ويكيبيديا

    "l'algérie a fait une déclaration" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الجزائر ببيان
        
    L'observateur de l'Algérie a fait une déclaration. UN وأدلى المراقب عن الجزائر ببيان.
    53. Après l'adoption du projet de décision, l'observateur de l'Algérie a fait une déclaration. UN ٥٣ - وبعد اعتماد مشروع المقرر، أدلى المراقب عن الجزائر ببيان.
    153. À la 63e séance, le 18 avril 2001 , le représentant de l'Algérie a fait une déclaration pour expliquer son vote après le vote. UN 153- وفي الجلسة 63 المعقودة في 18 نيسان/أبريل 2001، أدلى ممثل الجزائر ببيان تعليلاً لتصويته بعد إجراء التصويت.
    330. Le représentant de l'Algérie a fait une déclaration au sujet du projet de résolution. UN 330- وأدلى ممثل الجزائر ببيان فيما يتعلق بمشروع القرار.
    516. Le représentant de l'Algérie a fait une déclaration au sujet du projet de résolution. UN 516- وأدلى ممثل الجزائر ببيان فيما يتعلق بمشروع القرار.
    8. À la même séance, l'observateur de l'Algérie a fait une déclaration. UN ٨ - وفي الجلسة نفسها، أدلى المراقب عن الجزائر ببيان.
    L'observateur de l'Algérie a fait une déclaration. UN وأدلى المراقب عن الجزائر ببيان.
    54. Après l'adoption du projet de décision, l'observateur de l'Algérie a fait une déclaration. UN ٥٤ - وبعد اعتماد مشروع المقرر، أدلى المراقب عن الجزائر ببيان.
    Après l'adoption du projet de décision, le représentant de l'Algérie a fait une déclaration. UN 122 - وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل الجزائر ببيان.
    Après l'adoption du projet de décision, le représentant de l'Algérie a fait une déclaration. UN 125 - وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثل الجزائر ببيان.
    Le représentant de l'Algérie a fait une déclaration pour expliquer son vote avant le vote. UN 307- وأدلى ممثل الجزائر ببيان تعليلاً لتصويته قبل إجراء التصويت.
    50. À la 16e séance, le même jour, le représentant de l'Algérie a fait une déclaration dans l'exercice du droit de réponse. UN 50- وفي الجلسة السادسة عشرة المعقودة في اليوم نفسه، أدلى ممثل الجزائر ببيان في ممارسة لحق الرد.
    Le représentant de l'Algérie a fait une déclaration sur la motion d'ordre. UN وأدلى ممثل الجزائر ببيان عن نقطة نظام.
    Par la suite, le représentant de l'Algérie a fait une déclaration. UN 110 - وفي وقت لاحق، أدلى ممثل الجزائر ببيان.
    18. l'Algérie a fait une déclaration générale au nom du Groupe des États d'Afrique. UN 18- أدلت الجزائر ببيان عام نيابة عن مجموعة الدول الأفريقية.
    167. À la 14e séance, le même jour, le représentant de l'Algérie a fait une déclaration dans l'exercice de son droit de réponse. UN 167- وفي الجلسة 14، المعقودة في اليوم ذاته، أدلى ممثل الجزائر ببيان في إطار ممارسة حق الرد.
    Par la suite, le représentant de l'Algérie a fait une déclaration. UN 113 - وفي وقت لاحق، أدلى ممثل الجزائر ببيان.
    5. Avant l'adoption du projet de décision révisé, le représentant de l'Algérie a fait une déclaration (voir A/C.2/48/SR.48). UN ٥ - وقبل اعتماد مشروع المقرر المنقح، أدلى ممثل الجزائر ببيان )انظر A/C.2/48/SR.48(.
    6. À la même séance également, le représentant de l'Algérie a fait une déclaration et rappelé l'accord conclu au cours des consultations officieuses en ce qui concerne le paragraphe 15, qui devait se lire comme suit : UN ٦ - وفي الجلسة نفسها كذلك، أدلى ممثل الجزائر ببيان وأشار الى الاتفاق الذي تم التوصل اليه أثناء المشاورات غير الرسمية بشأن الفقرة ١٥ وفيما يلي نصها:
    Le représentant de l'Algérie a fait une déclaration. UN وأدلى ممثل الجزائر ببيان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد