En 2009, 341 prises de contact ont eu lieu avec 200 femmes différentes, dont 33% étaient connues et accueillies dans l'appartement d'urgence. | UN | وفي عام 2009، جرى 341 لقاء مع 200 امرأة، كانت 33 في المائة منهن معروفة وتلقين العلاج في شقة الطوارئ. |
Fin 2009, cinq femmes qui avaient commencé leur réadaptation dans l'appartement d'urgence résidaient toujours au foyer. | UN | وفي نهاية عام 2009، كانت لا تزال هناك خمس نساء ممن بدأن الخضوع لإعادة التأهيل في شقة الطوارئ، يُقمن في دار الرعاية. |
Toutes les femmes qui ont résidé dans l'appartement d'urgence ont réussi à rompre le cycle de la prostitution. | UN | وقد تمكنت جميع النساء اللواتي أقمن في شقة الطوارئ من الخروج من دوامة البغاء. |
Donc, si j'ai bien compris, tu as amené cette fille dans l'appartement d'un inconnu ? | Open Subtitles | حسناً، لنستوضح الأمر أنت أدخلت فتاة لشقة شخص غريب؟ |
C'est le bruit venant de l'appartement d'à coté qui vous a réveillé, Larry ? | Open Subtitles | هل الأصوات المزعجة من الشقة المقابلة ايقظتك من نومك ,لاري ؟ |
Vous vous souvenez de ces quatre types... qui habitent maintenant dans l'appartement d'Elisabeth ? Devinez ce qu'ils font | Open Subtitles | الذين انتقلوا الى شقه اليزابيث القديمه , توقعوا ماذا يعملون ؟ |
Ils ont touché la fenêtre de l'appartement d'un colon, sans toutefois faire de blessés. | UN | وأصابت القنبلتان نافذة شقة أحد المستوطنين دون أن تحدث إصابات. |
Il affirme, à cet égard, que des membres du Hezbollah se sont rendus dans l'appartement d'un de ses amis pour l'enlever. | UN | وفي هذا السياق، ادعى أن أفرادا من حزب الله جاءوا إلى شقة أحد اﻷصدقاء لاختطافه. |
Un courrier en a informé mon rédacteur en chef, disant qu'il avait reçu le mois dernier une copie du mémoire de Madame Grant de l'appartement d'Olivia Pope. | Open Subtitles | أحد الجواسيس قد اتصل على محرري وقال أنه التقط نسخة من مذكرات السيدة غرانت من شقة أوليفيا بوب في الشهر المنصرم |
Donc jusqu'à ce que l'appartement d'Amy soit réparé, on vit ensemble. | Open Subtitles | ذلك حتى يتم إصلاح شقة ايمي، هي وأنا نعيش هنا معا. |
Chaque fois que vous entrez dans l'appartement d'un criminel ou la planque d'un trafiquant, ils ont l'avantage du terrain. | Open Subtitles | في كل مرة تدخلون إلى شقة الجاني أو إحدى مخابيء المهربين سيكون لديهم ميزة معرفة المكان |
Votre FBI vient à l'instant de débarquer dans l'appartement d'Emir à Antalya. | Open Subtitles | مكتب تحقيقاتكِ الفدرالي اقتحموا شقة أمير لتوهم في أنطاليا |
Nous avons trouvé un laboratoire de virologie entièrement équipé dans l'appartement d'Andropov. | Open Subtitles | وجدنا مختبر علم الفيروسات تجهيزه بالكامل في شقة أندروبوف و. |
Il n'y avait rien d'intéressant dans l'appartement d'Angelo, mais sa voiture c'est une toute autre histoire. | Open Subtitles | لم يكن هناك جديد في شقة أنجلو ولكن سيارته ! مسألة مختلفة تماما |
Devinez ce qu'on a retrouvé dans l'appartement d'Angelo. | Open Subtitles | على العكس. خمنوا ماذا وجدنا في شقة انجلو؟ |
La nuit où nous avons interrogé Holly Weaver, je les ai vu parler à l'appartement d'Angela. | Open Subtitles | فى الليلة التى كُنا نُحقق فيها مع هولى ويفر رأيتهم يتحدثون فى شقة أنجيلا |
Quand j'ai dormi, j'ai rêvé qu'Holbrook avait entièrement tapissé l'appartement d'Ezra avec ma lettre pour Jackie. | Open Subtitles | وعندما نمت, حلمت ان هولبروك غطى ورق الجدران شقة ايزرا بأكملها مع رسالتي الى جاكي |
Le Président va engager des représailles militaires à cause de l'enregistrement retrouvé dans l'appartement d'Ali. | Open Subtitles | الرئيس يخطط لهجوم عسكرى مستند على تسجيل من شقة علي |
Je ne suis pas là pour vous donner des excuses, je suis là pour vous poser des questions au sujet des preuves de l'appartement d'Ali. | Open Subtitles | اريد ان اسألك عم الادلة التى جمعناها من شقة سيد علي |
Eva a appelé sur votre mobile depuis la ligne de l'appartement d'entreprise après qu'elle était supposée être morte. | Open Subtitles | حقاً ؟ " إيفا " إتصلت بهاتفك من الخط الأرضي لشقة الشركة بعد موتها المفترض |
J'ai pris un taxi pour l'appartement d'un étranger. | Open Subtitles | لقد استقليت سيارة اجرة لشقة شخص غريب |
La nuit dernière, ce jeune homme a regardé par hasard par la fenêtre de son appartement, et à remarqué que l'appartement d'en face était en train de se faire cambrioler. | Open Subtitles | الليلة الماضية ، ذلك الشاب كان ينظر من نافذة شقته ولاحظ أن هناك عملية سطو تتم في الشقة المقابلة له عبر الشارع |
Comment trouvez-vous l'appartement d'Annie ? | Open Subtitles | ألم تعجبك شقه (آني) الجديد؟ إنها تعجبنا |