ويكيبيديا

    "l'assemblée générale à la conférence" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الجمعية العامة للمؤتمر
        
    • في الجمعية العامة لمؤتمر
        
    Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale à la Conférence pour l'interaction et les mesures de confiance en Asie UN منح مركز المراقب لدى الجمعية العامة للمؤتمر المعني بالتفاعل وتدابير بناء الثقة في آسيا
    165. Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale à la Conférence pour l'interaction et les mesures de confiance en Asie. UN 165 - منح مركز المراقب لدى الجمعية العامة للمؤتمر المعني بالتفاعل وتدابير بناء الثقة في آسيا.
    165. Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale à la Conférence pour l'interaction et les mesures de confiance en Asie. UN 165 - منح مركز المراقب لدى الجمعية العامة للمؤتمر المعني بالتفاعل وتدابير بناء الثقة في آسيا.
    Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale à la Conférence de La Haye de droit international privé UN منح مركز المراقب في الجمعية العامة لمؤتمر لاهاي للقانون الدولي الخاص
    A/60/533 Point 158 - - Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale à la Conférence de La Haye de droit international privé - - Rapport de la Sixième Commission [A A C E F R] UN A/60/533 البند 158 - منح مركز المراقب في الجمعية العامة لمؤتمر لاهاي للقانون الدولي الخاص - تقرير اللجنة السادسة [بجميع اللغات الرسمية]
    165. Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale à la Conférence pour l'interaction et les mesures de confiance en Asie. UN 165 - منح مركز المراقب لدى الجمعية العامة للمؤتمر المعني بالتفاعل وتدابير بناء الثقة في آسيا.
    Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale à la Conférence pour l'interaction et les mesures de confiance en Asie [165] UN منح صفة المراقب لدى الجمعية العامة للمؤتمر المعني بالتفاعل وتدابير بناء الثقة في آسيا [165]
    Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale à la Conférence pour l'interaction et les mesures de confiance en Asie [165] UN منح مركز المراقب لدى الجمعية العامة للمؤتمر المعني بالتفاعل وتدابير بناء الثقة في آسيا [165]
    A/62/522 Point 165 - - Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale à la Conférence pour l'interaction et les mesures de confiance en Asie - - Rapport de la Sixième Commission [A A C E F R] UN A/62/522 البند 165 - منح مركز المراقب لدى الجمعية العامة للمؤتمر المعني بالتفاعل وتدابير بناء الثقة في آسيا - تقرير اللجنة السادسة [بجميع اللغات الرسمية]
    La question intitulée < < Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale à la Conférence pour l'interaction et les mesures de confiance en Asie > > a été inscrite à l'ordre du jour de la soixante-deuxième session de l'Assemblée générale à la demande du Kazakhstan. UN 1 - أدرج البند المعنون " منح مركز المراقب لدى الجمعية العامة للمؤتمر المعني بالتفاعل وتدابير بناء الثقة في آسيا " في جدول أعمال الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين بناء على طلب كازاخستان.
    Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale à la Conférence pour l'interaction et les mesures de confiance en Asie (A/62/232, A/C.6/62/1/Add.1 et A/C.6/62/L.8) [165] UN منح مركز المراقب لدى الجمعية العامة للمؤتمر المعني بالتفاعل وتدابير بناء الثقة في آسيا (A/62/232 و A/C.6/62/1/Add.1 و A/C.6/62/L.8) [165]
    19. Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale à la Conférence pour l'interaction et les mesures de confiance en Asie : rapport de la Sixième Commission (A/62/522) [165] UN 19 -منح مركز المراقب لدى الجمعية العامة للمؤتمر المعني بالتفاعل وتدابير بناء الثقة في آسيا: تقرير اللجنة السادسة (A/62/522)[165]
    Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale à la Conférence pour l'interaction et les mesures de confiance en Asie : rapport de la Sixième Commission (A/62/522) [165] UN منح مركز المراقب لدى الجمعية العامة للمؤتمر المعني بالتفاعل وتدابير بناء الثقة في آسيا: تقرير اللجنة السادسة (A/62/522) [165]
    Il importe au plus haut point de respecter le mandat confié par l'Assemblée générale à la Conférence en ce qui concerne son objectif, à savoir < < le commerce illicite sous tous ses aspects > > , car nous estimons que plus les discussions s'éloigneront du sujet traité, plus il sera difficile d'obtenir des résultats faisant l'objet d'un large consensus. UN ويتسم بأهمية أساسية التقيد بالولاية التي منحتها الجمعية العامة للمؤتمر فيما يتعلق بنطاقه: " الاتجار غير المشروع في جميع جوانبه " ، إذ نعتبر أنه بقدر ابتعاد المناقشات عن هذه الولاية تصبح عملية التوافق على النتائج التي يتم التوصل إليها أكثر صعوبة.
    Le Président rappelle qu'à la 29e séance, la délégation de la République de Corée a proposé que la Commission recommande à l'Assemblée générale de reporter sa décision sur l'octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale à la Conférence internationale des partis politiques asiatiques. UN 49 - الرئيس: أشار إلى أن وفد جمهورية كوريا اقترح، في الجلسة التاسعة والعشرين للجنة السادسة، أن توصي اللجنة الجمعية العامة بإرجاء البت في مسألة منح مركز المراقب في الجمعية العامة للمؤتمر الدولي للأحزاب السياسية الآسيوية.
    Je passe maintenant au point 158 de l'ordre du jour, intitulé < < Octroi du statut d'observateur auprès de l'Assemblée générale à la Conférence de La Haye de droit international privé > > . UN وأنتقل الآن إلى البند 158 من جدول الأعمال، المعنون " منح مركز المراقب في الجمعية العامة لمؤتمر لاهاي للقانون الدولي الخاص " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد