l'enseignement est gratuit et obligatoire pour tous les enfants de 5 à 15 ans. | UN | والتعليم مجاني والانتظام به إلزامي لجميع اﻷطفال بين سن الخامسة والخامسة عشرة. |
l'enseignement est gratuit et obligatoire jusqu'à l'âge de 15 ans. | UN | والتعليم مجاني وإلزامي لﻷطفال حتى سن الخامسة عشرة. |
l'enseignement est gratuit dans les conditions fixées par la loi. | UN | والتعليم مجاني حسب الشروط التي يحددها القانون. |
l'enseignement est gratuit dans les conditions fixées par la loi. | UN | التعليم مجاني حسب الشروط التي يحددها القانون. |
Enfin, l'enseignement est gratuit pour les enfants âgés de 6 à 17 ans, conformément à l'article 7 de la Constitution. | UN | وأخيرا، فإن التعليم مجاني للأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين 6 و 17 عاما، وفقا للمادة 7 من الدستور. |
l'enseignement est gratuit pour les Caïmanais dans les établissements d'enseignement primaire et les lycées publics. | UN | والتعليم بالمجان لمواطني جزر كايمان في المدارس الابتدائية والثانوية. |
l'enseignement est gratuit pour les Caïmanais dans les écoles publiques primaires et secondaires. | UN | والتعليم مجاني لمواطني جزر كايمان في المدارس العمومية الابتدائية والثانوية. |
l'enseignement est gratuit pour les Caïmanais dans les écoles publiques primaires et secondaires. | UN | والتعليم مجاني لمواطني جزر كايمان في المدارس العمومية الابتدائية والثانوية. |
l'enseignement est gratuit et obligatoire pour tous les enfants âgés de 5 à 15 ans. | UN | والتعليم مجاني وإلزامي لجميع الأطفال الذي تتراوح أعمارهم بين الخامسة والخامسة عشرة. |
l'enseignement est gratuit et obligatoire pour tous les enfants âgés de 5 à 15 ans. | UN | والتعليم مجاني وإلزامي لجميع الأطفال الذي تتراوح أعمارهم بين الخامسة والخامسة عشرة. |
l'enseignement est gratuit dans les écoles publiques et dans les écoles qui sont subventionnées par l'État. | UN | والتعليم مجاني في المدارس العامة والمدارس المدعومة من الحكومة. |
l'enseignement est gratuit dans les écoles dépendant de l'État et des collectivités locales, qu'elles soient d'enseignement général, professionnel ou supérieur. | UN | والتعليم مجاني في المدارس العامة والمدارس المهنية الحكومية والبلدية. |
l'enseignement est gratuit et les écoles fournissent les livres et les fournitures nécessaires à des prix modiques. | UN | والتعليم مجاني وتقدم المدارس الكتب والقرطاسية مقابل رسوم رمزية. |
Dans certaines régions du pays, l'enseignement est gratuit pour les filles, et le Gouvernement s'emploie à ouvrir de nouvelles écoles qui leur soient réservées; | UN | وفي بعض أجزاء البلد فإن التعليم مجاني للفتيات كما أنشئت مدارس قاصرة على الفتيات وما زال البعض منها في دور اﻹنشاء. |
Il convient de souligner encore une fois que l'enseignement est gratuit et que les élèves ont droit à une assistance financière dans certains cas. | UN | ومرة أخرى يجدر التركيز على أن التعليم مجاني وأن من حق التلاميذ الحصول على مساعدة مالية في ظروف معينة. |
69. l'enseignement est gratuit et obligatoire pour tous les enfants âgés de 5 à 15 ans. | UN | ٦٩ - التعليم مجاني والزامي لجميع اﻷطفال الذين تتراوح أعمارهم بين ٥ سنوات و ١٥ سنة. |
69. l'enseignement est gratuit et obligatoire jusqu'à l'âge de 16 ans. | UN | ٦٩ - إن التعليم مجاني وإلزامي في الاقليم للتلاميذ حتى سن السادسة عشرة. |
VI. ENSEIGNEMENT 88. l'enseignement est gratuit et obligatoire pour tous les enfants âgés de 5 à 16 ans. | UN | ٨٨ - التعليم مجاني والزامي لجميع اﻷطفال بين سن ٥ و ١٦ سنة. |
89. l'enseignement est gratuit et obligatoire pour les enfants caïmanais à partir de 4 ans et 9 mois jusqu'à l'âge de 16 ans. | UN | ٩٨ - التعليم مجاني وإلزامي لﻷطفال الكايمانيين من سن أربع سنوات وتسعة أشهر إلى سن ١٦ سنة. |
L'accès aux établissements de l'enseignement supérieur professionnel a lieu sur concours; l'enseignement est gratuit. | UN | ويتم القبول في مؤسسات التعليم العالي المهني بناء على مسابقات؛ والتعليم بالمجان. |
l'enseignement est gratuit pour tous les enfants âgés de 5 à 15 ans qui peuvent y prétendre. | UN | وهناك تعليم إلزامي مجاني لجميع الأطفال المؤهلين الذين تتراوح أعمارهم ما بين 5 و 15 عاما. |
236. L'article 37 de la Constitution dispose: " Le droit à l'éducation est garanti par l'État. l'enseignement est gratuit à tous les niveaux et obligatoire au niveau primaire. | UN | 236- جاء في المادة 37 من الدستور أن " حق التعليم حق تكفله الدولة وهو مجاني في جميع مراحله وإلزامي في مرحلته الابتدائية. |
l'enseignement est gratuit pour les 254 175 élèves des 273 écoles primaires et préparatoires de l'UNRWA. | UN | ويقدَّم التعليم مجانا لما يقرب 175 254 تلميذا مقيدين في المدارس الابتدائية والإعدادية التابعة للوكالة. |