Le Président a appelé l'attention sur le texte d'une déclaration qu'il devait faire au nom du Conseil concernant la question à l'ordre du jour. | UN | ووجهت الرئيسة الانتباه إلى نص بيان مقدم من الرئيس باسم المجلس يتعلق بالبند المدرج على جدول أعمال المجلس. |
Le Président appelle l'attention sur le texte d'un projet de résolution figurant dans le document S/2000/867, qui a été établi au cours des consultations préalables du Conseil. | UN | ووجه الرئيس الانتباه إلى نص مشروع القرار الوارد في الوثيقة S/2000/867 الذي أعد في أثناء مشاورات سابقة أجراها المجلس. |
Le Conseil appelle l'attention sur le texte du projet de résolution figurant dans le document S/2000/882, qui a été établi au cours des consultations préalables du Conseil. | UN | ووجه الرئيس الانتباه إلى نص مشروع قرار ورد في الوثيقة S/2000/882 كان قد أعد في سياق مشاورات سابقة للمجلس. |
Le Président appelle l'attention sur le texte d'un projet de résolution figurant dans le document S/2000/979, qui a été établi au cours des consultations préalables du Conseil. | UN | ووجه الرئيس الانتباه إلى نص مشروع قرار وارد في الوثيقة S/2000/979 كان قد جرى إعداده في أثناء مشاورات المجلس السابقة. |
18. Le PRÉSIDENT appelle l'attention sur le texte du projet de directives et de règlement intérieur et propose au Comité de l'adopter. | UN | ١٨ - الرئيس: لفت النظر إلى نص مشروع التوجيهات والنظام الداخلي واقترح على اللجنة اعتماده. |
Le Président appelle l'attention sur le texte d'un projet de résolution figurant dans le document S/2000/1040, qui a été établi au cours des consultations préalables du Conseil. | UN | وجه الرئيس الانتباه إلى نص مشروع القرار الوارد في الوثيقة S/2000/1040 الذي أعد أثناء مشاورات المجلس السابقة. |
Le Président appelle l'attention sur le texte d'un projet de résolution figurant dans le document S/2000/1044, qui a été établi au cours des consultations préalables du Conseil. | UN | ووجه الرئيس الانتباه إلى نص مشروع القرار الوارد في الوثيقة S/2000/1044 الذي أعد أثناء مشاورات المجلس السابقة. |
Le Président appelle l'attention sur le texte d'un projet de résolution figurant dans le document S/2000/1124, qui a été établi au cours des consultations préalables du Conseil. | UN | لفت الرئيس الانتباه إلى نص مشروع قرار وارد في الوثيقة S/2000/1124 أعد في مشاورات المجلس السابقة. |
Le Président appelle l'attention sur le texte d'un projet de résolution figurant dans le document S/2000/1131, qui a été établi au cours des consultations préalables du Conseil. | UN | واسترعى الرئيس الانتباه إلى نص مشروع قرار وارد في الوثيقة S/2000/1131 كان قد أُعد في أثناء مشاورات المجلس السابقة. |
Le Président appelle l'attention sur le texte d'un projet de résolution figurant dans le document S/1995/923, qui a été pré-paré au cours des consultations préalables du Conseil. | UN | ولفت الرئيس الانتباه إلى نص مشروع القرار الوارد في الوثيقة S/1995/923، الذي جرى إعداده أثناء المشاورات المسبقة للمجلس. |
Le Président appelle l'attention sur le texte du projet de résolution figurant dans le document S/1995/990, qui a été pré-paré au cours des consultations préalables du Conseil. | UN | ولفت الرئيس الانتباه إلى نص مشروع القرار الوارد في الوثيقة S/1995/990، الذي قدم في معرض المشاورات السابقة للمجلس. |
Le Président appelle l'attention sur le texte du projet de résolution figurant dans le document S/1995/1045, qui a été préparé au cours des consultations préalables du Conseil. | UN | ولفت الرئيس الانتباه إلى نص مشروع قرار ورد في الوثيقة S/1995/1045 وأعد خلال مشاورات المجلس السابقة. |
Le Président appelle l'attention sur le texte du projet de résolution figurant dans le document S/1995/1013, qui a été préparé au cours des consultations préalables du Conseil. | UN | ولفت الرئيس الانتباه إلى نص مشروع قرار ورد فـــي الوثيقة S/1995/1013، وأعد خلال مشاورات المجلس السابقة. |
Le Président a appelé l'attention sur le texte d'un projet de résolution (S/1995/1049) établi lors de consultations antérieures du Conseil, qu'il a mis aux voix. | UN | ووجه الرئيس الانتباه إلى نص مشروع قرار S/1995/1049 كان قد أعده في أثناء مشاورات المجلس السابقة، ثم عرضه على التصويت. |
Le Président appelle l'attention sur le texte d'un projet de résolution figurant dans le document S/2013/575. | UN | ولفتت الرئيسة الانتباه إلى نص مشروع قرار وارد في الوثيقة S/2013/575. |
Le Président appelle l'attention sur le texte d'un projet de résolution figurant dans le document S/2013/599, présenté par l'Australie. | UN | ووجه الرئيس الانتباه إلى نص مشروع القرار الوارد في الوثيقة S/2013/599، والمقدم من أستراليا. |
Le Président appelle l'attention sur le texte d'un projet de résolution figurant dans le document S/2013/682, présenté par les États-Unis d'Amérique. | UN | ووجّه الرئيس الانتباه إلى نص مشروع قرار وارد في الوثيقة S/2013/682، قدمته الولايات المتحدة الأمريكية. |
Le Président appelle l'attention sur le texte d'un projet de résolution figurant dans le document S/2013/725, présenté par les États-Unis d'Amérique, le Rwanda et le Togo. | UN | ولفت الرئيس الانتباه إلى نص مشروع قرار ورد في الوثيقة S/2013/725، قدمته رواندا، وتوغو، والولايات المتحدة الأمريكية. |
La Présidente appelle l'attention sur le texte d'un projet de résolution figurant dans le document S/2014/745, présenté par la France. | UN | ووجّه الرئيس النظر إلى نص مشروع قرار وارد في الوثيقة S/2014/745، قدمته فرنسا. |
Le Président appelle l'attention sur le texte du projet de résolution figurant dans le document S/2001/1199, soumis par l'Égypte et la Tunisie. | UN | ووجه الرئيس النظر إلى نص مشروع القرار الوارد في الوثيقة S/2001/1199 التي قدمته تونس ومصر. |
Le Président appelle l'attention sur le texte d'un projet de résolution figurant dans le document S/2000/1177, qui a été établi au cours des consultations préalables du Conseil. | UN | ووجه الرئيس الاهتمام إلى نص مشروع القرار الوارد في الوثيقة S/2000/1177، الذي أعد أثناء مشاورات المجلس السابقة. |
Le Président a appelé l'attention sur le texte d'un projet de résolution (S/23285) élaboré au cours des consultations antérieures. | UN | ووجه الرئيس الانتباه الى نص مشروع قرار وارد في الوثيقة S/23285، كان قد أعد أثناء مشاورات المجلس السابقة. |
Le Président a appelé l'attention sur le texte d'un projet de résolution (S/1996/139) élaboré lors de consultations préalables. | UN | ولفت الرئيس النظر الى نص مشروع القرار (S/1996/139) الذي كان قد أعد خلال مشاورات المجلس السابقة. |
Le Président appelle l'attention sur le texte d'un projet de résolution figurant dans le document S/1995/1015, qui a été préparé au cours des consultations préalables du Conseil. | UN | ووجه الرئيس اﻷنظار إلى نص مشروع قرار وارد في الوثيقة S/1995/1015 كان قد أعد خلال المشاورات السابقة للمجلس. |