Rapport d'activité pour 2011 du Groupe de l'audit interne et des investigations du Bureau des Nations Unies pour les services d'appui aux projets | UN | تقرير الأنشطة لعام 2011 لفريق المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات التابع لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع |
Au titre du Groupe de l'audit interne et des investigations États | UN | في إطار فريق المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات |
Rapport d'activité pour 2010 du Groupe de l'audit interne et des investigations du Bureau des Nations Unies pour les services d'appui aux projets | UN | تقرير النشاط لعام 2011 الصادر عن فريق المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات التابع لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع |
Le Groupe de l'audit interne et des investigations a conclu au bien-fondé des allégations dans six dossiers. | UN | ووُجد فريق المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات أن الادعاءات ثابتة في هذه الحالات الست. |
Au titre du Groupe de l'audit interne et des investigations | UN | في إطار فريق المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات |
Rapport d'activité pour 2009 du Groupe de l'audit interne et des investigations du Bureau des Nations Unies pour les services d'appui aux projets | UN | تقرير النشاط لعام 2009 الصادر عن فريق المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات التابع لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع |
Liste des rapports d'audit interne réalisés directement par le Groupe de l'audit interne et des investigations en 2009 et 2010 à ce jour | UN | تقارير المراجعة الداخلية للحسابات التي أنجزها فريق المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات في عامي 2009 و 2010 حتى تاريخه |
Groupe de l'audit interne et des investigations: | UN | فريق المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات: |
Les allégations en cause sont principalement celles qui sont portées à la connaissance du Bureau de l'audit interne et des investigations et du Bureau de la déontologie. | UN | وتُبلَّغ هذه الادعاءات في غالبيتها إلى مكتب المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات وإلى مكتب الأخلاقيات. |
Rapport annuel du Bureau de l'audit interne et des investigations au Conseil d'administration | UN | التقرير السنوي المقدّم من مكتب المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات إلى المجلس التنفيذي لعام 2013 |
Suite donnée par l'administration au rapport annuel 2013 du Bureau de l'audit interne et des investigations au Conseil d'administration | UN | رد الإدارة على التقرير السنوي المقدّم من مكتب المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات إلى المجلس التنفيذي لعام 2013 |
Ce rapport annuel décrit les activités du Bureau de l'audit interne et des investigations en 2013. | UN | يغطي التقرير السنوي أنشطة مكتب المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات في عام 2013. |
Rapport d'activité pour 2013 du Groupe de l'audit interne et des investigations du Bureau des Nations Unies pour les services d'appui aux projets | UN | تقرير نشاط فريق المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع عن عام 2013 |
Attributions et fonctions du Groupe de l'audit interne et des investigations | UN | دور ومهام فريق المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات |
Audits internes du Groupe de l'audit interne et des investigations | UN | المراجعات الداخلية لفريق المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات |
Liste des rapports d'audit interne publiés par le Groupe de l'audit interne et des investigations en 2013 | UN | قائمة بتقارير المراجعة الداخلية للحسابات الصادرة عن فريق المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات في عام 2013 |
Ordre d'importance des recommandations d'audit formulées par le Groupe de l'audit interne et des investigations | UN | مستوى أهمية توصيات مراجعة الحسابات المتصلة بالمراجعات التي اضطلع بها فريق المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات |
Groupe de l'audit interne et des investigations | UN | فريق المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات |
Le Directeur du Groupe de l'audit interne et des investigations relève directement du Directeur exécutif de l'UNOPS, qu'il aide à s'acquitter de ses responsabilités. | UN | 2 - ويُعد مدير فريق المراجعة الداخلية والتحقيقات مسؤولاً أمام المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع، وهو يساعده فيما يتصل بمهمته في مجال المساءلة. |
À ce jour, le Bureau de l'audit interne et des investigations n'a reçu aucune observation de la part d'États Membres concernant les rapports divulgués. | UN | ولم يتلق مكتب مراجعة الحسابات والتحقيقات حتى الآن أي تعليقات إضافية من الدول الأعضاء بشأن التقارير التي تم الكشف عنها. |
19. Encourage le projet d'audit commun des programmes relevant de l'initiative < < Unis dans l'action > > et prie le Groupe de l'audit interne et des investigations de rendre compte dans son prochain rapport annuel de l'expérience acquise à cet égard; | UN | 19 - يشجع مبادرة المراجعة المشتركة لحسابات برامج " الأداء الموحد " ، ويطلب إلى فريق مراجعة الحسابات الداخلية والتحقيقات الإبلاغ، في تقريره السنوي المقبل، عن الخبرات المكتسبة في ذلك الصدد؛ |
Grâce à ce progiciel, les services chargés de l'audit interne et des investigations peuvent s'acquitter de leurs tâches avec la diligence voulue. | UN | كما سمحت هذه البرمجيات لمهام المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيق بأداء واجباتها بالاجتهاد اللازم. |
Une délégation a encouragé l'administration de l'UNOPS à veiller à ce que le Groupe de l'audit interne et des investigations dispose des moyens voulus pour s'acquitter de son mandat et à consulter le Conseil d'administration lorsque surviennent des faits nouveaux qui ont une incidence sur les activités du Groupe. | UN | 93 - وشجع وفد إدارةَ مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع على ضمان تزويد فريق المراجعة الداخلية بالموارد للاضطلاع بولايته ولاستشارة المجلس التنفيذي بشأن التطورات المهمة التي تؤثر في عمل فريق المراجعة الداخلية. |
Groupe de l'audit interne et des investigations (IAIG) | UN | الفريق المعني بالمراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات |