iii) Afin de veiller à ce qu'il en soit tenu compte à ce niveau, l'État faitil tenir aux échelons voulus du commandement des avis juridiques sur l'application et le fonctionnement des principes pertinents du droit des conflits armés? | UN | `3` في سبيل تحقيق ذلك، هل تتيح دولتكم المشورة القانونية على مستويات القيادة الملائمة بشأن تطبيق وإعمال المبادئ ذات الصلة التي ينص عليها قانون النزاعات المسلحة؟ |
L'État détachetil auprès des chefs militaires des différents échelons de commandement (stratégique, opérationnel, tactique) des conseillers juridiques connaissant l'application et le fonctionnement des principes pertinents du droit international humanitaire? | UN | هل تتيح دولتكم مستشارين قانونيين لتقديم المشورة إلى القادة العسكريين على مختلف مستويات القيادة (الاستراتيجية والتنفيذية والتكتيكية) بصدد تطبيق وإعمال المبادئ ذات الصلة القائمة في القانون الدولي؟ |
c) Afin de veiller à ce qu'il en soit tenu compte à ces niveaux, l'État fait-il tenir aux échelons voulus du commandement des avis juridiques sur l'application et le fonctionnement des principes pertinents du droit international humanitaire? | UN | (ج) في سبيل تحقيق ذلك، هل تتيح دولتكم المشورة القانونية على مستويات القيادة الملائمة بصدد تطبيق وإعمال المبادئ ذات الصلة القائمة في القانون الإنساني الدولي؟ |
3) Afin de veiller à ce qu'il en soit tenu compte à ces niveaux, l'État fait-il tenir aux échelons voulus du commandement des avis juridiques sur l'application et le fonctionnement des principes pertinents du droit international humanitaire? | UN | (3) في سبيل تحقيق ذلك، هل تتيح دولتكم المشورة القانونية على مستويات القيادة الملائمة بصدد تطبيق وإعمال المبادئ ذات الصلة القائمة في القانون الإنساني الدولي؟ |
c) Afin de veiller à ce qu'il en soit tenu compte à ces niveaux, l'État faitil tenir aux échelons voulus du commandement des avis juridiques sur l'application et le fonctionnement des principes pertinents du droit international humanitaire? | UN | (ج) في سبيل تحقيق ذلك، هل تتيح دولتكم المشورة القانونية على مستويات القيادة الملائمة بصدد تطبيق وإعمال المبادئ ذات الصلة في القانون الإنساني الدولي؟ |
c) Afin de veiller à ce qu'il en soit tenu compte à ces niveaux, l'État faitil tenir aux échelons voulus du commandement des avis juridiques sur l'application et le fonctionnement des principes pertinents du droit international humanitaire? | UN | (ج) في سبيل تحقيق ذلك، هل تتيح إسبانيا المشورة القانونية على مستويات القيادة الملائمة بصدد تطبيق وإعمال المبادئ ذات الصلة القائمة في القانون الإنساني الدولي؟ |
c) Afin de veiller à ce qu'il en soit tenu compte à ces niveaux, l'État faitil tenir aux échelons voulus du commandement des avis juridiques sur l'application et le fonctionnement des principes pertinents du droit international humanitaire? | UN | (ج) في سبيل تحقيق ذلك، هل تتيح دولتكم المشورة القانونية على مستويات القيادة الملائمة بصدد تطبيق وإعمال المبادئ ذات الصلة القائمة في القانون الإنساني الدولي؟ |
c) Afin de veiller à ce qu'il en soit tenu compte à ces niveaux, l'État faitil tenir aux échelons voulus du commandement des avis juridiques sur l'application et le fonctionnement des principes pertinents du droit international humanitaire? | UN | " (ج) تحقيقاً لذلك الهدف، هل تتيح دولتكم المشورة القانونية على مستويات القيادة الملائمة بصدد تطبيق وإعمال المبادئ ذات الصلة القائمة في القانون الإنساني الدولي؟ " |
c) Afin de veiller à ce qu'il en soit tenu compte à ces niveaux, l'État faitil tenir aux échelons voulus du commandement des avis juridiques sur l'application et le fonctionnement des principes pertinents du droit international humanitaire? | UN | (ج) في سبيل تحقيق ذلك، هل تتيح دولتكم المشورة القانونية على مستويات القيادة الملائمة بصدد تطبيق وإعمال المبادئ ذات الصلة القائمة في القانون الإنساني الدولي؟ |
c) Afin de veiller à ce qu'il en soit tenu compte à ces niveaux, l'État faitil tenir aux échelons voulus du commandement des avis juridiques sur l'application et le fonctionnement des principes pertinents du droit international humanitaire? | UN | (ج) في سبيل تحقيق ذلك، هل تتيح دولتكم المشورة القانونية على مستويات القيادة الملائمة بصدد تطبيق وإعمال المبادئ ذات الصلة القائمة في القانون الإنساني الدولي؟ |
c) Afin de veiller à ce qu'il en soit tenu compte à ces niveaux, l'État faitil tenir aux échelons voulus du commandement des avis juridiques sur l'application et le fonctionnement des principes pertinents du droit international humanitaire? | UN | (ج) في سبيل تحقيق ذلك، هل تتيح دولتكم المشورة القانونية على مستويات القيادة الملائمة بصدد تطبيق وإعمال مبادئ القانون الإنساني الدولي ذات الصلة؟ |
afin de veiller à ce qu'il en soit tenu compte à ces niveaux, l'Etat fait-il tenir aux échelons voulus du commandement des avis juridiques sur l'application et le fonctionnement des principes pertinents du droit international humanitaires ? | UN | (ج) في سبيل تحقيق ذلك، هل تتيح دولتكم المشورة القانونية على مستويات القيادة الملائمة بصدد تطبيق وإعمال المبادئ ذات الصلة القائمة في القانون الإنساني الدولي؟ |
c) Afin de veiller à ce qu'il en soit tenu compte à ces niveaux, l'État faitil tenir aux échelons voulus du commandement des avis juridiques sur l'application et le fonctionnement des principes pertinents du droit international humanitaire? | UN | (ج) في سبيل تحقيق ذلك، هل تتيح دولتكم المشورة القانونية على مستويات القيادة الملائم بصدد تطبيق وإعمال المبادئ ذات الصلة القائمة في القانون الإنساني الدولي؟ |
c) Afin de veiller à ce qu'il en soit tenu compte à ces niveaux, l'État faitil tenir aux échelons voulus du commandement des avis juridiques sur l'application et le fonctionnement des principes pertinents du droit international humanitaire? | UN | (ج) في سبيل تحقيق ذلك، هل تتيح دولتكم المشورة القانونية على مستويات القيادة الملائمة بصدد تطبيق وإعمال المبادئ ذات الصلة القائمة في القانون الإنساني الدولي؟ |
c) Afin de veiller à ce qu'il en soit tenu compte à ces niveaux, l'État faitil tenir aux échelons voulus du commandement des avis juridiques sur l'application et le fonctionnement des principes pertinents du droit international humanitaire? | UN | (ج) في سبيل تحقيق ذلك، هل تتيح دولتكم المشورة القانونية على مستويات القيادة الملائمة بصدد تطبيق وإعمال المبادئ ذات الصلة القائمة في القانون الإنساني الدولي؟ |
c) Afin de veiller à ce qu'il en soit tenu compte à ces niveaux, l'État faitil tenir aux échelons voulus du commandement des avis juridiques sur l'application et le fonctionnement des principes pertinents du droit international humanitaire? | UN | (ج) في سبيل تحقيق ذلك، هل تتيح دولتكم المشورة القانونية على مستويات القيادة الملائمة بصدد تطبيق وإعمال المبادئ ذات الصلة القائمة في القانون الإنساني الدولي؟ |
c) Afin de veiller à ce qu'il en soit tenu compte à ces niveaux, l'État faitil tenir aux échelons voulus du commandement des avis juridiques sur l'application et le fonctionnement des principes pertinents du droit international humanitaire? | UN | (ج) في سبيل تحقيق ذلك، هل تتيح دولتكم المشورة القانونية على مستويات القيادة الملائمة بصدد تطبيق وإعمال المبادئ ذات الصلة القائمة في القانون الإنساني الدولي؟ |
c) Afin de veiller à ce qu'il en soit tenu compte à ces niveaux, l'État faitil tenir aux échelons voulus du commandement des avis juridiques sur l'application et le fonctionnement des principes pertinents du droit international humanitaire? | UN | (ج) في سبيل تحقيق ذلك، هل تتيح دولتكم المشورة القانونية على مستويات القيادة الملائمة بشأن تطبيق وإعمال مبادئ القانون الإنساني الدولي ذات الصلة؟ |
c) Afin de veiller à ce qu'il en soit tenu compte à ces niveaux, l'État faitil tenir aux échelons voulus du commandement des avis juridiques sur l'application et le fonctionnement des principes pertinents du droit international humanitaire? | UN | (ج) في سبيل تحقيق ذلك، هل تتيح دولتكم المشورة القانونية على مستويات القيادة الملائمة بصدد تطبيق وإعمال المبادئ ذات الصلة القائمة في القانون الإنساني الدولي؟ |
c) Afin de veiller à ce qu'il en soit tenu compte à ces niveaux, l'État faitil tenir aux échelons voulus du commandement des avis juridiques sur l'application et le fonctionnement des principes pertinents du droit international humanitaire? | UN | (ج) في سبيل تحقيق ذلك، هل تتيح دولتكم المشورة القانونية على مستويات القيادة الملائمة بصدد تطبيق وإعمال المبادئ ذات الصلة القائمة في القانون الإنساني الدولي؟ |
Existetil des organes, autorités, commissions, cours ou tribunaux particuliers ayant compétence pour examiner les plaintes portant sur l'application et le fonctionnement des programmes d'action positive ? | UN | 13- هل توجد، على وجه التحديد، أي هيئات أو سلطات أو لجان أو محاكم مختصة بالنظر في الشكاوى ذات الصلة بتنفيذ وإعمال برامج العمل الإيجابي؟ |