Le suspect a disparu, mais ils ont trouvé des corps mutilés à l'arrière du camion. | Open Subtitles | المتهم مازال مفقودا لكنهم وجدوا جثثا مشوهة في الجزء الخلفي من الشاحنة |
Aidez-moi à le faire monter à l'arrière du van ! | Open Subtitles | ساعداني في وضعه في الجزء الخلفي من الشاحنة |
Une plaque métallique circulaire de la même épaisseur et du même diamètre est soudée à l'arrière du tube sur lequel est également monté un empennage en acier doux. | UN | وتم تلحيم لوحة معدنية مستديرة من نفس سمك الأنبوب وقطره مع الجزء الخلفي من الأنبوب الذي أُلصق كذلك بذيل فولاذي خفيف. |
Elle a été frappée à l'arrière du crâne, nous cherchons l'arme utilisée. | Open Subtitles | لقد تلقت ضربة على الجزء الخلفي من الرأس، لذلك نحن نبحث عن أي شيء يمكن أن تكون قد إستخدمه. |
Le chauffeur a réussi à éviter l'obstacle et des témoignages indiquent que deux policiers debout à l'arrière du véhicule de police ont ouvert le feu. | UN | وأفلت سائق السيارة من هذه المحاولة، وهناك أدلة على أن اثنين من رجال الشرطة، كانا جالسين في الجانب الخلفي من سيارة الشرطة، أطلقا النار على السيارة. |
On l'a retrouvé assassiné, deux coups de feu à l'arrière du crâne. | Open Subtitles | عثرنا عليه مقتولًا، طلقتين في الجزء الخلفي من الرأس |
Pouvez-vous ouvrir l'arrière du véhicule ? | Open Subtitles | هل فتح الجزء الخلفي من الشاحنة، من فضلك، يا سيدي؟ |
Soif ? J'ai une bouteille à l'arrière du véhicule. | Open Subtitles | أنا حصلت على قارورة من البطولات الأربع في الجزء الخلفي من الشاحنة. |
Il y a aussi des empreintes à l'arrière du tuyau. | Open Subtitles | اه، وهناك أيضا بعض بصمات على الجزء الخلفي من الأنابيب. |
Ils amènent parfois des provisions par l'arrière du château. | Open Subtitles | في بعض الأحيان تأتي المؤن في الجزء الخلفي من القلعة. |
Hé, l'arrière du sapin est un peu chauve, il y a plus de décorations ? Ouais. | Open Subtitles | مهلا، الجزء الخلفي من الشجرة أصلع قليلا، هل مازال هناك بعض الزينة؟ |
On dirait deux tirs à l'arrière du crâne. | Open Subtitles | تبدو ضربة مزدوجة على الجزء الخلفي من الرأس |
Il y avait un gros poisson Jésus peint à l'arrière du van. | Open Subtitles | كانت هناك سمكة المسيح كبيرة مرسومة على الجزء الخلفي من الشاحنة |
Quelqu'un lui a mis une balle à l'arrière du crâne. | Open Subtitles | كان أحدهم قد أطلق رصاصة في الجزء الخلفي من جمجمتها. |
De toute évidence, c'est l'arrière du crâne. | Open Subtitles | ومن الواضح أن هذا هو الجزء الخلفي من جمجمته. |
Un cinquième ou même un quart de l'arrière du crâne a été soufflé, avec le tissu cérébral correspondant. | Open Subtitles | رأوا بأعينهم الجزء الخلفي من رأس الرئيس انفجر للخارج الطبيب بيترز |
Si vous êtes inquiet, sentez-vous libre de renforcer la sécurité à l'arrière du bâtiment. | Open Subtitles | إذا كنت قلقا، لا تتردد ترك أمنية إضافية في الجزء الخلفي من المبنى. |
Puis il l'amène à l'arrière du camion et le fait grimper dedans. Le gros type est calme. Du genre : | Open Subtitles | ثمّ مشى به إلى الجزء الخلفي من الشاحنة وجعله يصعد بداخلها ، وكان السمين هادئاً |
Le chauffeur a réussi à éviter l'obstacle et des témoignages indiquent que deux policiers debout à l'arrière du véhicule de police ont ouvert le feu. | UN | وأفلت سائق السيارة من هذه المحاولة، وهناك أدلة على أن اثنين من رجال الشرطة، كانا جالسين في الجانب الخلفي من سيارة الشرطة، أطلقا النار على السيارة. |
On voit parfaitement l'avant et l'arrière du bâtiment. | Open Subtitles | هذه الكاميرا تتمتع برؤية مثالية لمقدمة ومؤخرة المكان |
On peut accéder à l'arrière du bâtiment par cette allée. | Open Subtitles | يمكننا دخول مؤخرة المبنى عبر ذلك الزقاق |