ويكيبيديا

    "l'enfant atteigne l'" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • يبلغ الطفل
        
    • بلوغ الطفل
        
    En vertu de la loi sur les congés, la mère ou le père a droit à prendre un congé parental, à son initiative, jusqu'à ce que l'enfant atteigne l'âge de 3 ans. UN وعلى أساس قانون الإجازات، يمنح الأب أو الأم إجازة والدية بناء على طلبه أو طلبها حتى يبلغ الطفل من العمر ثلاث سنوات.
    Cette période est calculée à compter de la date de placement de l'enfant dans la famille adoptive, dans la famille d'accueil ou de tuteurs et jusqu'à ce que l'enfant atteigne l'âge de cinq ans. UN وتحسب مدة الأشهر الثمانية من تاريخ وضع الطفل لدى الأسرة المتبنية أو الكفيلة أو الوصية إلى أن يبلغ الطفل خمس سنوات.
    les parents ont droit au congé supplémentaire jusqu'à ce que l'enfant atteigne l'âge de 16 ans. UN ๐ ويحق للآباء الحصول على إجازة إضافية إلى أن يبلغ الطفل سن السادسة.
    Une femme peut exercer ce droit jusqu'à ce que l'enfant atteigne l'âge d'un an. UN ويمكن للمرأة استخدام هذا الحق حتى يبلغ الطفل سنة واحدة من العمر.
    Dans la Fédération de Russie, les condamnations peuvent être suspendues jusqu'à ce que l'enfant atteigne l'âge de 14 ans. UN وفي الاتحاد الروسي، يمكن وقف عقوبات السجن إلى حين بلوغ الطفل 14 سنة.
    Un congé parental peut aller jusqu'à trois ans, jusqu'à ce que l'enfant atteigne l'âge de 4 ans. UN 181 - يمكن أن تصل فترة إجازة رعاية الأطفال إلى ثلاث سنوات، إلى أن يبلغ الطفل أربع سنوات من العمر.
    Le congé partiellement payé pour assurer l'entretien de l'enfant peut être utilisé entièrement ou partiellement à tout moment jusqu'à ce que l'enfant atteigne l'âge d'un an et demi. UN ويمكن الاستفادة كليا أو جزئيا وفي أي وقت من الأوقات من الإجازة المدفوعة الأجر جزئيا إلى أن يبلغ الطفل سنة ونصف.
    Ce dernier peut être pris totalement ou partiellement à tout moment jusqu'à ce que l'enfant atteigne l'âge de trois ans. UN ويمكن الاستفادة من هذه الإجازة بكاملها أو الاستفادة من جزء منها في أي وقت إلى أن يبلغ الطفل 3 أعوام.
    Il doit être pris avant que l'enfant atteigne l'âge de cinq ans. UN ويجب الانتفاع بهذه الإجازة قبل أن يبلغ الطفل 5 سنوات من العمر.
    Cette allocation est fournie sous forme de bons de lait ou en espèces jusqu'à ce que l'enfant atteigne l'âge de huit mois. UN وتدفع هذه العلاوة على هيئة لبن أو نقدا الى أن يبلغ الطفل سن ثمانية أشهر.
    :: Un congé non rémunéré de six jours par année et par parent jusqu'à ce que l'enfant atteigne l'âge de deux ans. UN إجازة لرعاية الرضيع بدون أجر لمدة ستة أيام لكل سنة ولكل والد من الوالدين حتى يبلغ الطفل عامين.
    De plus, les deux parents ont le droit de travailler à temps partiel jusqu'à ce que l'enfant atteigne l'âge de 3 ans. UN بالإضافة إلى ذلك، للوالدين الحق في العمل على أساس الدوام الجزئي حتى يبلغ الطفل سن الثالثة.
    Un autre article du nouveau code pénal prévoit qu'une sentence de moins de cinq ans pourra, dans le cas d'une femme enceinte ou de la mère d'un enfant de moins de 3 ans, être reportée jusqu'à ce que l'enfant atteigne l'âge de 3 ans. UN وتنص مادة أخرى من مواد القانون الجنائي الجديد على إمكان إرجاء الحكم الذي تقل مدته عن خمس سنوات، في حالة المرأة الحامل أو الأم لطفل دون الثالثة من العمر، إلى أن يبلغ الطفل سن الثالثة من العمر.
    177. Ont droit à l'allocation mensuelle de congé parental postnatal jusqu'à ce que l'enfant atteigne l'âge d'un an et demi: UN 177- ويحق للأشخاص التالي ذكرهم تلقي العلاوة الشهرية للإجازة الأبوية لما بعد الولادة حتى يبلغ الطفل سنة ونصف من العمر:
    206. Cette loi prévoit aussi deux interruptions de travail d'une durée définie pour que l'intéressée puisse s'occuper de l'enfant en plus des périodes de repos auxquelles elle a droit jusqu'à ce que l'enfant atteigne l'âge de 15 mois. UN ٢٠٦ - وينص القانون على منح فترتي ارضاع لمدة محددة للمرأة بالاضافة إلى فترات الراحة الممنوحة لها حتى يبلغ الطفل ١٥ شهرا.
    En fonction de cet avis, le directeur peut permettre que l'enfant reste en prison jusqu'à ce que sa mère ait purgé sa peine, ou jusqu'à ce que l'enfant atteigne l'âge de 3 ans, selon ce qui survient le plus tôt. UN وعلى الرغم من هذه النصيحة، قد يسمح المفوض لأي طفل بالبقاء في السجن مع أمه حتى تنقضي المدة المحكوم بها عليها أو حتى يبلغ الطفل ثلاث سنوات، أيهما أبكر.
    :: Le congé payé pour s'occuper des enfants a été porté de deux jours à six jours par an par parent jusqu'à ce que l'enfant atteigne l'âge de sept ans, les trois derniers jours étant payés par le Gouvernement. UN وجرى تمديد إجازة رعاية الطفل بأجر من يومين إلى ستة أيام في السنة لكل واحدٍ من الوالدين حتى يبلغ الطفل عامه السابع، على أن تدفع الحكومة الأيام الثلاثة الأخيرة.
    :: Si la condamnée a un jeune enfant - jusqu'à ce que l'enfant atteigne l'âge de trois ans. UN :: إذا كان للمدانة طفل صغير - يعلق تنفيذ العقوبة إلى أن يبلغ الطفل الثالثة من العمر.
    Ce congé parental peut être pris jusqu'à ce que l'enfant atteigne l'âge de 4 ans, mais l'indemnité n'est versée que jusqu'au troisième anniversaire de l'enfant. UN ويحق للوالدين الحصول على إجازة والدية إلى أن يبلغ الطفل 4 سنوات، أما استحقاقات الوالدية فلا تدفع إلا إلى أن يبلغ الطفل عامه الثالث.
    Ce congé peut être donné à la mère ou au père ou peut être partagé entre eux et doit être pris avant que l'enfant atteigne l'âge de cinq ans; UN وقد تنتفع الأم أو الأب بهذه الإجازة أو يتشاطرانها معا، ويجب الانتفاع بها قبل بلوغ الطفل الخامسة من العمر؛
    La période pendant laquelle cette allocation peut être versée, jusqu'à ce que l'enfant atteigne l'âge de trois ans, à l'origine, a été allongée d'un an. UN ومُددت لسنة واحدة الفترة التي يمكن فيها توفير هذه المساهمة، حيث كانت تقف أصلاً عند بلوغ الطفل سن الثلاث سنوات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد