ويكيبيديا

    "l'assemblée est maintenant" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الجمعية الآن
        
    • الجمعية العامة اﻵن
        
    l'Assemblée est maintenant saisie d'un projet de résolution recommandé par la Deuxième Commission au paragraphe 6 de la Partie II de son rapport. UN معروض على الجمعية الآن مشروع قرار أوصت باعتماده اللجنة الثانية في الفقرة 6 من الجزء الثاني من تقريرها.
    Concernant les paragraphes 7 et 8 du dispositif, je voudrais informer les États Membres qu'à l'issue de consultations intensives entre les délégations concernées, un libellé a été arrêté, comme le montrent le présent projet de résolution dont l'Assemblée est maintenant saisie. UN وفيما يتعلق بالفقرتين 7 و 8 أود أن أبلغ الدول الأعضاء بأنه تم التوصل، نتيجة لمشاورات مكثفة بين الوفود المهتمة، إلى نص متفق عليه، حسبما يتجلى في مشروع القرار الحالي المعروض على الجمعية الآن.
    l'Assemblée est maintenant saisie d'un projet de résolution publié sous la cote A/61/L.53. UN معروض على الجمعية الآن مشروع قرار صدر بوصفه الوثيقة A/61/L.53.
    l'Assemblée est maintenant saisie de tout un ensemble de mesures et de recommandations visant à réformer et à rénover l'Organisation. UN ومعروض على الجمعية العامة اﻵن برنامج كامل وشامل يتضمن تدابير وتوصيات ﻹصلاح المنظمة وتجديدها.
    Ces travaux comprennent les consultations sur la Partie XI de la Convention qui ont mené au projet de résolution dont l'Assemblée est maintenant saisie pour adoption. UN وهذه تشمل المشاورات بشأن الجزء الحادي عشر من الاتفاقية التي أدت الى مشروع القرار المعروض على الجمعية العامة اﻵن لاعتماده.
    S'agissant de cette question, l'Assemblée est maintenant saisie d'un projet de résolution intitulé < < Déclaration des Nations Unies sur les droits des peuples autochtones > > , publié sous la cote A/61/L.67. UN وفي ما يتعلق بهذا البند، معروض على الجمعية الآن مشروع قرار بعنوان " إعلان الأمم المتحدة بشأن حقوق الشعوب الأصلية " ، صدر بوصفه الوثيقة A/61/L.67.
    l'Assemblée est maintenant saisie du rapport de la Cinquième Commission, publié sous la côte A/63/654, où figurent les incidences sur le budget-programme de la résolution 63/3 de l'Assemblée générale. UN معروض على الجمعية الآن تقرير اللجنة الخامسة، الصادر بوصفه الوثيقة A/63/654، الذي يتضمن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على قرار الجمعية العامة 63/3.
    S'agissant de ce point à l'ordre du jour, l'Assemblée est maintenant saisie d'une lettre datée du 7 septembre 2007 adressée par le Secrétaire général au Président de l'Assemblée générale (A/61/1042). UN وفي ما يتعلق بهذا البند، معروض على الجمعية الآن رسالة مؤرخة 7 أيلول/سبتمبر 2007 موجهة من الأمين العام إلى رئيسة الجمعية العامة (A/61/1042).
    Qu'il me soit permis de dire, cependant, que pour mon gouvernement le projet de résolution dont l'Assemblée est maintenant saisie ne sert guère ce but. UN ولكن اسمحوا لي في البداية أن أقول إن حكومتي لا تؤمن بأن مشروع القرار المعروض على الجمعية العامة اﻵن يساعد على بلوغ ذلك الهدف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد