ويكيبيديا

    "l'autonomie ou" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الحكم الذاتي أو
        
    • للحكم الذاتي أو
        
    • الاستقلال الذاتي أو
        
    Le Maroc, la France et l'Espagne ne recherchent pas de solution consensuelle, mais essaient d'imposer des formules comme l'autonomie ou l'association libre pour enterrer les aspirations légitimes de la population autochtone à l'indépendance. UN ولا يسعى المغرب وفرنسا وإسبانيا للوصول إلى حل توافقي، ولكن هذه الدول تحاول فرض صيغ مختلفة مثل الحكم الذاتي أو حرية تكوين الجمعيات من أجل دفن التطلعات المشروعة للسكان الأصليين في إنشاء بلد مستقل.
    ACCESSION DES TERRITOIRES SOUS TUTELLE À l'autonomie ou À UN إدراك اﻷقاليم المشمولة بالوصاية الحكم الذاتي أو الاستقلال
    Il ne suffit pas que les États-Unis présentent dûment un rapport chaque année aux Nations Unies sur les mesures qu'ils prennent pour amener leur possession non autonome de Guam à l'autonomie ou à l'indépendance, conformément à l'Article 73 de la Charte. UN ولا يكفي أن تقدم الولايات المتحدة على النحو الواجب تقريرا سنويا الى اﻷمم المتحدة عن الخطوات التي تتخذها للوصول بإقليم غوام غير المتمتع بالحكم الذاتي الذي تتولى إدارته الى الحكم الذاتي أو الى الاستقلال، طبقا للمادة ٧٣ من الميثاق.
    G. Accession des territoires sous tutelle à l'autonomie ou à l'indépendance UN زاي - نيل اﻷقاليم المشمولة بالوصاية الحكم الذاتي أو الاستقلال
    73. M. Gyula Csurgai a constaté qu'il n'existait pas de définition précise de l'autonomie ou de modèle unique d'autonomie. UN 73- وقال إنه لا يوجد تعريف دقيق للحكم الذاتي أو نموذج واحد له.
    l'autonomie ou à l'indépendance et situation dans les territoires sous tutelle en ce qui concerne l'application de la Déclaration sur l'octroi de l'indépendance aux pays et aux UN نيل اﻷقاليم المشمولة بالوصاية الحكم الذاتي أو الاستقلال، والحالة في اﻷقاليم المشمولة بالوصاية فيما يتعلق بتنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة
    15. Le 1er octobre 1923, la British South African Company a renoncé à gouverner le territoire, et en vertu d'une résolution, celui-ci devait choisir entre l'autonomie ou son intégration à l'Union sud-africaine. UN ٥١- وفي أول تشرين اﻷول/أكتوبر ٣٢٩١ تخلت الشركة عن ادارة الاقليم. وخير المستوطنون، بموجب قرار صدر حينئذ، بين الحكم الذاتي أو الانضمام إلى جنوب افريقيا.
    La principale tâche fixée par la Charte des Nations Unies au régime international de tutelle est d'affermir la paix et la sécurité internationales, de favoriser le progrès politique, économique et social des populations des territoires sous tutelle ainsi que le développement de leur instruction; et de favoriser leur évolution progressive vers l'autonomie ou l'indépendance. UN والمهمة الرئيسية المحددة في ميثاق اﻷمم المتحدة لنظام الوصاية الدولي تتمثل في تعزيز السلم واﻷمن الدوليين وتشجيع التقدم السياسي والاقتصادي والاجتماعي والثقافي لسكان اﻷقاليم المشمولة بالوصاية وتطورهم التدريجي صوب الحكم الذاتي أو الاستقلال.
    Pourtant, plus de 30 ans après que le Conseil de sécurité eut mandaté la Mission des Nations Unies pour l'organisation d'un référendum au Sahara occidental, le peuple sahraoui n'a pas encore été autorisé à choisir parmi les choix qui s'offrent à lui, à savoir l'indépendance, l'autonomie ou la libre association UN ولكن بعد ثلاثة عقود من إصدار مجلس الأمن تكليفا بإنشاء بعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية، لم يُمكَّن بعد الشعب الصحراوي من أن يفاضل بين الخيارات المختلفة المتاحة المتمثلة في الاستقلال أو الحكم الذاتي أو الارتباط الحر.
    En février 2006, les Gouvernements espagnol et britannique se sont prononcés en faveur de l'élimination de toute référence à l'autonomie ou à l'élimination du territoire de la liste dans un alinéa additionnel ajouté au préambule à la nouvelle constitution. UN 51 - ومضى يقول إنه في شباط/فبراير 2006، دعت حكومتا إسبانيا والمملكة المتحدة إلى حذف أية إشارة إلى الحكم الذاتي أو الرفع من القائمة في الديباجة الإضافية للدستور الجديد.
    3. Invite tous les États à offrir ou à continuer d'offrir aux habitants des territoires qui n'ont pas encore accédé à l'autonomie ou à l'indépendance des aides généreuses pour leurs études et leur formation et, chaque fois que possible, à contribuer au financement des voyages que devront faire les futurs étudiants; UN 3 - تدعو جميع الدول إلى تقديم، أو مواصلة تقديم، عروض سخية بتوفير تسهيلات دراسية وتدريبية لسكان الأقاليم التي لم تنل بعد الحكم الذاتي أو الاستقلال وإلى القيام، كلما أمكن ذلك، بتوفير الأموال اللازمة لسفر الطلاب المحتمل قدومهم؛
    3. Invite tous les États à offrir ou à continuer d'offrir aux habitants des territoires qui n'ont pas encore accédé à l'autonomie ou à l'indépendance des aides généreuses pour leurs études et leur formation et, chaque fois que possible, à contribuer au financement des voyages que devront faire les futurs étudiants; UN 3 - تدعو جميع الدول إلى تقديم، أو مواصلة تقديم، عروض سخية بتوفير تسهيلات دراسية وتدريبية لسكان الأقاليم التي لم تنل بعد الحكم الذاتي أو الاستقلال وإلى القيام، كلما أمكن ذلك، بتوفير الأموال اللازمة لسفر الطلاب المحتمل قدومهم؛
    3. Invite tous les États à offrir ou à continuer d'offrir des aides généreuses aux habitants des territoires qui n'ont pas encore accédé à l'autonomie ou à l'indépendance pour leurs études et leur formation et, chaque fois que possible, à contribuer au financement des voyages que devront faire les futurs étudiants; UN 3 - تدعو جميع الدول إلى تقديم، أو مواصلة تقديم، عروض سخية بتوفير تسهيلات دراسية وتدريبية لسكان الأقاليم التي لم تنل بعد الحكم الذاتي أو الاستقلال وإلى القيام، كلما أمكن ذلك، بتوفير الأموال اللازمة لسفر الطلاب المحتمل قدومهم؛
    3. Invite tous les États à offrir ou à continuer d'offrir des aides généreuses aux habitants des territoires qui n'ont pas encore accédé à l'autonomie ou à l'indépendance pour leurs études et leur formation et, chaque fois que possible, à contribuer au financement des voyages que devront faire les futurs étudiants ; UN 3 - تدعو جميع الدول إلى تقديم، أو مواصلة تقديم، عروض سخية بتوفير تسهيلات دراسية وتدريبية لسكان الأقاليم التي لم تنل بعد الحكم الذاتي أو الاستقلال وإلى القيام، كلما أمكن ذلك، بتوفير الأموال اللازمة لسفر الطلاب المحتمل قدومهم؛
    3. Invite tous les États à offrir ou à continuer d'offrir des aides généreuses aux habitants des territoires qui n'ont pas encore accédé à l'autonomie ou à l'indépendance pour leurs études et leur formation et, chaque fois que possible, à contribuer au financement des voyages que devront faire les futurs étudiants ; UN 3 - تدعو جميع الدول إلى تقديم، أو مواصلة تقديم، عروض سخية بتوفير تسهيلات دراسية وتدريبية لسكان الأقاليم التي لم تنل بعد الحكم الذاتي أو الاستقلال وإلى القيام، كلما أمكن ذلك، بتوفير الأموال اللازمة لسفر الطلاب المحتمل قدومهم؛
    3. Invite tous les États à offrir ou à continuer d'offrir généreusement des moyens d'étude et de formation aux habitants des territoires qui n'ont pas encore accédé à l'autonomie ou à l'indépendance et, chaque fois que possible, à fournir des fonds pour les frais de voyage des futurs étudiants; UN 3 - تدعو جميع الدول إلى تقديم، أو مواصلة تقديم، عروض سخية بتوفير تسهيلات دراسية وتدريبية لسكان الأقاليم التي لم تنل بعد الحكم الذاتي أو الاستقلال، وإلى القيام، كلما أمكن ذلك، بتوفير الأموال اللازمة لسفر الطلاب المحتمل قدومهم؛
    61. Les auteurs de la communication conjointe 2 sont d'avis qu'un certain nombre des règlements au titre du Traité de Waitangi sont manifestement inéquitables, le Gouvernement refusant d'aborder la question de l'autonomie ou de l'autodétermination des Maoris ainsi que celle de leurs intérêts dans l'exploitation du pétrole et du gaz. UN 61- وجاء في الورقة المشتركة 2 أن هناك إجحافاً واضحاً في عدد من التسويات المستندة إلى معاهدة وايتانغي لأن الحكومة لن تتناول مسألة حق الماوري في الحكم الذاتي أو في تقرير المصير ولن تتطرق إلى مسألة مصالح الماوري في النفط والغاز.
    3. Invite tous les États à offrir ou à continuer d'offrir généreusement des moyens d'étude et de formation aux habitants des territoires qui n'ont pas encore accédé à l'autonomie ou à l'indépendance et, chaque fois que possible, à fournir des fonds pour les frais de voyage des futurs étudiants ; UN 3 - تدعو جميع الدول إلى تقديم، أو مواصلة تقديم، عروض سخية بتوفير تسهيلات دراسية وتدريبية لسكان الأقاليم التي لم تنل بعد الحكم الذاتي أو الاستقلال، وإلى القيام، كلما أمكن ذلك، بتوفير الأموال اللازمة لسفر الطلاب المحتمل قدومهم؛
    3. Invite tous les États à offrir ou à continuer d'offrir généreusement des moyens d'étude et de formation aux habitants des territoires qui n'ont pas encore accédé à l'autonomie ou à l'indépendance et, chaque fois que possible, à fournir des fonds pour les frais de voyage des futurs étudiants; UN 3 - تدعو جميع الدول إلى تقديم، أو مواصلة تقديم، عروض سخية بتوفير تسهيلات دراسية وتدريبية لسكان الأقاليم التي لم تنل بعد الحكم الذاتي أو الاستقلال، وإلى القيام، كلما أمكن ذلك، بتوفير الأموال اللازمة لسفر الطلاب المحتمل قدومهم؛
    3. Invite tous les États à offrir ou à continuer d'offrir généreusement des moyens d'étude et de formation aux habitants des territoires qui n'ont pas encore accédé à l'autonomie ou à l'indépendance et, chaque fois que possible, à fournir des fonds pour les frais de voyage des futurs étudiants ; UN 3 - تدعو جميع الدول إلى تقديم، أو مواصلة تقديم، عروض سخية بتوفير تسهيلات دراسية وتدريبية لسكان الأقاليم التي لم تنل بعد الحكم الذاتي أو الاستقلال، وإلى القيام، كلما أمكن ذلك، بتوفير الأموال اللازمة لسفر الطلاب المحتمل قدومهم؛
    Accompagné de mon Représentant spécial, il a rencontré des responsables locaux, des Sahraouis favorables à l'autonomie ou à l'indépendance, des militants des droits de l'homme marocains et sahraouis ainsi que le personnel du siège de la MINURSO et des observateurs. UN واجتمع في صحبة ممثلي الخاص مع المسؤولين المحليين، ومع سكان الصحراء الغربية سواء من أصحاب الآراء المؤيدة للحكم الذاتي أو المؤيدة للاستقلال، والناشطين في مجال حقوق الإنسان من المغاربة وأبناء الصحراء الغربية، والموظفين والمراقبين التابعين للبعثة.
    C'est ainsi que les peuples autochtones d'Hawaï n'avaient jamais eu l'occasion de décoloniser leur terre ou de se prononcer en faveur de l'autonomie ou de l'indépendance. UN ومن ثم، فإن الشعوب اﻷصلية في هاواي لم تتح لها أبداً فرصة إزالة الاستعمار من أراضيهم أو التصويت لصالح الاستقلال الذاتي أو الاستقلال التام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد