ويكيبيديا

    "l'asie et du moyen-orient" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • آسيا والشرق الأوسط
        
    C'est l'un des systèmes de sécurité sociale les plus solides de l'Asie et du Moyen-Orient. UN وهي إحدى أكثر نظم الضمان الاجتماعي متانة في آسيا والشرق الأوسط.
    Le Conseil de sécurité et ces pays ont entendu un exposé du Directeur de la Division de l'Asie et du Moyen-Orient du Département des opérations de maintien de la paix, Wolfgang Weisbrod-Weber. UN واستمع المجلس والبلدان المساهمة بقوات إلى إحاطة من ولفغانغ وستبرود ويبر، مدير شعبة آسيا والشرق الأوسط في إدارة عمليات حفظ السلام.
    Il est donc proposé que deux équipes opérationnelles intégrées de la Division de l'Asie et du Moyen-Orient et de la Division Afrique II partagent les services d'une équipe de spécialistes. UN وبالتالي، يقترح أن يتقاسم الفريقان التشغيليان المتكاملان في اثنتين من الشعب الإقليمية، هما شعبة آسيا والشرق الأوسط والشعبة الأفريقية الثانية، خدمات فريق واحد من الموظفين التخصصيين.
    Le Conseil de sécurité et les pays fournisseurs de contingents ont entendu un exposé présenté en vertu de l'article 39 du Règlement intérieur provisoire du Conseil par Mme Lisa Buttenheim, Directrice de la Division de l'Asie et du Moyen-Orient du Département des opérations de maintien de la paix. UN واستمع المجلس والبلدان المساهمة بقوات إلى إحاطة قدمتها، بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس ليزا باتنهايم، مدير شعبة آسيا والشرق الأوسط في إدارة علميات حفظ السلام.
    Le Conseil de sécurité et les pays fournisseurs de contingents ont entendu un exposé présenté en vertu de l'article 39 du Règlement intérieur provisoire du Conseil par Mme Lisa Buttenheim, Directrice de la Division de l'Asie et du Moyen-Orient du Département des opérations de maintien de la paix. UN ' ' واستمع مجلس الأمن والبلدان المساهمة بقوات إلى إحاطة قدمتها، بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، السيدة ليزا بتنهايم، مديرة شعبة آسيا والشرق الأوسط التابعة لإدارة عمليات حفظ السلام.
    Division de l'Asie et du Moyen-Orient UN شعبة آسيا والشرق الأوسط
    Des huit opérations dont s'occupe la Division de l'Asie et du Moyen-Orient, cinq sont consacrées aux conflits les plus prolongés et les plus tenaces de toute l'histoire du maintien de la paix aux Nations Unies. UN 77 - ومن مجموع العمليات الثماني في شعبة آسيا والشرق الأوسط أنشئت خمس منها للتعامل مع أقدم النزاعات في تاريخ الأمم المتحدة لحفظ السلام.
    Division de l'Asie et du Moyen-Orient UN شعبة آسيا والشرق الأوسط
    Le Conseil de sécurité et ces pays ont entendu un exposé du Directeur de la Division de l'Asie et du Moyen-Orient du Département des opérations de maintien de la paix, Wolfgang Weisbrod-Weber. UN واستمع أعضاء المجلس وممثلو البلدان المساهمة بقوات إلى إحاطة قدمها وولفغانغ فايسبرود - فيبر، مدير شعبة آسيا والشرق الأوسط بإدارة عمليات حفظ السلام.
    Le 23 juin, les membres du Conseil ont entendu un bref exposé du Directeur de la Division de l'Asie et du Moyen-Orient du Département des opérations de maintien de la paix, Wolfgang Weisbrod-Weber, sur la Force des Nations Unies chargée d'observer le dégagement (FNUOD). UN في 23 حزيران/يونيه، استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة قصيرة من فولفغانغ فايزبرود - فيبر، مدير شعبة آسيا والشرق الأوسط التابعة لإدارة عمليات حفظ السلام، بشأن قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك.
    En Afrique de l'Est, les possibilités de desserte aérienne à partir de l'Asie et du Moyen-Orient vers d'autres parties de l'Afrique, puis vers l'Europe et l'Amérique du Nord, conjuguées à la faiblesse des dispositifs de contrôle, ont fait de la région un point de transit commode pour les trafiquants de drogues. UN وفي شرقي أفريقيا، أدى وجود رحلات جوية مؤاتية من آسيا والشرق الأوسط إلى جهات أخرى من أفريقيا ومن ثم إلى أوروبا وأمريكا الشمالية، إلى جانب ضعف الضوابط الرقابية، إلى جعل المنطقة نقطة عبور مريحة للمتّجرين بالمخدرات.
    " Le Conseil de sécurité et les pays fournisseurs de contingents ont entendu un exposé que leur a présenté Mme Lisa Buttenheim, Directrice de la Division de l'Asie et du Moyen-Orient du Département des opérations de maintien de la paix, conformément à l'article 39 du règlement intérieur provisoire du Conseil. UN " واستمع مجلس الأمن والبلدان المساهمة بقوات إلى إحاطة بموجب المادة 39 من النظام الداحلي المؤقت للمجلس، قدمتها السيدة ليزا بوتنهايم، مديرة شعبة آسيا والشرق الأوسط بإدارة عمليات حفظ السلام.
    Le Conseil et les pays fournisseurs de contingents ont entendu un exposé que leur a présenté Mme Lisa Buttenheim, Directrice de la Division de l'Asie et du Moyen-Orient du Département des opérations de maintien de la paix, conformément à l'article 39 du Règlement intérieur provisoire du Conseil. UN " واستمع مجلس الأمن والبلدان المساهمة بقوات إلى إحاطة بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، قدمتها السيدة ليسا باتنهايم، مديرة شعبة آسيا والشرق الأوسط في إدارة عمليات حفظ السلام.
    Les consultations plénières ont été précédées d'une séance privée avec les pays qui fournissent des contingents à la FNUOD, au cours de laquelle les membres du Conseil ont entendu un exposé de la Directrice de la Division de l'Asie et du Moyen-Orient au Département des opérations de maintien de la paix, Lisa Buttenheim. UN وقد سبق مشاورات المجلس بكامل هيئته عقد اجتماع خاص للمجلس مع البلدان المساهمة بقوات في القوة المؤقتة في لبنان حيث استمع أعضاء المجلس في هذا الاجتماع إلى إحاطة من ليزا بوتنهايم مديرة شعبة آسيا والشرق الأوسط في إدارة عمليات حفظ السلام.
    Vu le nombre important de missions encadrées par la Division, le Comité consultatif recommande à l'Assemblée générale d'approuver le poste D-1 et le poste d'agent des services généraux demandés pour la Division de l'Asie et du Moyen-Orient. UN وفي ضوء العدد الكبير من البعثات التي تشرف عليها الشعبة، توصي اللجنة الاستشارية بالموافقة على الوظيفة من الرتبة مد-1 والوظيفة من فئة الخدمات العامة، المطلوبتين لشعبة آسيا والشرق الأوسط.
    Le Conseil et les pays fournisseurs de contingents ont entendu un exposé de M. Julian Harston, Directeur par intérim de la Division de l'Asie et du Moyen-Orient du Département des opérations de maintien de la paix, en vertu de l'article 39 du Règlement intérieur provisoire du Conseil. UN " واستمع مجلس الأمن والبلدان المساهمة بقوات إلى إحاطة قدمها بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، السيد جوليان هارستون، المدير بالنيابة لشعبة آسيا والشرق الأوسط بإدارة عمليات حفظ السلام.
    Le Conseil de sécurité et les pays qui fournissent des contingents ont entendu un exposé présenté, conformément à l'article 39 du Règlement intérieur provisoire du Conseil, par Louise Laheurte, Directrice adjointe de la Division de l'Asie et du Moyen-Orient du Département des opérations de maintien de la paix. UN " واستمع مجلس الأمن والبلدان المساهمة بقوات إلى إحاطة، بموجب المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت، قدمتها لويز لاهورت، نائبة مدير شعبة آسيا والشرق الأوسط بإدارة عمليات حفظ السلام.
    La Directrice adjointe de la Division de l'Asie et du Moyen-Orient du Département des opérations de maintien de la paix a présenté le rapport du Secrétaire général sur la Force pour la période du 16 novembre 2001 au 17 mai 2002. UN وعرضت نائبة مدير شعبة آسيا والشرق الأوسط التابعة لإدارة عمليات حفظ السلام، تقرير الأمين العام بشأن القوة للفترة من 16 تشرين الثاني/نوفمبر 2001 إلى 17 أيار/مايو 2002.
    Selon les renseignements recueillis, les étrangers, y compris les travailleurs migrants, étaient toujours touchés de manière disproportionnée par la peine de mort dans les régions de l'Asie et du Moyen-Orient. UN 55- وتفيد التقارير بأن غير المواطنين، بمن فيهم العمال المهاجرون، ظلوا يتأثرون بشكل غير متناسب بعقوبة الإعدام في منطقتي آسيا والشرق الأوسط.
    Le Conseil et les pays fournisseurs de contingents et de personnel de police ont entendu un exposé présenté, conformément à l'article 39 du Règlement intérieur provisoire du Conseil, par la Directrice de la Division de l'Asie et du Moyen-Orient du Bureau des opérations du Département des opérations de maintien de la paix, Mme Izumi Nakamitsu. UN " واستمع مجلس الأمن والبلدان المساهمة بقوات إلى إحاطة بموجب المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت قدمتها السيدة إيزومي ناكاميتسو، مديرة شعبة آسيا والشرق الأوسط في إدارة عمليات حفظ السلام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد