ويكيبيديا

    "l'efficacité et la rentabilité" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • من الفعالية والكفاءة
        
    • الكفاءة وفعالية الكلفة
        
    • الكفاءة والفعالية من حيث التكلفة
        
    • الكفاءة وفعالية التكلفة
        
    Vu l'importance des fonds alloués aux activités de formation, le Comité consultatif estime que des mesures doivent encore être prises afin d'optimiser l'efficacité et la rentabilité de l'exécution des programmes. UN نظرا لمستوى التمويل المقدم لأنشطة التدريب، ترى اللجنة أن من اللازم مواصلة الجهود بغية تحقيق أقصى درجة من الفعالية والكفاءة في تنفيذ برامج التدريب.
    Étant donné l'importance des fonds alloués aux activités de formation, le Comité consultatif estime que des mesures doivent encore être prises afin d'optimiser l'efficacité et la rentabilité de l'exécution des programmes de formation. UN نظرا لمستوى التمويل المقدم لأنشطة التدريب، ترى اللجنة أن من اللازم مواصلة الجهود بغية تحقيق أقصى درجة من الفعالية والكفاءة في تنفيذ برامج التدريب.
    Vu l'importance des fonds alloués aux activités de formation, le Comité consultatif estime que des mesures doivent encore être prises afin d'optimiser l'efficacité et la rentabilité de l'exécution des programmes. UN نظرا لمستوى التمويل المقدم لأنشطة التدريب، ترى اللجنة أن من اللازم مواصلة الجهود بغية تحقيق أقصى درجة من الفعالية والكفاءة في تنفيذ برامج التدريب.
    Il faudra tout particulièrement s'attacher à permettre les comparaisons entre les opérations de pays, à déterminer comment chacune des interventions du HCR concourt plus au moins à la transformation des conditions de vie des populations dont il s'occupe et à corréler les données relatives aux finances et aux produits afin de mesurer l'efficacité et la rentabilité des activités. UN وينبغي التشديد بوجه خاص على السماح بإجراء مقارنات بين العمليات القطرية، وعلى المساهمة النسبية للمفوضية في إحداث تغييرات في حالة السكان الداخلين في دائرة اهتمامها، وعلى ربط البيانات المالية وتلك المتصلة بالنواتج لتقييم الكفاءة وفعالية الكلفة.
    Ils ont ensuite discuté des moyens qui permettraient d'améliorer encore l'efficacité et la rentabilité des activités spatiales entreprises au sein du système. UN وناقش الاجتماع الطرق الكفيلة بتحسين الكفاءة والفعالية من حيث التكلفة لأنشطة الفضاء الخارجي في منظومة الأمم المتحدة.
    Le Comité estime qu'il y a d'autres possibilités d'améliorer l'efficacité et la rentabilité des ressources. UN تعتقد اللجنة الاستشارية أن هناك فرصا إضافية لتحسين الكفاءة وفعالية التكلفة فيما يخص استعمال الموارد.
    Vu l'importance des fonds alloués aux activités de formation, le Comité consultatif estime que des mesures doivent encore être prises afin d'optimiser l'efficacité et la rentabilité de l'exécution des programmes. UN نظرا لمستوى التمويل المقدم لأنشطة التدريب، ترى اللجنة أن من اللازم مواصلة الجهود بغية تحقيق أقصى درجة من الفعالية والكفاءة في تنفيذ برامج التدريب.
    Vu l'importance des fonds alloués aux activités de formation, le Comité consultatif estime que des efforts supplémentaires s'imposent pour optimiser l'efficacité et la rentabilité de l'exécution des programmes. UN نظرا لمستوى التمويل المقدم لأنشطة التدريب، ترى اللجنة أن من اللازم مواصلة الجهود بغية تحقيق أقصى درجة من الفعالية والكفاءة في تنفيذ برامج التدريب.
    Vu l'importance des fonds alloués aux activités de formation, le Comité consultatif estime que des mesures doivent encore être prises afin d'optimiser l'efficacité et la rentabilité de l'exécution des programmes. UN نظرا لمستوى التمويل المقدم لأنشطة التدريب، ترى اللجنة أن من اللازم مواصلة الجهود بغية تحقيق أقصى درجة من الفعالية والكفاءة في تنفيذ برامج التدريب.
    Vu l'importance des fonds alloués aux activités de formation, le Comité consultatif estime que des mesures doivent encore être prises afin d'optimiser l'efficacité et la rentabilité de l'exécution des programmes. UN نظراً لمستوى التمويل المقدم لأنشطة التدريب، ترى اللجنة أن من اللازم مواصلة الجهود بغية تحقيق أقصى درجة من الفعالية والكفاءة في تنفيذ برامج التدريب.
    Vu l'importance des fonds alloués aux activités de formation, le Comité consultatif estime que des mesures doivent encore être prises afin d'optimiser l'efficacité et la rentabilité de l'exécution des programmes. UN نظرا لمستوى التمويل المقدم لأنشطة التدريب، ترى اللجنة أن من اللازم مواصلة الجهود بغية تحقيق أقصى درجة من الفعالية والكفاءة في تنفيذ برامج التدريب.
    Vu l'importance des fonds alloués aux activités de formation, le Comité consultatif estime que des mesures doivent encore être prises afin d'optimiser l'efficacité et la rentabilité de l'exécution des programmes. UN ونظرا لمستوى التمويل المقدم لأنشطة التدريب، ترى اللجنة أن من اللازم مواصلة الجهود بغية تحقيق أقصى درجة من الفعالية والكفاءة في تنفيذ برامج التدريب.
    Vu l'importance des fonds alloués aux activités de formation, le Comité consultatif estime que des mesures doivent encore être prises afin d'optimiser l'efficacité et la rentabilité de l'exécution des programmes. UN نظرا لمستوى التمويل المقدم لأنشطة التدريب، ترى اللجنة أن من اللازم مواصلة الجهود بغية تحقيق أقصى درجة من الفعالية والكفاءة في تنفيذ برامج التدريب.
    Vu l'importance des fonds alloués aux activités de formation, le Comité consultatif estime que des mesures doivent encore être prises afin d'optimiser l'efficacité et la rentabilité de l'exécution des programmes. UN نظرا لمستوى التمويل المقدم لأنشطة التدريب، ترى اللجنة أن من اللازم مواصلة الجهود بغية تحقيق أقصى درجة من الفعالية والكفاءة في تنفيذ برامج التدريب.
    Vu l'importance des fonds alloués aux activités de formation, le Comité consultatif estime que des mesures doivent encore être prises afin d'optimiser l'efficacité et la rentabilité de l'exécution des programmes. UN ونظرا لمستوى التمويل المقدم لأنشطة التدريب، ترى اللجنة أن من اللازم مواصلة الجهود بغية تحقيق أقصى درجة من الفعالية والكفاءة في تنفيذ برامج التدريب.
    Étant donné l'importance des fonds alloués aux activités de formation, le Comité consultatif estime que des mesures doivent encore être prises afin d'optimiser l'efficacité et la rentabilité de l'exécution des programmes. UN نظرا لمستوى التمويل المقدم لأنشطة التدريب، ترى اللجنة الاستشارية أن من اللازم مواصلة الجهود بغية تحقيق أقصى درجة من الفعالية والكفاءة في تنفيذ برامج التدريب.
    Il faudra tout particulièrement s'attacher à permettre les comparaisons entre les opérations de pays, à déterminer comment chacune des interventions du HCR concourt plus au moins à la transformation des conditions de vie des populations dont il s'occupe et à corréler les données relatives aux finances et aux produits afin de mesurer l'efficacité et la rentabilité des activités. UN وينبغي التشديد بوجه خاص على السماح بإجراء مقارنات بين العمليات القطرية، وعلى المساهمة النسبية للمفوضية في إحداث تغييرات في حالة السكان الداخلين في دائرة اهتمامها، وعلى ربط البيانات المالية والبيانات المتصلة بالنواتج لتقييم الكفاءة وفعالية الكلفة.
    Il faudra tout particulièrement s'attacher à permettre les comparaisons entre les opérations de pays, à déterminer comment chacune des interventions du HCR concourt plus au moins à la transformation des conditions de vie des populations dont il s'occupe et à corréler les données relatives aux finances et aux produits afin de mesurer l'efficacité et la rentabilité des activités. > > UN وينبغي التشديد بوجه خاص على السماح بإجراء مقارنات بين العمليات القطرية، وتبيان المساهمة النسبية للمفوضية في إحداث تغييرات في أوضاع السكان الداخلين في دائرة اهتمامها، والربط بين البيانات المالية وتلك المتصلة باللوائح لتقييم الكفاءة وفعالية الكلفة " .
    Conformément au processus de réforme mis en oeuvre à l'échelle du système, les commissions ont poursuivi l'examen de leurs activités, l'ajustement de leurs priorités, la restructuration de leurs programmes et la réorganisation de leur personnel afin d'accroître l'efficacité et la rentabilité. UN وفي ضوء عملية اﻹصلاح التي تجري على نطاق المنظومة، واصلت اللجان فحص اﻷنشطة التي تضطلع بها، وضبط اﻷولويات، وإعادة تشكيل البرامج، وإعادة تنظيم موظفيها عملا على زيادة الكفاءة والفعالية من حيث التكلفة.
    3.8 Le quatrième objectif du sous-programme est d'augmenter l'utilisation des techniques spatiales pour accroître l'efficacité et la rentabilité des activités menées au sein de l'Organisation. UN ٣-٨ وسيكون هناك هدف رابع لهذا البرنامج الفرعي هو زيادة استعمال تكنولوجيا الفضاء داخل المنظمة ﻹجراء اﻷنشطة بطريقة تتسم بمزيد من الكفاءة والفعالية من حيث التكلفة.
    Ils ont examiné les orientations de politique générale, séparément et collectivement, et s'emploient à redéfinir les priorités et à recentrer les programmes et les activités, tout en cherchant à accroître l'efficacité et la rentabilité. UN واستعرضت توجهات السياسة العامة، بصورة فردية وجماعية على السواء، وتقوم بإعادة تحديد اﻷولويات وبؤر تركيز البرامج واﻷنشطة، بينما تقوم في نفس الوقت بتعزيز الكفاءة وفعالية التكلفة.
    Le Comité estime qu'il y a d'autres possibilités d'améliorer l'efficacité et la rentabilité des ressources. UN 21 - وتعتقد اللجنة الاستشارية أن هناك فرصا إضافية لتحسين الكفاءة وفعالية التكلفة فيما يختص باستعمال الموارد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد