ويكيبيديا

    "l'autorité officielle" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • السلطة الرسمية
        
    Délégation de l'autorité officielle dans les questions relatives au personnel du FNUAP UN تفويض السلطة الرسمية في المسائل المتعلقة بموظفي صندوق الأمم المتحدة للسكان
    Délégation de l'autorité officielle dans les questions relatives au personnel du FNUAP UN تفويض السلطة الرسمية في المسائل المتعلقة بموظفي صندوق الأمم المتحدة للسكان
    Délégation de l'autorité officielle pour les questions relatives au personnel du Fonds des Nations Unies pour la population UN تفويض السلطة الرسمية في المسائل المتعلقة بموظفي صندوق الأمم المتحدة للسكان
    Délégation de l'autorité officielle dans les questions relatives au personnel du Fonds des Nations Unies UN تفويض السلطة الرسمية في شؤون موظفي صندوق الأمم المتحدة للسكان
    Délégation à la Directrice exécutive de l'autorité officielle dans les questions relatives au personnel du FNUAP UN تفويض السلطة الرسمية إلى المديرة التنفيذية في مسائل شؤون موظفي صندوق الأمم المتحدة للسكان
    Délégation de l'autorité officielle pour les questions relatives au personnel du Fonds des Nations Unies pour la population UN تفويض السلطة الرسمية في المسائل المتعلقة بموظفي صندوق الأمم المتحدة للسكان
    Rapport sur la délégation à la Directrice exécutive de l'autorité officielle dans les questions relatives au personnel du FNUAP UN تفويض السلطة الرسمية إلى المديرة التنفيذية في مسائل شؤون موظفي صندوق الأمم المتحدة للسكان
    Délégation de l'autorité officielle dans les questions relatives au personnel du Fond des Nations Unies pour la population UN تفويض السلطة الرسمية في المسائل المتعلقة بموظفي صندوق الأمم المتحدة للسكان
    Le Président présente le projet de décision A/C.5/58/L.26, relatif à la délégation de l'autorité officielle en ce qui concerne les questions relatives au personnel du Fonds des Nations Unies pour la population. UN 31 - الرئيس: قام بعرض مشروع المقرر A/C.5/58/L.26 بشأن تفويض السلطة الرسمية في شؤون موظفي صندوق الأمم المتحدة للسكان.
    A/C.5/58/2 Point 12 - - Rapport du Conseil économique et social - - Délégation de l'autorité officielle dans les questions relatives au personnel du FNUAP - - Note du Secrétariat [A A C E F R] UN A/C.5/58/2 البند 12 - تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي - تفويض السلطة الرسمية في المسائل المتعلقة بموظفي صندوق الأمم المتحدة للسكان - مذكرة من الأمانة العامة [بجميع اللغات الرسمية]
    A/C.5/58/2/Corr.1 Point 12 - - Rapport du Conseil économique et social - - Délégation de l'autorité officielle dans les questions relatives au personnel du FNUAP - - Note du Secrétariat [A A C E F R] UN A/C.5/58/2/Corr.1 البند 12 - تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي - تفويض السلطة الرسمية في المسائل المتعلقة بموظفي صندوق الأمم المتحدة للسكان - مذكرة من الأمانة العامة [بجميع اللغات الرسمية]
    Délégation de l'autorité officielle dans les questions relatives au personnel du FNUAP (A/C.5/58/2 et A/C.5/58/2/Corr.1) UN تفويض السلطة الرسمية في المسائل المتعلقة بموظفي صندوق الأمم المتحدة للسكان (A/C.5/58/2، A/C.5/58/2/Corr.1)
    A/C.5/58/L.26 Point 12 - - Rapport du Conseil économique et social - - Projet de décision présenté par le Président - - Délégation de l'autorité officielle en ce qui concerne les questions relatives au personnel du Fonds des Nations Unies pour la population [A A C E F R] UN A/C.5/58/L.26 البند 12 - تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي - مشروع مقرر مقدم من الرئيس - تفويض السلطة الرسمية في شؤون موظفي صندوق الأمم المتحدة للسكان [بجميع اللغات الرسمية]
    Le projet de décision I est intitulé < < Délégation de l'autorité officielle dans les questions relatives au personnel du Fonds des Nations Unies pour la population > > . UN مشروع المقرر الأول عنوانه " تفويض السلطة الرسمية في شؤون موظفي صندوق الأمم المتحدة للسكان " .
    1. Le présent rapport est soumis au Conseil d'administration en vue d'entamer le processus de délégation à la Directrice exécutive de l'autorité officielle en matière de gestion du personnel du FNUAP. UN 1 - يقدم هذا التقرير إلى المجلس التنفيذي بهدف بدء عملية تفويض السلطة الرسمية إلى المديرة التنفيذية في مسائل شؤون موظفي صندوق الأمم المتحدة للسكان.
    Délégation de l'autorité officielle dans les questions relatives au personnel du FNUAP (A/C.5/58/2 et Corr.1) UN تفويض السلطة الرسمية في المسائل المتعلقة بموظفي صندوق الأمم المتحدة للسكان A/C.5/58/2) و (Corr1
    Le présent rapport est soumis au Conseil d'administration en vue d'entamer le processus de délégation à la Directrice exécutive de l'autorité officielle en matière de gestion du personnel du FNUAP. UN 1 - يقدم هذا التقرير إلى المجلس التنفيذي بهدف بدء عملية تفويض السلطة الرسمية إلى المديرة التنفيذية في مسائل شؤون موظفي صندوق الأمم المتحدة للسكان.
    125.63 Continuer de promouvoir la lutte contre la traite des êtres humains au moyen de l'autorité officielle spécialisée (Liban); UN 125-63 زيادة تعزيز مكافحة الاتجار بالبشر عن طريق السلطة الرسمية المختصة (لبنان)؛
    Depuis 2012, le Gouvernement cherche à ramener les groupes armés impliqués dans les détentions sous l'autorité officielle de l'État en les affiliant à différents ministères, même si dans de nombreux cas les groupes armés conservent en réalité le contrôle des centres de détention. UN وتسعى الحكومة، منذ عام 2012، إلى وضع الكتائب المسلحة التي تقوم بالاحتجاز تحت السلطة الرسمية للدولة وذلك بضمها إلى وزارات محددة، لكن هذه الكتائب المسلحة احتفظت في كثير من الحالات بالسيطرة الفعلية على مراكز الاحتجاز.
    À sa 30e séance, le 11 juillet, le Vice-Président du Conseil, Abdul Mejid Hussein (Éthiopie), a présenté un projet de décision (E/2003/L.13) intitulé < < Délégation de l'autorité officielle dans les questions relatives au personnel du FNUAP > > , établi à l'issue de consultations officieuses. UN 19 - في الجلسة 30 المعقودة في 11 تموز/يوليه، قدم عبد المجيد حسين (إثيوبيا)، نائب رئيس المجلس، مشروع مقرر (E/2003/L.13) بعنوان " تفويض السلطة الرسمية في المسائل المتعلقة بموظفي صندوق الأمم المتحدة للسكان " ، وذلك بناء على مشاورات غير رسمية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد