ويكيبيديا

    "l'autonomie interne" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الحكم الذاتي الداخلي
        
    • حكما ذاتيا داخليا
        
    • الحكم الداخلي
        
    • الاستقلال الذاتي الداخلي
        
    • بالحكم الذاتي الداخلي
        
    • الحكم الذاتي على
        
    • الحكم الذاتي في جزر
        
    Dans ce contexte, les Tokélaou souhaitent vivement assumer, aussitôt que possible, des responsabilités accrues sur la voie de l'autonomie interne. UN وتوكيلاو حريصة في هذا السياق على الاضطلاع في أقرب موعد ممكن بمزيد من المسؤوليات في مجال الحكم الذاتي الداخلي.
    En 2008, une équipe a été constituée et a été chargée de rédiger une nouvelle constitution fondée sur le principe de l'autonomie interne. UN وفي عام 2008، تم إنشاء فريق في الإقليم بهدف صياغة دستور جديد يستند إلى مفهوم الحكم الذاتي الداخلي كأساس لهذه العملية.
    Les Bermudes ont obtenu l'autonomie interne et se sont dotées d'une nouvelle Constitution en 1968. UN وفي عام 1968، منحت برمودا الحكم الذاتي الداخلي ودستور جديد.
    En 1968, les Bermudes ont obtenu l'autonomie interne et se sont dotées d'une nouvelle constitution. UN ثم في عام 1968، مُنحت برمودا حكما ذاتيا داخليا ودستورا جديدا.
    En 1968, les Bermudes ont obtenu l'autonomie interne et se sont dotées d'une nouvelle constitution. UN وفي عام 1968، مُنحت برمودا حكما ذاتيا داخليا ودستورا جديدا.
    l'autonomie interne des îles Féroé a été instituée par les îles Féroé en application de la loi d'autonomie interne no 137 du 23 mars 1948. UN حصلت جزر فارو على الحكم الذاتي بموجب قانون الحكم الداخلي رقم 137 المؤرخ 23 آذار/مارس 1948.
    La résistance populaire, qui s'est poursuivie trois années durant, ne connaît d'accalmie que le 31 juillet 1954 lorsque le Gouvernement français, par la voix du Président du Conseil, Mendès-France, s'est déclaré disposé à accorder l'autonomie interne à la Tunisie. UN ولم تهدأ المقاومة الشعبية التي تواصلت طيلة سنوات ثلاث إلا في ١٣ تموز/يوليه ٤٥٩١ عندما قررت الحكومة الفرنسية، من خلال رئيس مجلس وزرائها منداس فرانس عن استعدادها لمنح تونس الاستقلال الذاتي الداخلي.
    La loi no 77 de 1978 sur l'autonomie interne du Groenland ne comporte aucune disposition se référant spécifiquement à l'égalité des sexes. UN 5 - ولا يتضمن قانون الحكم الذاتي الداخلي رقم 577 الصادر عام 1978 أي حكم يشير تحديدا إلى المساواة بين الجنسين.
    En 1968, les Bermudes ont obtenu l'autonomie interne et se sont dotées d'une nouvelle Constitution. UN وفي عام 1968، منحت برمودا الحكم الذاتي الداخلي وصدر دستور جديد لها.
    Les Iles Féroé ont accédé à l'autonomie interne en 1948, en vertu d'une loi assortie d’un programme de transferts de responsabilités pour les domaines spécifiés dans la loi. UN وقالت إن جزر فارو حصلت على الحكم الذاتي الداخلي في عام ٨٤٩١، بموجب قانون على هيئة برنامج لنقل المسؤوليات في الميادين التي حددها هذا القانون.
    En outre, à la mi-2008, une équipe composée de responsables du gouvernement du territoire, de membres de la Chambre d'assemblée et de juristes a été chargée d'élaborer une nouvelle constitution fondée sur le principe de l'autonomie interne, Au début de 2009, le texte du nouveau projet de constitution était pratiquement établi sous sa forme définitive. UN وفضلا عن ذلك أنشئ في أواسط عام 2008 فريق يتكون من مسؤولين في حكومة الإقليم، وأعضاء مجلس النواب، ومحامين، لإعداد مسودة دستور جديد، مستخدمين مفهوم الحكم الذاتي الداخلي كأساس للعملية.
    Cela est en contradiction directe avec le principe consistant à encourager l'autonomie interne, qui est une des tâches premières du Comité spécial. UN وهذا ما يتناقض بشكل مباشر مع مبدأ تعزيز الحكم الذاتي الداخلي من أجل شعوب العالم، وهو أحد المهام الرئيسية للجنة المسائل السياسية الخاصة.
    Le Gouvernement des îles Turques et Caïques voit dans cette modernisation de la constitution une première étape vers l'autonomie interne à part entière qui aboutira à l'indépendance. UN وتعتبر حكومة جزر تركس وكايكوس هذا التحديث الدستوري أنه خطوة أولى في عملية ترمي إلى تحقيق الحكم الذاتي الداخلي الكامل يتوج في النهاية بالاستقلال.
    Il a souligné qu'un tel examen ne déboucherait pas automatiquement sur l'indépendance ou la pleine autonomie interne, et a rappelé une résolution adoptée par le Conseil législatif en 1976 qui stipulait que si la question de l'indépendance ou de l'autonomie interne se posait, c'était au peuple qu'il appartiendrait de trancher. UN وشدد على أن الاستعراض لن يؤدي بالضرورة إلى الاستقلال أو إلى الحكم الذاتي الداخلي الكامل، وذكﱠر بقرار اتخذه المجلس التشريعي في عام ١٩٧٦ ينص على أنه في حالة النظر في مسألة الاستقلال أو الحكم الذاتي الداخلي، فإن ذلك ينبغي أن يقرره المواطنون.
    En 1968, les Bermudes ont obtenu l'autonomie interne et se sont dotées d'une nouvelle Constitution. UN وفي عام 1968، مُنحت برمودا حكما ذاتيا داخليا ودستورا جديدا.
    En 1968, les Bermudes ont obtenu l'autonomie interne et se sont dotées d'une nouvelle Constitution. UN وفي عام 1968، منحت برمودا حكما ذاتيا داخليا ودستورا جديدا.
    En 1968, les Bermudes ont obtenu l'autonomie interne et se sont dotées d'une nouvelle Constitution. UN وفي عام 1968، مُنحت برمودا حكما ذاتيا داخليا ودستورا جديدا.
    En 1968, les Bermudes ont obtenu l'autonomie interne et se sont dotées d'une nouvelle constitution. UN ثم في عام 1968، مُنحت برمودا حكما ذاتيا داخليا ودستورا جديدا.
    Description des dispositions gouvernant l'autonomie interne des îles Féroé par le Gouvernement danois UN باء 2: ترتيبات الحكم الداخلي لجزر فارو
    Description des dispositions gouvernant l'autonomie interne du Groenland UN شرح ترتيبات الحكم الداخلي لغرينلاند
    15. Il est noté dans le rapport que, s'agissant des territoires dépendants, la décision d'accéder à une pleine indépendance ou à l'autonomie interne ou de conserver le statut de territoire dépendant relève de chaque territoire, qui la prend en concertation avec le Gouvernement. UN 15- ورد في التقرير فيما يخص الأقاليم التابعة أن قرار نيل الاستقلال التام أو الاستقلال الذاتي الداخلي أو الاحتفاظ بمركز الإقليم التابع يرجع إلى كل إقليم ويتخذه بالتشاور مع الحكومة.
    Elle jouit de l'autonomie interne mais le Gouvernement du Royaume-Uni est responsable de la défense et des relations extérieures de l'île, et d'autre part la Couronne est en dernier ressort responsable de son bon gouvernement. UN وتتمتع جيرسي بالحكم الذاتي الداخلي ولكن حكومة المملكة المتحدة مسؤولة عن دفاع الجزيرة وعلاقاتها الخارجية كما أن التاج مسؤول في نهاية اﻷمر عن حسن إدارتها.
    La langue revêt une importance essentielle et la loi sur l'autonomie interne proclame que le groenlandais est la langue principale du Groenland. UN ولما كانت اللغة ذات أهمية حيوية فقد نص قانون الحكم الذاتي على أن تكون اللغة الغرينلاندية هي اللغة الأساسية في غرينلاند.
    Annexe II. La loi sur l'autonomie interne des Iles Féroé UN المرفق الثاني- قانون الحكم الذاتي في جزر فارو

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد