلها داخل و خارج السجن. من اللحظة التي قابلتها فيها للمرة الأولى.
    Je l'ai rencontrée dans la rue, elle n'allait pas bien. Open Subtitles قابلتها منذ مدة وجيزة وكانت في حالة رهيبة
    Non, elle est très gentille. Je l'ai rencontrée au supermarché. Open Subtitles كلا انها لطيفة للغاية ، قابلتها في السوبرماركت
    Je l'ai rencontrée une fois... avant de savoir qui elle était. Open Subtitles لقد قابلتها مرة قبل أن أعرف من هى بالضبط
    Je l'ai rencontrée à une fête, juste avant la rentrée en seconde. Open Subtitles قابلتها على ما أظن، مباشرة قبل بدء السنة الثانية.
    Qu'est-ce que tu racontes? Je l'ai rencontrée, d'accord? Open Subtitles ما الذي تتحدثين عنه ، لقد قابلتها ، حسناً ؟
    Ouai, je ne l'ai rencontrée que 2-3 fois mais, ouai. Open Subtitles أمك تبدوا رائعة نعم , لقد قابلتها مرتين , ولكن نعم
    Tu vois, je ne l'ai rencontrée que quelques fois, mais elle est géniale. Open Subtitles انظر، انا فقط قابلتها مرتين ولكنها رائعة
    Je l'ai rencontrée, il y a longtemps, avant leur départ. Open Subtitles التقيت بها مرةً، منذ زمن بعيد تحديدًا قبل أن يرحلوا.
    J'ai déjà une famille. J'étais marié quand je l'ai rencontrée. Open Subtitles لدي عائلة بالفعل لقد كنت متزوجا عندما التقيت بها
    Je l'ai rencontrée au centre lorsque j'ai eu mon premier rendez-vous. Open Subtitles التقيتها بالمركز الطبي حين ذهبتِ لموعدي الأوّل
    Tu vois, je suis prête, j'étais prête le jour où je l'ai rencontrée, mais je suis toujours prête trop tôt. Open Subtitles ترين , أنا مستعدّة , أنا كنتُ مستعدّة في اليوم الذي قابلتُها فيه لكنّي دائماً أكون مستعدّة بشكل سريع
    Quand je l'ai rencontrée, elle était déjà la plus grande star d'Égypte. Open Subtitles ـ في هذا الوقت إلتقيت بها. كانت قد أصبحت أكبر نجمة في مصر.
    La mère de Chelsea est mon psy, et je l'ai rencontrée après une séance. Open Subtitles والدة " تشيلسي " هي طبيبتي النفسية وقابلتها بعد إحدى جلساتي
    Mais je l'ai rencontrée ! Open Subtitles لكنني التقيتُها
    Je l'ai rencontrée au vendeur de café ce matin. Open Subtitles كلّا ، كلّا ، كلّا . أنا إلتقيتُ بها عند عربة القهوة هذا الصباح.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد