ويكيبيديا

    "l'alinéa a" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • أ
        
    • ويكون نص
        
    La commission a considéré que l'alinéa a) de l'article 5 de la Convention jette les bases de la réalisation de ce troisième objectif. UN ولقد ارتأت اللجنة أن المادة 5 أ من الاتفاقية توفر أساسا لهذا الهدف الثالث.
    l'alinéa a) de l'article 5 proclamé non seulement le principe de l'égalité, mais aussi le principe de la diversité ou de la liberté. UN والمادة 5 أ من الاتفاقية لا تتضمن مجرد مبدأ المساواة بل إنها تتضمن أيضا مبدأ التنوع أو الحرية.
    Elles ne doivent pas être inférieures aux chiffres figurant à l'alinéa a) du paragraphe 2 de l'annexe B. UN وينبغي ألا تقل هذه الحدود المالية عن المستويات الواردة في الفقرة 1 أ من المرفق باء.
    Elles ne doivent pas être inférieures aux chiffres figurant à l'alinéa a) du paragraphe 2 de l'annexe B. UN وينبغي ألا تقل هذه الحدود المالية عن المستويات الواردة في الفقرة 1 أ من الملحق باء.
    Elles ne doivent pas être inférieures aux chiffres figurant à l'alinéa a) du paragraphe 2 de l'annexe B. UN وينبغي ألا تقل هذه الحدود المالية عن المستويات الواردة في الفقرة 1 أ من المرفق باء.
    b) dans les registres mentionnés à l'alinéa a) de l'article 18 de la loi No 24013. UN )ب( وفي السجلات المشار اليها في الفقرة الفرعية )أ( من المادة ٨١ من القانون رقم ٣١٠٤٢.
    53 Projet fondé sur l'alinéa a) du paragraphe 30.10 du programme Action 21. UN )٥٣( مشروع يستند إلى الفقرة ٣٠-١٠ )أ( من جدول أعمال القرن ٢١.
    Remplacer l'alinéa a) par l'alinéa suivant : UN الفقرة ١٤-٢٩ يستعاض عن الفقرة الفرعية )أ( بما يلي:
    l'alinéa a) du paragraphe 2 est suffisamment clair en l'état. UN وقال إن الفقرة ٢ )أ( بنصها الحالي واضحة بما فيه الكفاية.
    Option 1 : Cette option concerne l'alinéa a) UN الخيار 1: يتصل هذا الخيار بالفقرة الفرعية (أ)
    Le Comité mixte a également décidé d'ajouter la phrase suivante à l'alinéa a) de la règle J.9 : UN 261- ووافق المجلس أيضا على إضافة الجملة الثانية التالية إلى القاعدة ياء - 9 (أ) من النظام الإداري:
    À la différence de l'alinéa a), elle répond à une préoccupation fonctionnelle. UN وموضع الاهتمام هنا، على النقيض من الفقرة (أ) هو الجانب الوظيفي.
    22. Le PRESIDENT fait observer que dans l'alinéa a), il faut insérer les mots " prier le Secrétaire général " après les mots " Décide de " . UN ٢٢ - الرئيس: قال إنـه يجب أن تُدرج عبارة " تطلب إلـى اﻷميـن العـام " بعـد عبـارة " تقـرر أن " فــي الفقرة )أ(.
    67. Les recommandations figurant au paragraphe 29 du rapport de la CDI, en particulier à l'alinéa a), ne posent pas de difficultés à la délégation bulgare. UN 67 - ولا يرى وفدها غضاضة في قبول التوصيات الواردة في الفقــــرة 29 من تقرير اللجنـــة، ولا سيما في الفقرة الفرعية (أ).
    a) La procédure étrangère est une procédure au sens de l'alinéa a de l'article 2; UN )أ( إذا كان اﻹجراء اﻷجنبي إجراء بالمعنى المقصود في الفقرة الفرعية )أ( من المادة ٢؛
    Le Gouvernement koweïtien formule une réserve à l'égard de l'alinéa a) de l'article 7, qu'il considère incompatible avec la loi électorale koweïtienne en vertu de laquelle seuls les hommes ont le droit de se porter candidats et de voter. UN تبدي حكومة الكويت تحفظا على الفقرة أ من المادة ٧ نظرا ﻷن حكم هذه الفقرة يتعارض مع قانون الانتخاب الكويتي الذي قصر حق الترشيح والانتخاب على الذكور دون اﻹناث.
    Nous proposons de rédiger comme suit l'alinéa a) : UN ونقترح أن يصبح نص الفقرة الفرعية (أ) كما يلي:
    d) Les organes mixtes Administration/personnel visés à l'alinéa a) arrêtent leurs règlements et procédures. UN )د( تضع الهيئات المشتركة للموظفين واﻹدارة، المشار إليها في الفقرة )أ(، قواعدها وإجراءاتها.
    Avant l'alinéa a), insérer l'alinéa suivant et renuméroter en conséquence les alinéas du paragraphe : UN تدرج الفقرة الفرعية التالية، قبل الفقرة الفرعية (أ)، ويعاد ترقيم الفقرات الفرعية التالية وفقا لذلك:
    Avant l'alinéa a), insérer l'alinéa suivant et renuméroter en conséquence les alinéas du paragraphe : UN تدرج الفقرة الفرعية التالية، قبل الفقرة الفرعية (أ)، ويعاد ترقيم الفقرات الفرعية التالية وفقا لذلك:
    À la deuxième ligne de l'alinéa a) de la règle 10.30, ajouter après le mot «juges» un renvoi à une note de bas de page 1 se lisant comme suit : UN في القاعدة 10-30، في السطر الأول، يدرج رقم حاشية 1جديدة بعد كلمة ``القضاة ' ' ، ويكون نص الحاشية كالتالي:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد