Il n'a pas peur qu'elle fasse pleurer l'autre équipe ? | Open Subtitles | ألا يخشى أن تقوم بجعل الفريق الآخر يبكي؟ |
Son travail est de foncer, et de sortir les bons joueurs... d'énerver l'autre équipe. | Open Subtitles | عمله يتجلّى في الذّهاب. والقضاء على اللاعب الماهِر... وبلْبلة الفريق الآخر. |
Dans dix ou vingt ans, les gens se rappelleront qui a gagné, pas si l'autre équipe a mal joué ou s'ils ont eu des occasions, mais qui a gagné. | Open Subtitles | الناس تظل متذكرة الفائز حتى بعد 10 أو 20 عام ولا يكترثون إن كان مستوى الفريق الآخر سيء أو من كان له فرص عديدة. |
Elle te l'a donnée, et tu es juste aller marquer un but pour l'autre équipe. | Open Subtitles | لقد اعطتك اياه و قمت بتسجيل هدف للفريق الآخر |
J'ai un peu enquêté, et l'autre équipe n'a que deux tireurs. | Open Subtitles | أستطلعتُ قليلاً و الفريق الأخر لديه أثنان من الرماة |
Il aurait pu travailler pour l'autre équipe. | Open Subtitles | حسناً ، من المُمكن أنه كان يعمل لصالح الفريق الآخر |
Car après que tu aies laissé tomber la balle, l'autre équipe avait pris tant d'avance que ce n'était plus très important. | Open Subtitles | لأنه بعدما أسقطت الكرة، تقدم الفريق الآخر كثيرا ولم يكن سيحدث فرق |
Alors dites-moi comment un fonctionnaire décide de bosser pour l'autre équipe, et entre dans le jeu de l'héroïne. | Open Subtitles | إذن أخبرني كيف لموظف حكومي يقرر أن يعمل مع الفريق الآخر ويتورط في لعبة الهيروين |
l'autre équipe vous aurait torturé pour cette information. | Open Subtitles | كان الفريق الآخر ليعذبك لأجل تلك المعلومة |
Je m'absente du terrain une après-midi, et j'apprends que tu as volé les goûters de l'autre équipe ? | Open Subtitles | قضيت ظهرية واحدة بعيداً عن الملعب وأكتشف أنك سرقت وجبات الفريق الآخر |
À chaque fois que les Patriots perdent, l'autre équipe remercie Dieu. | Open Subtitles | بالله عليك, ألا تلاحظ انه كلما يخسر الـ باتريوتس الفريق الآخر يشكر الرب؟ |
Um, tu as été vraiment gentille l'autre jour, en complimentant l'autre équipe. | Open Subtitles | أم، أنت كانت لطيفة فظيعة هناك في اليوم الآخر، المدح الفريق الآخر. |
Tu pense que tes gars sont nerveux, imagine comment l'autre équipe aura peur, pas vrai ? | Open Subtitles | تعتقدون انكم متوترون تخيلوا كم سيكون خائفاً الفريق الآخر |
Il croit sans doute que t'as aucune chance si je suis dans l'autre équipe. | Open Subtitles | وظن أن احتمالات فوزك منعدمة .بوجودي في الفريق الآخر .بوجودي في الفريق الآخر |
On encourage la défaite de l'autre équipe autant qu'on encourage la victoire de la nôtre. | Open Subtitles | نهتف لفشل الفريق الآخر بقدر مانهتف لفوز فريقنا الخاص |
Celui qui capture le général de l'autre équipe gagne. | Open Subtitles | ومتى حدث هذا لأى فريق سيعتبر الفريق الآخر فائزا |
Je suis dans l'autre équipe. Je dois te le piquer. | Open Subtitles | أنا مع الفريق الآخر يفترض بي أن أحاول الإمساك بها |
l'autre équipe a connu le même sort, selon le journal du Dr Britski. | Open Subtitles | حدث نفس الشيء للفريق الآخر طبقا لمذكرات بريتسكي |
Mais ça montre à l'autre équipe notre individualité. | Open Subtitles | لكن ركضنا الخيالي يُظهر للفريق الآخر شخصياتنا |
Il dit du bien de l'autre équipe. | Open Subtitles | إنّه يقول أشياءً لطيفة جداً للفريق الآخر |
Puis j'ai volé le ballon à l'autre équipe... j'ai fait un 360 et j'ai failli faire un lancer coulé. | Open Subtitles | ومن ثم سرقت الكرة من الفريق الأخر قام الــ 360 و تدلت رؤوسهم تقريباً ذلك رائع |
Oui, on se met avec notre agent-miroir dans l'autre équipe. On se surveille. | Open Subtitles | انا اوافق كلنا سنكون فريق مع العميل المساوى لنا فى الرتبة فى الفريق الاخر |