ويكيبيديا

    "l'assemblée générale est maintenant" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • للجمعية العامة يمكن الحصول عليها الآن
        
    • الجمعية العامة الآن
        
    • الجمعية العامة قد اكتمل
        
    La liste des orateurs provisoire (No 5) pour le débat général de la cinquante-cinquième session de l'Assemblée générale est maintenant disponible au bureau S-3001. UN القائمة الأولية للمتكلمين (رقم 5) في المناقشة العامة في الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة يمكن الحصول عليها الآن من الغرفة رقم S-3001.
    La liste des orateurs provisoire (No 4) pour le débat général de la cinquante-cinquième session de l'Assemblée générale est maintenant disponible au bureau S-3001. UN القائمة الأولية للمتكلمين (رقم 5) في المناقشة العامة في الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة يمكن الحصول عليها الآن من الغرفة رقم S-3001.
    La liste des orateurs provisoire (No 4) pour le débat général de la cinquante-cinquième session de l'Assemblée générale est maintenant disponible au bureau S-3001. UN القائمة الأولية للمتكلمين (رقم 5) في المناقشة العامة في الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة يمكن الحصول عليها الآن من الغرفة رقم S-3001.
    Le Président (parle en arabe) : Le débat général de l'Assemblée générale est maintenant terminé. UN الرئيس: تختتم الجمعية العامة الآن المناقشة العامة.
    Dans le cadre de ce processus de réforme, la revitalisation de l'Assemblée générale est maintenant devenue l'une des questions cruciales que les États Membres doivent examiner. UN وفي عملية الإصلاح هـذه، أصبح إنعاش الجمعية العامة الآن من المسائل الحاسمة المطروحة لكـي تنظر فيها الدول الأعضـاء.
    S'agissant du point 53 de l'ordre du jour, l'Assemblée générale est maintenant saisie d'un projet de résolution publié sous la cote A/59/L.64. UN وفيما يتعلق بالبند 53 من جدول الأعمال، معروض على الجمعية العامة الآن مشروع قرار صدر بوصفه الوثيقة A/59/L.64.
    La liste des orateurs provisoire (No 4) pour le débat général de la cinquante-cinquième session de l'Assemblée générale est maintenant disponible au bureau S-3001. UN القائمة الأولية للمتكلمين (رقم 4) في المناقشة العامة في الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة يمكن الحصول عليها الآن من الغرفة رقم S-3001.
    La liste des orateurs provisoire (No 5) pour le débat général de la cinquante-cinquième session de l'Assemblée générale est maintenant disponible au bureau S-3001. UN القائمة الأولية للمتكلمين (رقم 5) في المناقشة العامة في الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة يمكن الحصول عليها الآن من الغرفة رقم S-3001.
    La liste des orateurs provisoire (No 5) pour le débat général de la cinquante-cinquième session de l'Assemblée générale est maintenant disponible au bureau S-3001. UN القائمة الأولية للمتكلمين (رقم 5) في المناقشة العامة في الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة يمكن الحصول عليها الآن من الغرفة رقم S-3001.
    La liste des orateurs provisoire (No 5) pour le débat général de la cinquante-cinquième session de l'Assemblée générale est maintenant disponible au bureau S-3001. UN القائمة الأولية للمتكلمين (رقم 5) في المناقشة العامة في الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة يمكن الحصول عليها الآن من الغرفة رقم S-3001.
    La liste des orateurs provisoire (No 5) pour le débat général de la cinquante-cinquième session de l'Assemblée générale est maintenant disponible au bureau S-3001. UN القائمة الأولية للمتكلمين (رقم 5) في المناقشة العامة في الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة يمكن الحصول عليها الآن من الغرفة رقم S-3001.
    La liste des orateurs provisoire (No 5) pour le débat général de la cinquante-cinquième session de l'Assemblée générale est maintenant disponible au bureau S-3001. UN القائمة الأولية للمتكلمين (رقم 5) في المناقشة العامة في الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة يمكن الحصول عليها الآن من الغرفة رقم S-3001.
    La liste des orateurs provisoire (No 5) pour le débat général de la cinquante-cinquième session de l'Assemblée générale est maintenant disponible au bureau S-3001. UN القائمة الأولية للمتكلمين (رقم 5) في المناقشة العامة في الدورة الخامسة والخمسين للجمعية العامة يمكن الحصول عليها الآن من الغرفة رقم S-3001.
    S'agissant de ces deux points de l'ordre du jour, l'Assemblée générale est maintenant saisie d'un projet de résolution, publié sous la cote A/64/L.72, relatif au projet de document final de la Réunion plénière de haut niveau de la soixante-cinquième session de l'Assemblée générale. UN وفيما يتصل بهذين البندين، معروض على الجمعية العامة الآن مشروع قرار بوصفه الوثيقة A/64/L.72، يحيل في مرفقه مشروع الوثيقة الختامية للاجتماع العام الرفيع المستوى للدورة الخامسة والستين للجمعية العامة.
    l'Assemblée générale est maintenant saisie d'un projet de résolution publié sous la cote A/59/L.69/Rev.1 et d'un rapport de la Cinquième Commission sur les incidences sur le budget-programme du projet de résolution, figurant dans le document A/59/912. UN معروض على الجمعية العامة الآن مشروع قرار صدر بوصفه الوثيقة A/59/L.69/Rev.1، وتقرير اللجنة الخامسة عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار، يرد في الوثيقة A/59/912.
    S'agissant de ces deux points, l'Assemblée générale est maintenant saisie d'un projet de résolution publié sous la cote A/59/L.70 soumettant à la Réunion plénière de haut niveau de l'Assemblée générale de septembre 2005 le projet de document final joint en annexe au projet de résolution. UN وفيما يتصل بهذين البندين، معروض على الجمعية العامة الآن مشروع قرار صدر بوصفه الوثيقة A/59/L.70 تحيل فيه الجمعية مشروع الوثيقة الختامية المرفق بمشروع القرار.
    Au titre de ce sous-point de l'ordre du jour, l'Assemblée générale est maintenant saisie d'un projet de résolution, publié sous la cote A/60/L.34, et d'un amendement à celui-ci, publié sous la cote A/60/L.35. UN وفيما يتعلق بهذا البند الفرعي، معروض على الجمعية العامة الآن مشروع قرار صدر بوصفه الوثيقة A/60/L.34، وتعديل عليه تتضمنه الوثيقة A/60/L.35.
    S'agissant de ces deux points de l'ordre du jour, l'Assemblée générale est maintenant saisie d'un projet de résolution révisé publié sous la cote A/58/L.8/Rev.1, sur la grande manifestation de haut niveau qui sera convoquée en 2005. UN ومعروض على الجمعية العامة الآن فيما يتعلق بهذين البندين مشروع قرار منقح صدر بوصفه الوثيقة A/58/L.8/Rev.1، عن الحدث الرئيسي الرفيع المستوى المقرر عقده في عام 2005.
    Après avoir procédé aux consultations nécessaires, l'Assemblée générale est maintenant saisie d'un document de séance publié sous la cote A/65/CRP.4, qui contient la liste des représentants de la société civile invités à participer à la réunion de haut niveau, y compris les tables rondes. UN وبعد إجراء المشاورات اللازمة، معروض على الجمعية العامة الآن ورقة اجتماع عممت بوصفها الوثيقة A/65/CRP.4، التي تتضمن قائمة بأسماء ممثلي المجتمع المدني الذين وجهت لهم الدعوة للمشاركة في الاجتماع الرفيع المستوى، بما فيها حلقات النقاش.
    l'Assemblée générale est maintenant saisie du deuxième rapport de la Commission en date du 20 octobre 2011 (A/66/360/Add.1) concernant les pouvoirs des représentants des États Membres à la soixante-sixième session de l'Assemblée générale, autres que ceux qu'elle avait examinés dans le premier rapport. UN معروض على الجمعية العامة الآن التقرير الثاني للجنة المؤرخ في 20 تشرين الأول/أكتوبر 2011 (A/66/360/Add.1) بشأن وثائق تفويض ممثلي الدول الأعضاء في الدورة السادسة والستين للجمعية العامة غير وثائق تفويض الممثلين الواردة في التقرير الأول.
    Avec les présidents des six grandes commissions et les 21 vice-présidents élus pour la cinquante-septième session de l'Assemblée générale, le Bureau de la cinquante-septième session de l'Assemblée générale est maintenant dûment constitué, conformément à l'article 38 du Règlement intérieur. UN وبانتخاب رؤساء اللجان الرئيسية الست ونواب الرئيس الـ 21 في الدورة السابعة والخمسين للجمعية العامة يكون مكتب الجمعية العامة قد اكتمل وفقا للمادة 38 من النظام الداخلي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد