ويكيبيديا

    "l'aspirine" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • أسبرين
        
    • اسبرين
        
    • أسبيرين
        
    • الأسبيرين
        
    • الاسبرين
        
    • الأسبرين
        
    • آسبرين
        
    • الآسبرين
        
    • الإسبرين
        
    • مسكنات
        
    • اسبيرين
        
    • بالأسبرين
        
    3,50 $ pour du papier toilette, 22 $ pour de l'aspirine. Open Subtitles هناك 13.50 دولار مقابل لفة واحدة من ورق الحمام، و22 دولار مقابل علبة أسبرين.
    Vous avez de l'aspirine ? Vous pouvez en écraser une dans du lait ? Open Subtitles ــ هل لديكِ أسبرين ــ نعم ــ هل يمكنكِ أن تطحني وحدة في كوب اللبن ؟
    J'ai pris deux cachets d'aspirine de votre boîte, mais je suis sûr que ce n'était pas de l'aspirine. Open Subtitles أخذت قرصا اسبرين من علبتك ولكني متأكد أن ذلك ليس اسبرين
    En arrivant à son domicile à 3 h 15 du matin, il avait demandé de l'aspirine à la personne avec qui il partageait l'appartement; il était resté au lit pendant toute la journée suivante. UN وحين وصل إلى البيت في حوالي الساعة الثالثة والربع صباحاً طلب من المقيم معه حبة أسبيرين ولزم فراشه طوال اليوم التالي.
    Donnez-moi juste de l'aspirine, et laissez-moi rentrer. Open Subtitles أعطِني فقط بعض الأسبيرين , و أرسليني إلى المنزل
    Notre client a confondu l'aspirine avec ses cachets pour la tension... Open Subtitles موكلتنا اخطات في الاسبرين على انه دواء ظغط دمه
    Par exemple, l'aspirine est tirée d'une plante mais elle est synthétisée chimiquement, en raison des limites du traitement biologique. UN وعلى سبيل المثال فإن الأسبرين مشتق من نبات ولكنه مولف كيميائيا نظرا للقيود المفروضة على التجهيز البيولوجي.
    La molly que vous vous refiliez, c'est de l'aspirine. Open Subtitles المخدر الذي كنتما تتهمان الآخر به هو آسبرين هيا.
    Mon garçon avait de la fièvre j'essayais de trouver un magasin vendant de l'aspirine pour bébé j'ai l'impression que nous faisons des progrès je vais y aller et prendre un soda Open Subtitles ابني كان عنده حمى كنت, أحاول العثور على محل يبيع أسبرين للأطفال أشعر حقاً بأننا نحقق تقدم
    Donc tu es entrain de nous dire que t'es venu pour acheter de l'aspirine pour bébé? Open Subtitles إذن أنت تخبرنا أنك ذهبت لشراء أسبرين الأطفال
    Je prends de l'aspirine mini-dosée contre l'infarctus. Open Subtitles لكن بدأت بأخذ أسبرين الأطفال لأحمي نفسي من خطر الذبحات الصدريه
    En distribuant des sandwiches, de l'aspirine et des capotes aux gosses ? Open Subtitles تبيع الشطائر و أسبرين و واقي لأطفال الشارع
    Combien de fois veux tu que je le répète. Tout ce que j'ai pris cette nuit c'était de l'aspirine. Open Subtitles لا اعلم كم مرة تريدني أن أخبرك أن كل ما أخذته تلك الليلة كانت حبه اسبرين
    Il sait que je cherche pas de l'aspirine extra forte? Open Subtitles هو يعرف انني لا اريد اسبرين مطور, صحيح؟
    - Ce n'était pas de l'aspirine? Open Subtitles هو كان يمكن أن يكون أسبيرين. هو ما كان أسبيرينا.
    Donnez-moi de l'aspirine, s'il vous plaît. Les indiens doivent s'aider Open Subtitles رجاء دعني آخذ أسبيرين الهندى يجب ان يساعد اخاه الهندى
    J'ai acheté de l'aspirine En bas à l'officine Open Subtitles أحظرت بعض الأسبيرين من منشأة الدواء المتحدة
    Rien que de l'aspirine dans l'armoire à pharmacie. Open Subtitles لا شئ سوى الأسبيرين و أدوية البرد بالحمام
    Tu vois, le nez cassé, l'épaule déboité, mais rien que l'aspirine et un pack de bière ne pouvais pas guérir. Open Subtitles أنت تعرف، وأنف مكسور في بعض الأحيان، خلع في الكتف، لكن شيء 'بضعة الاسبرين وحزمة ست سنوات لا يمكن اصلاحها.
    L'analyse de la cocaïne et de l'héroïne saisies en Albanie montre que jusqu'à neufs éléments additionnels peuvent être ajoutés, allant de l'aspirine au sable pilé. UN وتبيَّنَ من تحليل الكوكايين والهيروين اللذين قُبِضَ عليهما في ألبانيا أنه يمكن أن يضاف إليهما ما يصل إلى تسعة عناصر أخرى تتراوح من الأسبرين إلى الرمل العادي.
    Tu as mis de l'aspirine ? Open Subtitles هل وضعتي آسبرين في هذا؟
    Je lui ai dit qu'ils avaient de l'aspirine au penthouse. Open Subtitles قلت لها أن تحضر الآسبرين هناك في الطابق العلوي
    Tu veux bien aller me chercher de l'aspirine en bas? Open Subtitles لِمَ لا تذهب و تشترى لى بعض الإسبرين يا تشارلى ؟
    C'était de l'aspirine, pas des antalgiques. Open Subtitles كان الدواء أسبرين وليست مسكنات للألم
    Tu as de l'aspirine ? J'ai eu la migraine toute la journée ! Open Subtitles هل لديك اي اسبيرين لقد عانيت طول النهار من الصداع اللعين
    Elle a publié les études suivantes, entre autres < < L'effet thrombolytique de l'aspirine dans le modèle animal > > (2007); < < Le rôle de l'oxyde d'azote dans la thrombolyse induite par l'aspirine in vitro et la purification de la synthèse de l'oxyde d'azote activée par l'aspirine à partir de plaquettes de sang humain > > ; (2007); < < La production systémique de IFN-alpha par l'ail chez les humains > > (2007). UN وتشمل منشوراته ما يلي: " الأثر الحال للخثرة للأسبرين في نموذج حيواني " (2007)؛ " ودور أكسيد النِتْريك في حل الخثرة الناجم عن الأسبرين في الزجاج وتنقية اصطناع أكسيد النتريك المفعَّل بالأسبرين من الصفيحات الدموية عند الإنسان " (2007)؛ والإنتاج الجهازي للإنترفيرون - ألف بتأثير الثوم عند البشر " (2007).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد