ويكيبيديا

    "l'appui à la base" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • دعم القاعدة
        
    Section des ressources humaines (Service de l'appui à la Base) UN قسم الموارد البشرية في دائرة خدمات دعم القاعدة
    Transferts du Service de l'appui à la Base UN الوظائف المنقولة من دائرة خدمات دعم القاعدة
    Postes transférés de la Section des ressources humaines (Service de l'appui à la Base) UN منقولة من قسم الموارد البشرية في دائرة خدمات دعم القاعدة
    Poste transféré de la Section des services auxiliaires internes (Service de l'appui à la Base) UN منقولة من قسم دعم المجمع في دائرة خدمات دعم القاعدة
    Le Service de l'appui à la Base dispense ces prestations sous trois formes principales : l'appui sur place; le service d'assistance; et l'appui administratif à distance. UN وتقدم الخدمات التي توفرها دائرة خدمات دعم القاعدة عبر ثلاث قنوات أساسية هي: مكتب الدعم في الموقع؛ ومكتب المساعدة؛ ومكتب الدعم النائي الخلفي.
    Ressources humaines : Service de l'appui à la Base UN الموارد البشرية: دائرة خدمات دعم القاعدة وكيل أمين عام - أمين عام مساعد
    Bureau du Chef du Service de l'appui à la Base UN مكتب رئيس دائرة خدمات دعم القاعدة
    Total, Service de l'appui à la Base UN المجموع، دائرة خدمات دعم القاعدة
    Le Service de l'appui à la Base a mené à bien les activités suivantes : UN ١٢ - وتولت دائرة خدمات دعم القاعدة تنفيذ الأنشطة التالية بنجاح:
    Le Service de l'appui à la Base a mené à bien les activités suivantes : UN 12 - وتولت دائرة خدمات دعم القاعدة تنفيذ الأنشطة التالية بنجاح:
    Des niveaux de référence ont été établis pour le Service de l'appui à la Base au début de l'exercice 2013/14 et pour le Service de la logistique en juillet 2013. UN ووضعت أسس مرجعية لدائرة خدمات دعم القاعدة في أوائل الفترة 2013-2014 ولدائرة اللوجستيات في تموز/يوليه 2013
    Le regroupement des fonctions de niveau 3, qui sont actuellement réparties entre le Service de l'appui à la Base et le Service des technologies de l'information et des communications, permettra de mieux tirer parti des compétences techniques disponibles et de mieux répondre aux attentes des clients. UN وتنقسم مهام المستوى الثالث للدعم حاليا بين دائرة دعم القاعدة ودائرة تكنولوجيا الاتصالات والمعلومات، ومن شأن دمجها أن يؤدي إلى زيادة الاستفادة من المهارات التقنية المتاحة وتحسين رضا العملاء.
    Le Service de l'appui à la Base continuera d'assurer le soutien logistique autonome des opérations du Centre de services mondial à Brindisi et à Valence. UN 26 - ستواصل دائرة دعم القاعدة الاضطلاع بمسؤولية تحقيق الاكتفاء الذاتي لمركز الخدمات العالمي في برينديزي وبلنسية.
    Bureau du Chef du Service de l'appui à la Base UN مكتب رئيس دائرة خدمات دعم القاعدة
    Total, Service de l'appui à la Base UN المجموع، دائرة خدمات دعم القاعدة
    Les modifications qu'il est proposé d'apporter au tableau d'effectifs du Service de l'appui à la Base sont récapitulées dans le tableau ci-après. UN 42 - يرد في الجدول أدناه موجز التغييرات المقترحة في ملاك الموظفين في دائرة خدمات دعم القاعدة.
    Service de l'appui à la Base UN دائرة خدمات دعم القاعدة
    Le Service de l'appui à la Base continuera d'assurer le soutien logistique autonome des opérations du Centre de services mondial à Brindisi et à Valence. UN 28 - ستواصل دائرة خدمات دعم القاعدة تحمل مسؤولية الدعم اللوجستي الذاتي لمركز الخدمات العالمي في كل من برينديزي وفالنسيا.
    Enfin, les opérations d'achat du BRSAO et du BRENUAC sont également gérées par le Service de l'appui à la Base. UN 30 - وفي نهاية المطاف، تتولى أيضاً دائرة خدمات دعم القاعدة إدارة عمليات الشراء لمكتب الأمم المتحدة لغرب أفريقيا ومكتب الأمم المتحدة الإقليمي في وسط أفريقيا.
    Service de l'appui à la Base UN دائرة خدمات دعم القاعدة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد