ويكيبيديا

    "l'assemblée approuve" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الجمعية توافق على
        
    • الجمعية العامة توافق على
        
    • الجمعية العامة تعتمد
        
    • أيدت الجمعية
        
    • وتقر الجمعية
        
    • الجمعية تقر
        
    • تقر الجمعية
        
    • الجمعية تعتمد
        
    • توافق الجمعية العامة على
        
    En l'absence d'objection, je considérerai que l'Assemblée approuve cette procédure. UN وحيث أنني لا أسمع أي اعتراض، أعتبر أن الجمعية توافق على هذا اﻹجراء.
    Puis-je considérer que l'Assemblée approuve les procédures que je viens d'énoncer? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية توافق على اﻹجراءات التي أوجزتها توا؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée approuve les procédures que je viens d'énoncer? UN هل لي أن اعتبر أن الجمعية توافق على الإجراءات التي سردتها توا؟
    En l'absence d'objection, puis-je considérer que l'Assemblée approuve cette proposition? UN إذا لم يكن هناك اعتراض، سأعتبر أن الجمعية العامة توافق على هذا الاقتراح.
    Puis-je considérer que l'Assemblée approuve la recommandation figurant au paragraphe 20? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على التوصية الواردة في الفقرة ٢٠؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée approuve les procédures que je viens d'énoncer? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية توافق على الإجراءات التي سردتها توا؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée approuve cette recommandation? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية توافق على تلك التوصية؟
    Si je n'entends pas d'objection, je considérerai que l'Assemblée approuve cette procédure. UN إذا لم أسمع أي اعتراض فسأعتبر أن الجمعية توافق على هذا اﻹجراء.
    Puis-je considérer que l'Assemblée approuve cette recommandation? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية توافق على هذه التوصية؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée approuve cette recommandation? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية توافق على هذه التوصية؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée approuve cette recommandation? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية توافق على تلك التوصية؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée approuve cette recommandation? UN فهل لي أن أعتبر أن الجمعية توافق على تلك التوصية؟
    Si je n'entends pas d'objection, je considérerai que l'Assemblée approuve cette proposition. UN وما لم أسمع أي اعتراض، سأعتبر أن الجمعية توافق على هذا الاقتراح.
    Puis-je considérer que l'Assemblée approuve les recommandations figurant aux paragraphes 33 et 34? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على التوصيات المشار اليها فــي الفقرتيــن ٣٣ و ٣٤؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée approuve cette nomination? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على هذا التعيين؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée approuve cette recommandation? UN هل لي أن أعتبر إن الجمعية العامة توافق على هذه التوصية؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée approuve ces modalités d'organisation? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة توافق على هذا النمط؟
    Puis-je considérer que l'Assemblée approuve également cette recommandation? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تعتمد تلك التوصية أيضا؟
    Si l'Assemblée approuve la motion, le Président prononce la clôture du débat. UN فإذا أيدت الجمعية الإقفال، يعلن الرئيس إقفال باب المناقشة.
    l'Assemblée approuve le plan de travail de l'Institut et son budget et examine les activités de celui-ci. UN وتقر الجمعية خطة عمل المعهد وميزانيته وتستعرض أنشطته.
    Puis-je considérer que l'Assemblée approuve cette recommandation? UN هل لي أن اعتبر أن الجمعية تقر تلك التوصية؟
    La première possibilité, à laquelle correspondent les produits décrits dans les cadres budgétaires axés sur les résultats, est que l'Assemblée approuve la méthode proposée. UN السيناريو الأول، المتمثل في المخرجات في إطار الميزنة القائمة على النتائج، هو أن تقر الجمعية العامة المنهجية المقترحة.
    Puis-je considérer que l'Assemblée approuve cette recommandation? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية تعتمد تلك التوصية؟
    Le Comité consultatif recommande que l'Assemblée approuve les mesures proposées par le Secrétaire général. UN وتوصي اللجنة الاستشارية بأن توافق الجمعية العامة على الإجراءات التي اقترحها الأمين العام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد