ويكيبيديا

    "l'assemblée générale examinera la question" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • تنظر الجمعية العامة في مسألة
        
    • تستعرض فيه الجمعية العامة مسألة
        
    • تستعرض الجمعية العامة مسألة
        
    5. Réitère l'espoir que l'Assemblée générale examinera la question de Porto Rico de manière approfondie et sous tous ses aspects; UN 5 - تكرر الإعراب عن أملها في أن تنظر الجمعية العامة في مسألة بورتوريكو بصورة شاملة ومن جميع جوانبها؛
    5. Réitère l'espoir que l'Assemblée générale examinera la question de Porto Rico de manière approfondie et sous tous ses aspects; UN 5 - تكرر الإعراب عن أملها في أن تنظر الجمعية العامة في مسألة بورتوريكو بصورة شاملة ومن جميع جوانبها؛
    5. Réitère l'espoir que l'Assemblée générale examinera la question de Porto Rico de manière approfondie et sous tous ses aspects; UN 5 - تكرر الإعراب عن أملها في أن تنظر الجمعية العامة في مسألة بورتوريكو بصورة شاملة ومن جميع جوانبها؛
    Lorsque l'Assemblée générale examinera la question de la Commission d'enquête à sa soixante et unième session, il devrait s'être écoulé suffisamment de temps pour qu'il soit possible de lui faire part des moyens de financer les dépenses additionnelles. UN وفي الوقت الذي تستعرض فيه الجمعية العامة مسألة لجنة التحقيق في دورتها الحادية والستين، يتوقع أن يكون قد انقضى وقت كاف لإبلاغ الجمعية بكيفية تلبية الاحتياجات الإضافية.
    Lorsque l'Assemblée générale examinera la question des montants estimatifs révisés auxquels donneront lieu les décisions prises par le Conseil des droits de l'homme à sa septième session, le Secrétariat devrait être en mesure d'informer l'Assemblée générale des possibilités de faire face aux besoins additionnels. UN وفي الوقت الذي تستعرض فيه الجمعية العامة مسألة التقديرات المنقحة الناشئة عن المقررات التي اتخذها مجلس حقوق الإنسان في دورته السابعة، يتوقع أن تكون الأمانة قادرة على إبلاغ الجمعية العامة بكيفية الوفاء بالاحتياجات الإضافية.
    Lorsque l'Assemblée générale examinera la question des demandes de crédit révisées qu'entraîneront les décisions prises par le Conseil à sa septième session, le Secrétariat devrait être en mesure d'informer l'Assemblée générale de la manière dont les besoins additionnels pourront être couverts. UN وعندما تستعرض الجمعية العامة مسألة التقديرات المنقحة الناشئة عن المقررات التي اتخذها المجلس في دورته السابعة، يتوقع أن تكون الأمانة قادرة على إبلاغ الجمعية بكيفية الوفاء بالاحتياجات الإضافية.
    À ce sujet, il espère que l'Assemblée générale examinera la question de Porto Rico sous tous ses aspects, aussitôt que possible. UN وفي هذا الصدد، أعرب عن أمله في أن تنظر الجمعية العامة في مسألة بورتوريكو من جميع جوانبها في أقرب وقت ممكن.
    5. Exprime l'espoir que l'Assemblée générale examinera la question de Porto Rico de manière approfondie et sous tous ses aspects; UN 5 - تعرب عن الأمل في أن تنظر الجمعية العامة في مسألة بورتوريكو من زاوية عريضة ومن جميع جوانب هذه المسألة؛
    5. Réitère l'espoir que l'Assemblée générale examinera la question de Porto Rico de manière approfondie et sous tous ses aspects; UN 5 - تكرر الإعراب عن أملها في أن تنظر الجمعية العامة في مسألة بورتوريكو بصورة شاملة ومن جميع جوانب هذه المسألة؛
    5. Réitère l'espoir que l'Assemblée générale examinera la question de Porto Rico de manière approfondie et sous tous ses aspects; UN 5 - تكرر الإعراب عن أملها في أن تنظر الجمعية العامة في مسألة بورتوريكو بصورة شاملة ومن جميع جوانب هذه المسألة؛
    5. Réitère l'espoir que l'Assemblée générale examinera la question de Porto Rico de manière approfondie et sous tous ses aspects; UN 5 - تكرر الإعراب عن أملها في أن تنظر الجمعية العامة في مسألة بورتوريكو بصورة شاملة ومن جميع جوانب هذه المسألة؛
    5. Réitère l'espoir que l'Assemblée générale examinera la question de Porto Rico de manière approfondie et sous tous ses aspects; UN 5 - تكرر الإعراب عن أملها في أن تنظر الجمعية العامة في مسألة بورتوريكو بصورة شاملة ومن جميع جوانب هذه المسألة؛
    5. Réitère l'espoir que l'Assemblée générale examinera la question de Porto Rico de manière approfondie et sous tous ses aspects; UN 5 - تكرر الإعراب عن أملها في أن تنظر الجمعية العامة في مسألة بورتوريكو بصورة شاملة ومن جميع جوانب هذه المسألة؛
    6. Réitère une fois de plus l'espoir que l'Assemblée générale examinera la question de Porto Rico de manière approfondie et sous tous ses aspects; UN 6 - تكرر الإعراب مرة أخرى عن أملها في أن تنظر الجمعية العامة في مسألة بورتوريكو بصورة شاملة ومن جميع جوانب تلك المسألة؛
    Lorsque l'Assemblée générale examinera la question des prévisions de dépenses révisées suite aux décisions prises par le Conseil à sa septième session, le Secrétariat devrait être en mesure de l'informer de la manière dont les ressources additionnelles pourront être dégagées. UN وفي الوقت الذي تستعرض فيه الجمعية العامة مسألة التقديرات المنقحة الناشئة عن المقررات التي اتخذها المجلس في دورته السابعة، يتوقع أن تكون الأمانة قادرة على إبلاغ الجمعية بكيفية الوفاء بالاحتياجات الإضافية.
    46. Lorsque l'Assemblée générale examinera la question des prévisions révisées découlant des décisions adoptées par le Conseil à sa neuvième session, le secrétariat devrait être en mesure d'indiquer à l'Assemblée générale comment les dépenses additionnelles pourraient être couvertes. UN 46- وفي الوقت الذي تستعرض فيه الجمعية العامة مسألة التقديرات المنقحة الناشئة عن المقررات التي اتخذها المجلس في دورته التاسعة، يُتوقع أن تكون الأمانة قادرة على إبلاغ الجمعية العامة بكيفية الوفاء بالاحتياجات الإضافية.
    28. Lorsque l'Assemblée générale examinera la question des prévisions de dépenses révisées suite aux décisions prises par le Conseil à sa huitième session, le secrétariat devrait être en mesure de l'informer de la manière dont les ressources additionnelles pourront être dégagées. UN 28- وبينما تستعرض الجمعية العامة مسألة التقديرات المنقّحة الناشئة عن القرارات التي اتخذها المجلس في دورته الثامنة، يُتوقَّع أن تتمكن الأمانة من إطلاع الجمعية العامة على كيفية توفير الاحتياجات الإضافية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد