Le Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences invite les délégations à répondre aux questions de l'Enquête auprès des usagers des services de conférence. | UN | تدعو إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات الوفود إلى الإجابة على الاستقصاء الإلكتروني عن خدمات المؤتمرات. |
Le Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences invite les délégations à répondre aux questions de l'Enquête auprès des usagers des services de conférence. | UN | تدعو إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات الوفود إلى الإجابة على الاستقصاء الإلكتروني عن خدمات المؤتمرات. |
Le Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences invite les délégations à répondre aux questions de l'Enquête auprès des usagers des services de conférence. | UN | تدعو إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات الوفود إلى الإجابة على الاستقصاء الإلكتروني عن خدمات المؤتمرات. |
Le Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences invite les délégations à répondre aux questions de l'Enquête auprès des usagers des services de conférence. | UN | تدعو إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات الوفودَ إلى الإجابة عن الاستبيان المتاح على الإنترنت عن خدمات المؤتمرات. |
En ce qui concerne l'Enquête auprès du personnel effectuée dans cet organisme, elle a confirmé que les sondages de la Fédération avaient donné le même résultat que celui communiqué par le représentant du FIDA. | UN | وفيما يتعلق بالدراسة الاستقصائية للمواقف التي أجريت في المنظمة، يؤكد الاتحاد أن التغذية الرجعية التي تلقاها قد أوضحت النتائج نفسها التي أوردها ممثل الصندوق الدولي للتنمية الزراعية في تقريره. |
L'examen des projets de la troisième tranche amène à conclure que l'on peut arriver à beaucoup d'innovation dans certaines limites, et l'Enquête auprès des agents d'exécution les montre confiants dans les possibilités d'innovation à l'avenir. | UN | ويفضي استعراض مشاريع الشريحة الثالثة إلى الاستنتاج بأنه يمكن تحقيق ابتكارات مهمة في حدود معينة، وبشكل عام أظهرت الدراسة الاستقصائية على الكيانات المنفِّذة، ثقةً بشأن التوقعات بالتوصل إلى ابتكارات في المستقبل. |
Le Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences invite les délégations à répondre aux questions de l'Enquête auprès des usagers des services de conférence. | UN | تدعو إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات الوفود إلى الإجابة على الاستقصاء الإلكتروني عن خدمات المؤتمرات. |
Le Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences invite les délégations à répondre aux questions de l'Enquête auprès des usagers des services de conférence. | UN | تدعو إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات الوفود إلى الإجابة على الاستقصاء الإلكتروني عن خدمات المؤتمرات. |
Le Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences invite les délégations à répondre aux questions de l'Enquête auprès des usagers des services de conférence. | UN | تدعو إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات الوفود إلى الإجابة على الاستقصاء الإلكتروني عن خدمات المؤتمرات. |
Le Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences invite les délégations à répondre aux questions de l'Enquête auprès des usagers des services de conférence. | UN | تدعو إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات الوفود إلى الإجابة على الاستقصاء الإلكتروني عن خدمات المؤتمرات. |
Le Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences invite les délégations à répondre aux questions de l'Enquête auprès des usagers des services de conférence. | UN | تدعو إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات الوفود إلى الإجابة على الاستقصاء الإلكتروني عن خدمات المؤتمرات. |
Le Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences invite les délégations à répondre aux questions de l'Enquête auprès des usagers des services de conférence. | UN | تدعو إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات الوفود إلى الإجابة على الاستقصاء الإلكتروني عن خدمات المؤتمرات. |
Le Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences invite les délégations à répondre aux questions de l'Enquête auprès des usagers des services de conférence. | UN | تدعو إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات الوفود إلى الإجابة على الاستقصاء الإلكتروني عن خدمات المؤتمرات. |
Le Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences invite les délégations à répondre aux questions de l'Enquête auprès des usagers des services de conférence. | UN | تدعو إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات الوفود إلى الإجابة على الاستقصاء الإلكتروني عن خدمات المؤتمرات. |
Le Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences invite les délégations à répondre aux questions de l'Enquête auprès des usagers des services de conférence. | UN | تدعو إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات الوفود إلى الإجابة على الاستقصاء الإلكتروني عن خدمات المؤتمرات. |
Le Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences invite les délégations à répondre aux questions de l'Enquête auprès des usagers des services de conférence. | UN | تدعو إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات الوفود إلى الإجابة على الاستقصاء الإلكتروني عن خدمات المؤتمرات. |
Le Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences invite les délégations à répondre aux questions de l'Enquête auprès des usagers des services de conférence. | UN | تدعو إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات الوفود إلى الإجابة على الاستقصاء الإلكتروني عن خدمات المؤتمرات. |
Le Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences invite les délégations à répondre aux questions de l'Enquête auprès des usagers des services de conférence. | UN | تدعو إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات الوفود إلى الإجابة على الاستقصاء الإلكتروني عن خدمات المؤتمرات. |
Le Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences invite les délégations à répondre aux questions de l'Enquête auprès des usagers des services de conférence. | UN | تدعو إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات الوفودَ إلى الإجابة عن الاستبيان المتاح على الإنترنت عن خدمات المؤتمرات. |
Le Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences invite les délégations à répondre aux questions de l'Enquête auprès des usagers des services de conférence. | UN | تدعو إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات الوفودَ إلى الإجابة عن الاستبيان المتاح على الإنترنت عن خدمات المؤتمرات. |
D'après l'Enquête auprès des missions, 50 % d'entre elles estimaient que la qualité, la rapidité et la réactivité de la gestion de la logistique avaient progressé. | UN | وقد رأت نسبة خمسين في المائة من العمليات الميدانية المشمولة بالدراسة الاستقصائية أن الجودة والتوقيت والتجاوب فيما يتعلق بإدارة العمليات اللوجستية قد تحسنت. |
269. En Écosse, l'Enquête auprès des personnes hospitalisées sur le Programme national de satisfaction des patients 2009/10 a indiqué que les patients qui se considéraient comme handicapés étaient un peu moins positifs sur ce qu'ils avaient vécu en hospitalisation que ceux qui se considéraient comme non handicapés. | UN | 269- وفي اسكتلندا، أظهرت الدراسة الاستقصائية التي أجريت في 2009/2010() عن المرضى الداخليين في إطار البرنامج الوطني المتعلق بخبرة المرضى والمعنون `أفضل معاً` أن المرضى الذين يقدمون أنفسهم على أنهم من ذوي الإعاقة كانوا أقل إيجابية بدرجة قليلة بشأن خبرتهم كمرضى داخليين مقارنة بالمرضى الذين يقدمون أنفسهم على أنهم من غير ذوي الإعاقة. |