ويكيبيديا

    "l'avaient signé" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • بينما وقعت عليه
        
    • قد وقعت على الاتفاق
        
    • قد وقّعته
        
    • ووقَّعته
        
    2. À la même date, 131 États parties avaient ratifié le Protocole facultatif se rapportant à la Convention relative aux droits de l'enfant concernant l'implication d'enfants dans les conflits armés ou y avaient adhéré et 125 États l'avaient signé. UN 2- وحتى هذا التاريخ نفسه، صدقت 131 دولة طرفاً على البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل المتعلق بإشراك الأطفال في النزاعات المسلحة، أو انضمت إليه، بينما وقعت عليه 125 دولة.
    À la même date également, 136 États parties avaient ratifié le Protocole facultatif se rapportant à la Convention relative aux droits de l'enfant concernant la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scène des enfants ou y avaient adhéré et 117 États l'avaient signé. UN وحتى هذا التاريخ نفسه أيضاً، صدقت 136 دولة طرفاً على البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل المتعلق ببيع الأطفال وبغاء الأطفال واستغلال الأطفال في المواد الإباحية، أو انضمت إليه، بينما وقعت عليه 117 دولة.
    2. À la même date, 105 États parties avaient ratifié le Protocole facultatif se rapportant à la Convention relative aux droits de l'enfant concernant l'implication d'enfants dans les conflits armés ou y avaient adhéré et 121 États l'avaient signé. UN 2- وفي الوقت نفسه، قامت 105 دولة من الدول الأطراف بالتصديق على البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن إشراك الأطفال في النزاعات المسلحة، أو الانضمام إليه، بينما وقعت عليه 121 دولة.
    À la date de clôture fixée pour la signature, 21 États l'avaient signé. UN وفي تاريخ إقفال باب التوقيع، كانت 21 دولة قد وقعت على الاتفاق.
    Toutefois, en août 2004, seuls 10 États avaient ratifié l'Accord et cinq autres l'avaient signé. UN ومع ذلك، لم تصدق على هذا الاتفاق إلا 10 دول، وكانت 5 دول إضافية قد وقّعته بحلول آب/أغسطس 2004.
    Dans sa résolution 54/263, l'Assemblée a adopté le Protocole facultatif. Au moment de la rédaction du présent document, 72 États l'avaient ratifié ou y avaient adhéré et 108 l'avaient signé. UN واعتمدت الجمعية، في قرارها 54/263، البروتوكول الاختياري، الذي كانت، وقت إعداد هذا التقرير، قد صدقت عليه أو انضمت إليه 72 دولة ووقَّعته 108 دول.
    À la même date, également, 101 États parties avaient ratifié le Protocole facultatif se rapportant à la Convention relative aux droits de l'enfant concernant la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scène des enfants ou y avaient adhéré et 114 États l'avaient signé. UN وفي التاريخ نفسه أيضاً، قامت 101 دولة من الدول الأطراف بالتصديق على البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن بيع الأطفال وبغاء الأطفال واستغلال الأطفال في المواد الإباحية، أو انضمت إليه، بينما وقعت عليه 114 دولة.
    2. À la même date, 69 États parties avaient ratifié le Protocole facultatif se rapportant à la Convention relative aux droits de l'enfant concernant l'implication d'enfants dans les conflits armés ou y avaient adhéré et 115 États l'avaient signé. UN 2- وفي الوقت نفسه، قامت 69 دولة من الدول الأطراف بالتصديق على البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن إشراك الأطفال في النزاعات المسلحة، أو الانضمام إليه، بينما وقعت عليه 115 دولة.
    À la même date, également, 71 États parties avaient ratifié le Protocole facultatif se rapportant à la Convention relative aux droits de l'enfant concernant la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scène des enfants ou y avaient adhéré et 108 États l'avaient signé. UN وفي التاريخ نفسه أيضاً، قامت 71 دولة من الدول الأطراف بالتصديق على البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل بشأن بيع الأطفال وبغاء الأطفال واستغلال الأطفال في المواد الإباحية، أو انضمت إليه، بينما وقعت عليه 108 دولة.
    2. À la même date, 119 États parties avaient ratifié le Protocole facultatif se rapportant à la Convention relative aux droits de l'enfant concernant l'implication d'enfants dans les conflits armés ou y avaient adhéré et 122 États l'avaient signé. UN 2- وفي الوقت نفسه، قامت 119 دولة من الدول الأطراف بالتصديق على البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل المتعلق بإشراك الأطفال في النزاعات المسلحة، أو الانضمام إليه، بينما وقعت عليه 122 دولة.
    À la même date, également, 124 États parties avaient ratifié le Protocole facultatif se rapportant à la Convention relative aux droits de l'enfant concernant la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scène des enfants ou y avaient adhéré et 115 États l'avaient signé. UN وفي التاريخ نفسه أيضاً، قامت 124 دولة من الدول الأطراف بالتصديق على البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل المتعلق ببيع الأطفال وبغاء الأطفال واستغلال الأطفال في المواد الإباحية، أو انضمت إليه، بينما وقعت عليه 115 دولة.
    À la même date, 119 États parties avaient ratifié le Protocole facultatif se rapportant à la Convention relative aux droits de l'enfant concernant l'implication d'enfants dans les conflits armés ou y avaient adhéré et 122 États l'avaient signé. UN 2 - وفي الوقت نفسه، قامت 119 دولة من الدول الأطراف بالتصديق على البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل المتعلق بإشراك الأطفال في النزاعات المسلحة، أو الانضمام إليه، بينما وقعت عليه 122 دولة.
    À la même date, également, 124 États parties avaient ratifié le Protocole facultatif se rapportant à la Convention relative aux droits de l'enfant concernant la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scène des enfants ou y avaient adhéré et 115 États l'avaient signé. UN وفي التاريخ نفسه أيضاً، قامت 124 دولة من الدول الأطراف بالتصديق على البروتوكول الاختياري لاتفاقية حقوق الطفل المتعلق ببيع الأطفال وبغاء الأطفال واستغلال الأطفال في المواد الإباحية، أو انضمت إليه، بينما وقعت عليه 115 دولة.
    Au 1er juin 2004, 60 États parties avaient ratifié le Protocole facultatif ou y avaient adhéré et 75 États parties l'avaient signé (voir annexe VI). UN وحتى 1 حزيران/يونيه 2004، صدقت 60 دولة طرفا على البروتوكول الاختياري أو انضمت إليه، بينما وقعت عليه 75 دولة طرفا (انظر المرفق السادس).
    À la date de clôture de la signature, 21 États l'avaient signé. UN وفي تاريخ إقفال باب التوقيع، كانت 21 دولة قد وقعت على الاتفاق.
    À cette date, 16 autres États Membres de l'ONU et une organisation internationale supplémentaire l'avaient signé. UN وبحلول ذلك التاريخ، كانت 16 دولة إضافية من الدول الأعضاء في الأمم المتحدة ومنظمة دولية واحدة قد وقعت على الاتفاق.
    Lorsque le Protocole est entré en vigueur le 1 juillet 2003, 41 États membres sur les 45 qui composent le Conseil de l'Europe l'avaient déjà signé, et en novembre 2004, 28 pays avaient ratifié ce Protocole et 15 autres l'avaient signé. UN وعندما دخل البروتوكول حيّز النفاذ في 1 تموز/يوليه 2003، كانت 41 دولة من الدول الـ46 الأعضاء في مجلس أوروبا، قد وقّعته، وبحلول تشرين الثاني/نوفمبر 2004، كانت 28 بلدا قد صدّقت عليه و15 دولة أخرى قد وقّعته.
    Le Protocole facultatif a été adopté par l'Assemblée générale dans sa résolution 54/263. Au moment de la rédaction du présent document, 72 États l'avaient ratifié ou y avaient adhéré et 115 l'avaient signé. UN واعتمدت الجمعية العامة، في قرارها 54/263، البروتوكول الاختياري، الذي كانت، وقت إعداد هذا التقرير، قد صدقت عليه أو انضمت إليه 72 دولة ووقَّعته 115 دولة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد