ويكيبيديا

    "l'autodétermination à" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • تقرير مصيرهم
        
    • تقرير المصير على
        
    • تقرير المصير في
        
    Israël appuie le principe de l'autodétermination à l'échelle mondiale, y compris au Proche-Orient. UN وتدعم إسرائيل مبدأ تقرير المصير على مستوى العالم، بما في ذلك الشرق الأوسط.
    38. Selon le Gouverneur, la politique du Gouvernement du Royaume-Uni était qu'il importait au plus haut point de tenir compte des souhaits de la population des îles Vierges britanniques qui pouvait exprimer son droit à l'autodétermination à l'occasion des élections générales dans les territoires. UN ٣٨ - وقال الحاكم إن سياسة حكومة المملكة المتحدة تقضي باعطاء رغبات شعب جزر فرجن البريطانية اﻷهمية القصوى؛ وإنه يمكن التعبير عن حق تقرير المصير في كل انتخابات عامة تعقد في اﻷقاليم.
    (Signé) Agshin Mehdiyev Rapport sur la norme fondamentale d'intégrité territoriale des États et le droit à l'autodétermination à la lumière des revendications révisionnistes de l'Arménie UN تقرير عن القاعدة الأساسية للسلامة الإقليمية للدول والحق في تقرير المصير على ضوء المطالبات لجمهورية أرمينيا
    L'Espagne soutenait que l'application du principe de l'autodétermination à la décolonisation de Gibraltar et de son peuple violerait son intégrité territoriale et son unité nationale et serait donc incompatible avec les buts et principes de la Charte des Nations Unies. UN واسبانيا تصر على أن تطبيق مبدأ تقرير المصير على إنهاء استعمار جبل طارق وشعبه سيكون انتهاكا لسلامتها الإقليمية ووحدتها الوطنية، وبالتالي سيتنافى مع مقاصد ومبادئ الميثاق.
    L'Organisation des Nations Unies a donc expressément écarté la possibilité d'appliquer le droit à l'autodétermination à la question des îles Malvinas, ayant à l'esprit le paragraphe 6 de la Déclaration sur la décolonisation. UN واستبعدت الأمم المتحدة لذلك، على وجه التحديد، إمكانية تطبيق الحق في تقرير المصير على مسألة جزر مالفيناس، آخذة في الاعتبار الفقرة 6 من إعلان إنهاء الاستعمار.
    49. Le 18 novembre 1994, Israël a voté contre l'octroi au peuple palestinien du droit à l'autodétermination à la Troisième Commission de l'Assemblée générale des Nations Unies. UN ٤٩ - في ١٨ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤، صوتت اسرائيل ضد حق الشعب الفلسطيني في تقرير المصير في اللجنة الثالثة التابعة للجمعية العامة لﻷمم المتحدة.
    À la fin du mois d'octobre, le Programme de recherche du Liechtenstein sur l'autodétermination à la Woodrow Wilson School de l'Université de Princeton poursuivra sa série de conférences consacrées aux questions d'autonomie et d'auto-administration. UN وفي نهاية تشرين اﻷول/أكتوبر، سيواصل برنامج ليختنشتاين ﻷبحاث تقرير المصير في كلية وودرو ويلسون بجامعة برينستون، سلسلة مؤتمراته المكرسة لقضايا الحكم الذاتي واﻹدارة الذاتية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد