Les membres se rappelleront que l'Assemblée générale a clos l'examen du point 39 de son ordre du jour à sa 82e séance plénière, le 15 avril 2010. | UN | يذكر الأعضاء أن الجمعية العامة اختتمت نظرها في البند 39 من جدول الأعمال في جلستها العامة 82 المعقودة في 15 نيسان/أبريل 2010. |
Les membres se rappelleront que l'Assemblée générale a clos son examen du point 29 de l'ordre du jour à sa 64e séance plénière, le 5 décembre 2008. | UN | يذكر الأعضاء أن الجمعية العامة اختتمت النظر في البند 29 من جدول الأعمال في جلستها العامة الرابعة والستين المعقودة في 5 كانون الأول/ديسمبر 2008. |
Les membres se souviendront que l'Assemblée générale a clos son examen du point 74 de l'ordre du jour à sa 59e séance plénière, le 7 décembre 2010. | UN | يذكر الأعضاء أن الجمعية العامة اختتمت نظرها في البند 74 من جدول الأعمال في جلستها العامة الـ 59 المعقودة في 7 كانون الثاني/ديسمبر 2010. |
Les membres se souviendront que l'Assemblée générale a clos son examen du point 97 de l'ordre du jour à sa 69e séance plénière, le 23 décembre 2005. | UN | لعل الأعضاء يذكرون أن الجمعية العامة اختتمت نظرها في البند 97 من جدول الأعمال في جلستها العامة التاسعة والستين في 23 كانون الأول/ديسمبر 2005. |
Les membres se rappelleront que l'Assemblée générale a clos l'examen du point 161 de son ordre du jour à sa 91e séance plénière, le 28 juin 2006. | UN | يتذكر الأعضاء أن الجمعية العامة اختتمت نظرها في البند 161من جدول الأعمال في جلستها العامة 91، التي عقدت في 28 حزيران/يونيه 2006. |
Les membres se souviendront que l'Assemblée générale a clos son examen du point 63 de l'ordre du jour à sa 81e séance plénière, le 19 décembre 2006. | UN | يتذكر الأعضاء أن الجمعية العامة اختتمت نظرها في البند 63 من جدول الأعمال في جلستها العامة 81، التي عقدت في 19 كانون الأول/ديسمبر 2006. |
Le Président (parle en anglais) : Les membres se rappelleront que l'Assemblée générale a clos son examen du point 101 de l'ordre du jour sa 25e séance plénière, le 13 octobre 2008. | UN | الرئيس (تكلم بالإنكليزية): يذكر الأعضاء أن الجمعية العامة اختتمت نظرها في البند 101 من جدول الأعمال فــي جلستهــا العامة الـ 25، المعقودة في 13 تشرين الأول/أكتوبر 2008. |
Les Membres se souviendront que l'Assemblée générale a clos son examen des points 64 a) et b) de l'ordre du jour à sa 85e séance plénière, le 4 mars 2008. | UN | يتذكر الأعضاء أن الجمعية العامة اختتمت نظرها في البند 64 من جدول الأعمال وبنديه الفرعيين (أ) و (ب) في جلستها العامة 85، التي عقدت في 4 آذار/مارس 2008. |
Les membres se souviendront que l'Assemblée générale a clos son examen du point 71 b) de l'ordre du jour à sa 69e séance plénière, le 23 décembre 2005. | UN | يتذكر الأعضاء أن الجمعية العامة اختتمت نظرها في البند الفرعي (ب) من البند 71 من جدول الأعمال في جلستها العامة 69، التي عقدت في 23 كانون الأول/ ديسمبر 2005. |
Les membres se souviendront que l'Assemblée générale a clos son examen du point 54 c) de l'ordre du jour à sa 69e séance plénière, le 23 décembre 2005. | UN | يتذكر الأعضاء أن الجمعية العامة اختتمت نظرها في البند الفرعي (ج) من البند 54 من جدول الأعمال في جلستها العامة 69، المعقودة في 23 كانون الأول/ديسمبر 2005. |
Les membres se souviendront que l'Assemblée générale a clos l'examen du point 39 de l'ordre du jour à sa 75e séance plénière, le 22 décembre 2004. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): يذكر الأعضاء أن الجمعية العامة اختتمت نظرها في البند 39 من جدول الأعمال في جلستها العامة الخامسة والسبعين، التي عقدت في 22 كانون الأول/ديسمبر 2004. |
Le Président (interprétation de l'anglais) : Les membres se rappelleront que l'Assemblée générale a clos le débat sur cette question à sa 34e séance plénière, le 17 octobre. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: يذكر اﻷعضاء أن الجمعية العامة اختتمت مناقشتها لهذا البند في جلستها العامة الرابعة والثلاثين في ١٧ تشرين اﻷول/أكتوبر. |
Le Président par intérim (parle en anglais) : Les membres se souviendront que l'Assemblée générale a clos son examen du point 111 e) de l'ordre du jour à sa 35e séance plénière, le 3 novembre 2009. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): يذكر الأعضاء أن الجمعية العامة اختتمت نظرها في البند الفرعي (هـ) من البند 111 من جدول الأعمال في جلستها العامة الخامسة والثلاثين المعقودة في 3 تشرين الثاني/نوفمبر 2009. |
Le Président (interprétation de l'anglais) : Les représentants se souviendront que l'Assemblée générale a clos le débat sur ce point de l'ordre du jour à sa 72e séance, le 30 novembre dernier. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: يتذكر اﻷعضاء أن الجمعية العامة اختتمت مناقشة هذا البند من جدول اﻷعمال في جلستها اﻟ ٧٢ المعقودة في ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر. |
Le Président (parle en anglais) : Les Membres se souviendront que l'Assemblée générale a clos l'examen du point 71 de l'ordre du jour, intitulé < < Demande d'avis consultatif de la Cour internationale de Justice sur la question de savoir si la déclaration unilatérale d'indépendance du Kosovo est conforme au droit international > > au cours de la présente séance. | UN | الرئيس (تكلم بالإنكليزية): يذكر الأعضاء أن الجمعية العامة اختتمت نظرها في البند 71 من جدول الأعمال، المعنون " طلب فتوى من محكمة العدل الدولية بشأن ما إذا كان إعلان استقلال كوسوفو من جانب واحد موافقا للقانون الدولي " ، في وقت سابق من هذا الصباح. |
Le Président par intérim (parle en anglais) : Les membres se souviendront que l'Assemblée générale a clos son examen du point 116 de l'ordre du jour, intitulé < < Suivi de la commémoration du bicentenaire de l'abolition de la traite transatlantique des esclaves > > , à sa 47e séance plénière, le 16 novembre 2009. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): يذكر الأعضاء أن الجمعية العامة اختتمت نظرها في البند 116 من جدول الأعمال، المعنون " متابعة الاحتفال بالذكرى السنوية المائتين لإلغاء تجارة الرقيق عبر المحيط الأطلسي " في جلستها العامة السابعة والأربعين المعقودة في 16 تشرين الثاني/نوفمبر 2009. |