Débranchez tous les fils, puis tournez l'aimant vers le rocher. | Open Subtitles | افصلوا كل الأسلاك وبعدها أديروا المغناطيس تجاه الصخرة |
La polarité inversé de l'aimant charge la bobine de la dynamo de la serrure et... | Open Subtitles | إنها تقوم بعكس قطبية المغناطيس و تشحن الملف الموجود بمولّد القفل و |
Plus fort est l'aimant, plus fortes seront les interférences. | Open Subtitles | كلما إزدادت قوة المغناطيس كلما زادت قوة التشويش |
l'aimant annulaire peut avoir un rapport entre le diamètre extérieur et le diamètre intérieur inférieur ou égal à 1,6:1. | UN | ويمكن أن يكون المغنطيس على شكل حلقة لا تزيد نسبة قطرها الخارجي إلى قطرها الداخلي على ١,٦:١. |
l'aimant sur le frigo sert à débloquer les sécurités enfants. | Open Subtitles | هناك مغناطيس على البراد انهم يستخدمونه لفتح الخزائن المقفلة لأجل الاطفال |
Tu penses vraiment que l'aimant va être assez puissant pour le retenir ? | Open Subtitles | هل تعتقدين حقا أن المغناطيس سيكون قوبا بما فيه الكفاية للسيطرة عليه؟ |
l'aimant ne sera pas assez puissant pour stopper les pales, mais ça devrait assez les ralentir pour mettre les pôles dedans. | Open Subtitles | المغناطيس لها ليست قوية بما فيه الكفاية لوقف ريش، ولكننا لا نستطيع إبطاء انتشاره إلى حيث يمكننا إسفين تلك الأقطاب في |
De l'aimant au centre de la Terre avec la lave, qui nous maintient au sol. | Open Subtitles | مثل المغناطيس المتواجد في منتصف الأرض مع الحمم البركانية يبقيانا ثابتين |
Votre Majesté ! C'est l'aimant ! Il neutralise la bête. | Open Subtitles | جلالتك، المغناطيس ما يُبقي الوحش تحت السيطرة |
La distance, c'est la clé. l'aimant n'agit que près de la bête. | Open Subtitles | يكمن السرّ بقدر ابتعاده عن المغناطيس لا يكون مؤثرًا إلا إن كان قريبًا من الوحش |
l'aimant est assez puissant pour générer un courant qui désactive le dôme ? | Open Subtitles | هل تظنين أن المغناطيس سيكون قويًّا كفاية لتوليد تيارًا يبطل عمل القبة؟ |
Voyez-vous comment le courant circule uniquement quand l'aimant bouge? | Open Subtitles | هل ترون كيف يسري التيار فقط عندما يكون المغناطيس مُتحركاً؟ |
La lumière ne pouvait passer à travers que s'il était d'une manière ou d'une autre bougé par l'aimant. | Open Subtitles | يُمكن للضوء المرور من خلالها فقط إذا تحركَ بطريقة ما بواسطة .المغناطيس |
Quel genre de matériel pouvait-il utiliser pour aider l'aimant à déplacer la lumière? | Open Subtitles | ,إذاً مانوع المواد الذي يُمكنه إستخدامه لمساعدة المغناطيس على تحريك الضوء؟ |
La force de l'aimant déviait la lumière pour qu'elle puisse passer à travers le cristal. | Open Subtitles | قوة المغناطيس ,لَوتِ الضوء و بهذا يُمكنه المرور .خلال البلورة |
J'ai mis 20 $ sous l'aimant si tu veux commander une pizza. | Open Subtitles | لقد وضعت 20 دولار تحت المغناطيس إذا أردتِ البيتزا. |
Si tu vas exécuter l'aimant hors des deux générateurs, ils devront être en parfaite phase. | Open Subtitles | لو كنت ستُشغّل المغناطيس من خلال مُولدين، فلابدّ أن يكونا في مرحلة كاملة. |
Il n'y a pas de papiers dans le camion, l'aimant,ou les piles. | Open Subtitles | لا توجد وثائق على الحافلة، ولا المغناطيس أو البطاريات. |
l'aimant annulaire peut avoir un rapport entre le diamètre extérieur et le diamètre intérieur inférieur ou égal à 1,6:1. | UN | ويمكن أن يكون المغنطيس على شكل حلقة لا تزيد نسبة قطرها الخارجي إلى قطرها الداخلي على 1.6 : 1. |
l'aimant annulaire peut avoir un rapport entre le diamètre extérieur et le diamètre intérieur inférieur ou égal à 1,6:1. | UN | ويمكن أن يكون المغنطيس على شكل حلقة لا تزيد نسبة قطرها الخارجي إلى قطرها الداخلي على 1.6 : 1. |
Et je sais que l'aimant attire. | Open Subtitles | وأعلمُ أن المغنطيس يَجْذبُ إليه |
l'aimant de l'IRM l'a attirée, déchirant l'intestin jusqu'à la rate. | Open Subtitles | قام مغناطيس جهاز الرنين بتمزيق أمعائك بهذا الشيء وصولاً إلى طحالك |