ويكيبيديا

    "l'aperçu des" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • وموجز وقائع
        
    • يرد موجز وقائع
        
    • العرض العام
        
    • يرد موجز الجلستين
        
    • المعلومات الوجيزة عن
        
    • سيصدر موجز وقائع
        
    • المتعلق باللمحة العامة
        
    • يصدر موجز وقائع
        
    • ولمحة عامة
        
    • سيرد موجز الجلستين
        
    • اللمحة المقدمة عن
        
    • سيصدر موجز الجلستين
        
    • سينشر موجز وقائع
        
    Note : Le PROGRAMME ET ORDRE DU JOUR DES SÉANCES ET DES RÉUNIONS et l'APERÇU DES SÉANCES d'organes autres que ceux de l'Assemblée générale à sa cinquante-sixième session figure dans la Partie II (anglais/français) du présent numéro du Journal (No 2002/100 (Partie II)). UN ملاحظة: يرد برنامج الجلسات وجدول الأعمال وموجز وقائع الجلسات المقررة للهيئات غير هيئات الجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين في الجزء الثاني (بالانكليزية/الفرنسية) من هذا العدد من اليومية (العدد 2002/100 (الجزء الثاني)).
    Note : Le PROGRAMME ET ORDRE DU JOUR DES SÉANCES ET DES RÉUNIONS et l'APERÇU DES SÉANCES d'organes autres que ceux de l'Assemblée générale à sa cinquante-sixième session figure dans la Partie II (anglais/français) du présent numéro du Journal (No 2002/101 (Partie II)). UN ملاحظة: يرد برنامج الجلسات وجدول الأعمال وموجز وقائع الجلسات المقررة للهيئات غير هيئات الجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين في الجزء الثاني (بالانكليزية/الفرنسية) من هذا العدد من اليومية (العدد 2002/101 (الجزء الثاني)).
    l'APERÇU DES 69e, 70e et 71e séances plénières de l'Assemblée générale paraîtra dans le prochain numéro du Journal (No 2007/242). UN يرد موجز وقائع الجلسات العامة 69 و 70 و 71 للجمعية العامة في العدد القادم من اليومية (العدد 2007/242).
    Il a pris note avec satisfaction de l'APERÇU DES résultats obtenus par le Secrétariat dans son ensemble et de l'exécution des programmes par chapitre du budget-programme biennal. UN ولقى العرض العام للنتائج التي حققتها المنظمة ككل ولأداء البرنامج حسب كل باب من أبواب الميزانية البرنامجية لفترة السنتين استحسانا.
    Note : l'APERÇU DES 54e et 55e séances de la Troisième Commission paraîtra dans le prochain numéro du Journal (No 2000/222). UN ملاحظة: يرد موجز الجلستين 54 و 55 للجنة الثالثة في العدد القادم من اليومية (رقم 2000/222).
    7. Pour des informations détaillées et à jour sur le déroulement des travaux du SBI, les Parties sont invitées à se reporter à l'APERÇU DES travaux de la session affiché sur le site Web de la Convention et à consulter le Journal qui sera publié quotidiennement durant la session. UN 7- وتدعى الأطراف إلى الرجوع إلى المعلومات الوجيزة عن الدورة المنشورة على موقع اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ وإلى الاطلاع على البرنامج اليومي، الذي يُنشر أثناء الدورة، للحصول على معلومات مفصلة ومحدَّثة عن الجدول الزمني لعمل الهيئة الفرعية للتنفيذ.
    Note : Le PROGRAMME ET ORDRE DU JOUR DES SÉANCES ET DES RÉUNIONS et l'APERÇU DES SÉANCES d'organes autres que ceux de l'Assemblée générale à sa cinquante-sixième session figure dans la Partie II (anglais/français) du présent numéro du Journal (No 2002/102 (Partie II)). UN ملاحظة: يرد برنامج الجلسات وجدول الأعمال وموجز وقائع الجلسات المقررة للهيئات غير هيئات الجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين في الجزء الثاني (بالانكليزية/الفرنسية) من هذا العدد من اليومية (العدد 2002/102 (الجزء الثاني)).
    Note : Le PROGRAMME ET ORDRE DU JOUR DES SÉANCES ET DES RÉUNIONS et l'APERÇU DES SÉANCES d'organes autres que ceux de l'Assemblée générale à sa cinquante-sixième session figure dans la Partie II (anglais/français) du présent numéro du Journal (No 2002/103 (Partie II)). UN ملاحظة: يرد برنامج الجلسات وجدول الأعمال وموجز وقائع الجلسات المقررة للهيئات غير هيئات الجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين في الجزء الثاني (بالانكليزية/الفرنسية) من هذا العدد من اليومية (العدد 2002/103 (الجزء الثاني)).
    Note : Le PROGRAMME ET ORDRE DU JOUR DES SÉANCES ET DES RÉUNIONS et l'APERÇU DES SÉANCES d'organes autres que ceux de l'Assemblée générale à sa cinquante-sixième session figure dans la Partie II (anglais/français) du présent numéro du Journal (No 2002/104 (Partie II)). UN ملاحظة: يرد برنامج الجلسات وجدول الأعمال وموجز وقائع الجلسات المقررة للهيئات غير هيئات الجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين في الجزء الثاني (بالانكليزية/الفرنسية) من هذا العدد من اليومية (العدد 2002/104 (الجزء الثاني)).
    Note : Le PROGRAMME ET ORDRE DU JOUR DES SÉANCES ET DES RÉUNIONS et l'APERÇU DES SÉANCES d'organes autres que ceux de l'Assemblée générale à sa cinquante-sixième session figure dans la Partie II (anglais/français) du présent numéro du Journal (No 2002/108 (Partie II)). UN ملاحظة: يرد برنامج الجلسات وجدول الأعمال وموجز وقائع الجلسات المقررة للهيئات غير هيئات الجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين في الجزء الثاني (بالانكليزية/الفرنسية) من هذا العدد من اليومية (العدد 2002/108 (الجزء الثاني)).
    Note : Le PROGRAMME ET ORDRE DU JOUR DES SÉANCES ET DES RÉUNIONS et l'APERÇU DES SÉANCES d'organes autres que ceux de l'Assemblée générale à sa cinquante-sixième session figure dans la Partie II (anglais/français) du présent numéro du Journal (No 2002/109 (Partie II)). UN ملاحظة: يرد برنامج الجلسات وجدول الأعمال وموجز وقائع الجلسات المقررة للهيئات غير هيئات الجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين في الجزء الثاني (بالانكليزية/الفرنسية) من هذا العدد من اليومية (العدد 2002/109 (الجزء الثاني)).
    NOTE : l'APERÇU DES 57e et 58e séances de la Troisième Com-mission paraîtra dans le prochain numéro du Journal (No 1995/245). UN ملحوظة: يرد موجز وقائع الجلستين ٥٧ و ٥٨ للجنة الثالثـــة في العدد التالي من اليومية )العدد ١٩٩٥/٢٤٥(.
    1re et 2e séances l'APERÇU DES 1re et 2e séances du Bureau de l'Assemblée générale paraîtra dans le prochain numéro du Journal (No 2008/183). UN الجلستان الأولى والثانية يرد موجز وقائع الجلستين الأولى والثانية للمكتب في العدد القادم من اليومية (رقم 2008/183).
    l'APERÇU DES 9e et 10e séances plénières de l'Assemblée générale paraîtra dans le prochain numéro du Journal (No 2009/188). UN يرد موجز وقائع الجلستين العامتين التاسعة والعاشرة للجمعية العامة في العدد القادم من اليومية (العدد 2009/188).
    6. Pour des informations détaillées et à jour sur le déroulement des travaux du SBSTA, les Parties sont invitées à se reporter à l'APERÇU DES travaux de la session affiché sur le site Web de la Convention et à consulter le Journal qui sera publié quotidiennement durant la session. UN 6- وتدعى الأطراف إلى الرجوع إلى العرض العام للدورة المنشور على الموقع الإلكتروني لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ وإلى الاطلاع على البرنامج اليومي، الذي ينشر أثناء الدورة، لمعرفة الجدول الزمني المفصّل والمحدّث لأعمال الهيئة الفرعية.
    7. Pour des informations détaillées et à jour sur le déroulement des travaux du SBSTA, les Parties sont invitées à se reporter à l'APERÇU DES travaux de la session affiché sur le site Web de la Convention et à consulter le Journal qui sera publié quotidiennement durant la session. UN 7- والأطراف مدعوة إلى الرجوع إلى العرض العام للدورة المتاح بالموقع الشبكي للاتفاقية الإطارية بشأن تغير المناخ وإلى الاطلاع على البرنامج اليومي الذي ينشر في أثناء الدورة للحصول على جدول زمني مفصل ومحدث لأعمال الهيئة الفرعية.
    Note : l'APERÇU DES 29e et 30e séances de la Sixième Commission paraîtra dans le prochain numéro du Journal (No 2000/224). UN ملاحظة: يرد موجز الجلستين 29 و 30 للجنة السادسة في العدد القادم من اليومية (رقم 2000/224).
    7. Pour des informations détaillées et à jour sur le déroulement des travaux du SBI, les Parties sont invitées à se reporter à l'APERÇU DES travaux de la session affiché sur le site Web de la Convention et à consulter le Journal qui sera publié quotidiennement durant la session. UN 7- وتدعى الأطراف إلى الرجوع إلى المعلومات الوجيزة عن الدورة المنشورة على موقع اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ وإلى الاطلاع على البرنامج اليومي، الذي يُنشر أثناء الدورة، للحصول على معلومات مفصلة ومحدَّثة عن الجدول الزمني لعمل الهيئة الفرعية للتنفيذ.
    Note : l'APERÇU DES 64e et 65e séances de la Troisième Commission paraîtra dans le prochain numéro du Journal (No 1994/242). UN ملاحظة: سيصدر موجز وقائع الجلستين ٦٤ و ٦٥ اللتين عقدتهما اللجنة الثالثة في العدد القادم لليومية )العدد ١٩٩٤/٢٤٢(.
    L'ordre du jour de la session annuelle de 2000 figurait à l'annexe suivant l'APERÇU DES décisions. UN وقد ورد جدول الأعمال للدورة السنوية لعام 2000 مرفقا بالمقرر المتعلق باللمحة العامة.
    47e et 48e séances l'APERÇU DES 47e et 48e séances de la Troisième Commission paraîtra dans le prochain numéro du Journal (No 2012/228). UN الجلستان 47 و 48 يصدر موجز وقائع الجلستين 47 و 48 للجنة الثالثة في العدد المقبل من اليومية (رقم 2012/228).
    55e et 56e séances l'APERÇU DES 55e et 56e séances de la Troisième paraîtra dans le prochain numéro du Journal (No. 2002/229). UN الجلستان 55 و 56 سيرد موجز الجلستين 55 و 56 للجنة الثالثة في العدد القادم من اليومية (العدد 2002/229).
    7. Pour des informations détaillées et à jour sur le déroulement de la session du SBI, les Parties sont invitées à se reporter à l'APERÇU DES travaux affiché sur le site Web de la Convention et à consulter le journal qui sera publié quotidiennement durant la session. UN 7- وتُدعى الأطراف إلى الرجوع إلى اللمحة المقدمة عن الدورة، المنشورة على الموقع الإلكتروني للاتفاقية، وإلى الاطِّلاع على البرنامج اليومي، الذي ينشر أثناء الدورة، وذلك للحصول على معلومات مفصلة ومحدَّثة عن الجدول الزمني لعمل الهيئة الفرعية.
    Note : l'APERÇU DES 51e et 52e séances de la Troisième Commission paraîtra dans le prochain numéro du Journal (No 2000/220). UN ملاحظة: سيصدر موجز الجلستين 51 و 52 للجنة الثالثة في العدد التالي من اليومية (العدد 2000/220).
    l'APERÇU DES 5262e et 5263e séances du Conseil de sécurité paraîtra dans le prochain numéro du Journal (No 2005/183). UN سينشر موجز وقائع الجلستين 5262 و 5263 لمجلس الأمن في العدد المقبل من اليومية (العدد 2005/183).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد