ويكيبيديا

    "l'alachlore à" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الألاكلور في
        
    Inscription de l'alachlore à l'Annexe III de la Convention de Rotterdam UN إدراج مادة الألاكلور في المرفق الثالث لاتفاقية روتردام
    La Conférence des Parties a donc décidé d'approuver le projet de document d'orientation des décisions et d'inscrire l'alachlore à l'Annexe III de la Convention. UN ولذلك قرر المؤتمر الموافقة على مشروع وثيقة توجيه القرارات وإدراج الألاكلور في المرفق الثالث للاتفاقية.
    En conséquence, le Comité a décidé de recommander à la Conférence des Parties l'inscription des composés de l'alachlore à l'Annexe III de la Convention de Rotterdam. UN 2 - وبناء عليه، وافقت اللجنة على أن توصي مؤتمر الأطراف بإدراج الألاكلور في المرفق الثالث لاتفاقية روتردام.
    Aussi, puisque seule une région PIC possédait une mesure de réglementation répondant aux critères énoncés dans l'Annexe II, il a conclu qu'on ne pouvait pas, pour l'instant, proposer l'inscription de l'alachlore à l'Annexe III de la Convention de Rotterdam. UN وبناء على ذلك، وحيث أن هناك إجراءً تنظيمياً واحداً فقط من أحد أقاليم الموافقة المسبقة عن علم يفي بالمعايير الواردة في المرفق الثاني، فقد أُتفق على أنه لا يمكن اقتراح إدراج الألاكلور في المرفق الثالث لاتفاقية روتردام في الوقت الراهن.
    Rappelant sa décision, prise par consensus à sa quatrième réunion conformément au paragraphe 6 de l'article 5 de la Convention, de recommander à la Conférence des Parties l'inscription de l'alachlore à l'Annexe III de la Convention de Rotterdam, UN إذ تشير إلى مقررها الذي اتخذ بتوافق الآراء خلال اجتماعها الرابع، وفقاً للفقرة 6 من المادة 5 من الاتفاقية، بشأن توصية مؤتمر الأطراف بأن يدرج جميع مركبات الألاكلور في المرفق الثالث لاتفاقية روتردام،
    UNEP/FAO/RC/COP.5/14 Inscription de l'alachlore à l'Annexe III de la Convention de Rotterdam UN UNEP/FAO/RC/COP.5/14 إدراج مادة الألاكلور في المرفق الثالث لاتفاقية روتردام
    La décision de la Commission en date du 18 décembre 2006 concernant la non inscription de l'alachlore à l'Annexe I de la Directive 91/414/EEC du Conseil et le retrait des autorisations concernant les produits phytosanitaires contenant cette substance active UN قرار المفوضية المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 2006 بشأن عدم إدراج الألاكلور في المرفق الأول لتوجيه المجلس 91/414/EEC وسحب تصاريح منتجات وقاية النباتات المحتوية على هذه المادة.
    La décision RC-5/3 relative à l'inscription de l'alachlore à l'Annexe III de la Convention de Rotterdam, telle qu'adoptée par la Conférence des Parties, est reproduite dans l'annexe I au présent rapport. UN 64 - ويرد في المرفق الأول لهذا التقرير المقرر ا ر - 5/3، بشأن إدراج الألاكلور في المرفق الثالث لاتفاقية روتردام، بالصيغة التي اعتمدها مؤتمر الأطراف.
    Décision de la Commission du 18 décembre 2006 concernant la non-inscription de l'alachlore à l'annexe I de la directive 91/414/CEE du Conseil et le retrait des autorisations accordées aux produits phytosanitaires contenant cette substance active UN قرار المفوضية المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 2006 بشأن عدم إدراج الألاكلور في المرفق الأول لتوجيه المجلس 91/414/EEC وسحب تصاريح منتجات وقاية النباتات المحتوية على هذه المادة.
    5. Le Comité a conclu que la mesure de réglementation finale prise par le Canada sur la base de la documentation disponible fournissait suffisamment d'éléments justifiant l'inscription de l'alachlore à l'Annexe III de la Convention de Rotterdam, dans la catégorie pesticide. UN 5 - وخلصت اللجنة إلى إن كندا اتخذت الإجراء التنظيمي النهائي على أساس الوثائق الداعمة المتاحة التي وفرت أساساً عريضاً بما يكفي لتبرير إدراج الألاكلور في المرفق الثالث لاتفاقية روتردام في فئة مبيدات الآفات.
    Le Comité a convenu, en conséquence, de recommander à la Conférence des Parties d'inscrire l'alachlore à l'Annexe III de la Convention de Rotterdam et a procédé à la rédaction d'un document d'orientation des décisions. UN وبناءً عليه وافقت اللجنة على أن توصي مؤتمر الأطراف بإدراج الألاكلور في المرفق الثالث لاتفاقية روتردام، وانتقلت إلى صياغة مشروع وثيقة توجيه قرارات بشأن ذلك.()
    5. Le Comité a conclu que la mesure de réglementation finale prise par le Canada sur la base de la documentation disponible fournissait suffisamment d'éléments justifiant l'inscription de l'alachlore à l'Annexe III de la Convention de Rotterdam, dans la catégorie pesticide. UN 5 - وانتهت اللجنة إلى أن الإجراء التنظيمي النهائي الذي اتخذته كندا استناداً إلى الوثائق المؤيدة المتاحة يوفر أساساً عريضاً بدرجة تكفي لإدراج مادة الألاكلور في المرفق الثالث لاتفاقية روتردام ضمن فئة مبيدات الآفات.
    A sa [...] réunion, tenue à [...] du [...] au [...], la Conférence des Parties a décidé d'inscrire l'alachlore à l'Annexe III de la Convention et a adopté le document d'orientation des décisions, ce qui a eu pour effet de soumettre ce produit chimique à la procédure PIC. UN وقد وافق مؤتمر الأطراف في اجتماعه [...] المعقود في [...] في [...] على إدراج الألاكلور في المرفق الثالث للاتفاقية، واعتمد وثيقة توجيه القرارات التي تفيد بأن هذه الفئة من المواد الكيميائية أصبحت خاضعة لإجراء الموافقة المسبقة عن علم.
    A sa [...] réunion, tenue à [...] du [...] au [...], la Conférence des Parties a décidé d'inscrire l'alachlore à l'Annexe III de la Convention et a adopté le document d'orientation des décisions, ce qui a eu pour effet de soumettre ce produit chimique à la procédure PIC. UN وقد وافق مؤتمر الأطراف في اجتماعه [...] المعقود في [...] في [...] على إدراج الألاكلور في المرفق الثالث للاتفاقية، واعتمد وثيقة توجيه القرارات التي تفيد بأن هذه الفئة من المواد الكيميائية أصبحت خاضعة لإجراء الموافقة المسبقة عن علم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد