7.47 Le montant prévu (22 200 dollars) permettrait d'assurer l'entretien du matériel de bureautique. | UN | ٧ - ٤٧ سيغطي المبلغ المقدر تحت هذا البند وهو ٢٠٠ ٢٢ دولار تكاليف صيانة معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب. |
7.47 Le montant prévu (22 200 dollars) permettrait d'assurer l'entretien du matériel de bureautique. | UN | ٧ -٤٧ سيغطي المبلغ المقدر تحت هذا البند وهو ٢٠٠ ٢٢ دولار تكاليف صيانة معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب. |
6.93 Le montant prévu (22 000 dollars) permettra de couvrir le coût de l'entretien du matériel de bureautique. | UN | ٦-٩٣ يفي التقدير البالغ ٠٠٠ ٢٢ دولار بتكاليف صيانة معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب. |
Le Comité a reçu un tableau détaillé et des renseignements supplémentaires sur les coûts standard relatifs au remplacement et à l'entretien du matériel de bureautique au Siège et dans les bureaux extérieurs au cours des deux derniers exercices biennaux. | UN | وقد زودت اللجنة بجدول تفصيلي ومعلومات إضافية عن التكاليف الاعتيادية لاستبادال وصيانة معدات التشغيل الآلي للمكاتب في المقر وفي المكاتب الواقعة خارج المقر خلال فترتي السنتين الماضيتين. |
Les autres objets de dépense (35 500 dollars) couvriraient, dans une large mesure, les dépenses opérationnelles telles que les communications et l'entretien du matériel de bureautique. | UN | وستغطي الاحتياجات لغير الوظائف، البالغة 500 35 دولار، بصورة عامة التكاليف التشغيلية مثل الاتصالات وصيانة معدات التشغيل الآلي للمكاتب. |
6.93 Le montant prévu (22 000 dollars) permettra de couvrir le coût de l'entretien du matériel de bureautique. | UN | ٦-٩٣ ويفي المبلغ المقدر ﺑ ٠٠٠ ٢٢ دولار بتكاليف صيانة معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب. |
1.65 Les ressources prévues (57 100 dollars) doivent permettre de couvrir le coût de l'entretien du matériel de bureautique ainsi que du matériel et du logiciel nécessaires pour des fonctions de planification, de gestion et de coordination assurées par le Bureau du Directeur général. | UN | ١-٥٦ ستغطي الاحتياجات المقدرة بمبلغ ١٠٠ ٥٧ دولار تكلفة صيانة معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب واﻷجهزة والبرامجيات اللازمة ﻹجراء تخطيط وإدارة وتنسيق للمهام التي يؤديها مكتب المدير العام. |
1.65 Les ressources prévues (57 100 dollars) doivent permettre de couvrir le coût de l'entretien du matériel de bureautique ainsi que du matériel et du logiciel nécessaires pour des fonctions de planification, de gestion et de coordination assurées par le Bureau du Directeur général. | UN | ١-٥٦ ستغطي الاحتياجات المقدرة بمبلغ ١٠٠ ٥٧ دولار تكلفة صيانة معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب واﻷجهزة والبرامجيات اللازمة ﻹجراء تخطيط وإدارة وتنسيق للمهام التي يؤديها مكتب المدير العام. |
IS3.47 Les ressources prévues (62 700 dollars) doivent permettre de couvrir a) le coût de l'entretien du matériel de bureautique et du matériel informatique (21 000 dollars); b) les frais de communication (appels téléphoniques internationaux et interurbains, télécopie, valise diplomatique et fret (31 100 dollars); et c) des services divers (10 600 dollars). | UN | ب إ ٣-٤٧ تتصل الاحتياجات البالغة ٧٠٠ ٦٢ دولار بما يلي: )أ( صيانة معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب ومعدات تجهيز البيانات )٠٠٠ ٢١ دولار(؛ )ب( واحتياجات الاتصالات، مثل المكالمات الهاتفية الخارجية واﻹبراق التصويري والحقيبة والشحن )١٠٠ ٣١ دولار(؛ )ج( والخدمات المتنوعة )٦٠٠ ١٠ دولار(. |
IS3.47 Les ressources prévues (62 700 dollars) doivent permettre de couvrir a) le coût de l'entretien du matériel de bureautique et du matériel informatique (21 000 dollars); b) les frais de communication (appels téléphoniques internationaux et interurbains, télécopie, valise diplomatique et fret (31 100 dollars); et c) des services divers (10 600 dollars). | UN | ب إ ٣-٧٤ تتصل الاحتياجات البالغة ٧٠٠ ٦٢ دولار بما يلي: )أ( صيانة معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب ومعدات تجهيز البيانات )٠٠٠ ٢١ دولار(؛ )ب( واحتياجات الاتصالات، مثل المكالمات الهاتفية الخارجية واﻹبراق التصويري والحقيبة والشحن )١٠٠ ٣١ دولار(؛ )ج( والخدمات المتنوعة )٦٠٠ ١٠ دولار(. |
1.47 Le montant prévu (400 400 dollars) doit permettre de couvrir le coût de l'entretien du matériel de bureautique (194 200 dollars) et des communications (206 200 dollars). | UN | ١-٤٧ ستغطي الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٤٠٠ ٤٠٠ دولار تكاليف صيانة معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب )٢٠٠ ١٩٤ دولار( والاتصالات )٢٠٠ ٢٠٦ دولار(. |
1.47 Le montant prévu (400 400 dollars) doit permettre de couvrir le coût de l'entretien du matériel de bureautique (194 200 dollars) et des communications (206 200 dollars). | UN | ١-٤٧ ستغطي الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٤٠٠ ٤٠٠ دولار تكاليف صيانة معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب )٢٠٠ ١٩٤ دولار( والاتصالات )٢٠٠ ٢٠٦ دولار(. |
33.11 Sous la rubrique " Location et entretien du mobilier et du matériel " , des diminutions ont été enregistrées au titre de l'entretien du matériel de bureautique au Siège (26 300 dollars) à l'Office des Nations Unies à Genève (47 800 dollars) et à Nairobi (10 500 dollars). | UN | ٣٣-١١ وتحت بند استئجار وصيانة اﻷثاث والمعدات، سجلت تخفيضات تحت بند صيانة معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب بالنسبة لجميع المكاتب في إطار هذا الباب، في المقر )٣٠٠ ٢٦ دولار(، وفي مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف )٨٠٠ ٤٧ دولار(، وفي نيروبي )٥٠٠ ١٠ دولار(. |
Le montant de 57 700 dollars correspond aux autres rubriques, notamment les communications, l'entretien du matériel de bureautique et les autres dépenses opérationnelles. Tableau 14.23 | UN | وستغطي احتياجات غير الوظائف البالغة 700 57 دولار، جملة أمور، منها الاتصالات؛ وصيانة معدات التشغيل الآلي للمكاتب واحتياجات تشغيلية أخرى. |
La diminution des crédits demandés au titre des autres objets de dépense est liée à la réduction des dépenses prévues pour couvrir les honoraires de vérification des comptes, et elle est contrebalancée en partie par l'augmentation des montants demandés aux rubriques des frais de voyage du personnel et de l'entretien du matériel de bureautique. | UN | ويعزى الانخفاض في إطار بند الموارد غير المتعلقة بالوظائف إلى انخفاض الاحتياجات إلى نفقات المراجعة، ويقابله جزئيا زيادة الاحتياجات لسفر الموظفين وصيانة معدات التشغيل الآلي للمكاتب. |
La diminution s'explique par la réduction des besoins liés aux honoraires de vérification des comptes, partiellement contrebalancée par une augmentation des montants demandés aux rubriques des frais de voyage du personnel et de l'entretien du matériel de bureautique. | UN | ويتصل هذا الانخفاض بانخفاض الاحتياجات لرسوم مراجعة الحسابات، التي عوضت جزئياً بزيادة الاحتياجات لسفر الموظفين وصيانة معدات التشغيل الآلي للمكاتب. |
Les ressources nécessaires à l'entretien du matériel de bureautique et du réseau local sont désormais réparties entre les différents services utilisateurs. | UN | وقد تم توزيع الاعتماد المتعلق بصيانة معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب وشبكة المنطقة المحلية من قسم الدعم على مختلف اﻷقسام المستعملة. |
La diminution de 35 700 dollars s'explique par le fait que les ressources nécessaires à l'entretien du matériel de bureautique ont été centralisées sous la rubrique Bureau du Secrétaire général adjoint. | UN | ويعبر النمو السلبي البالغ قدره ٧٠٠ ٣٥ دولار عن مركزية الاعتماد المخصص لصيانة معدات التشغيل اﻵلي للمكاتب تحت سلطة مكتب وكيل اﻷمين العام. |
14.44 Le montant de 327 900 dollars, inchangé, doit permettre le maintien de deux postes, et couvre des dépenses à d'autres rubriques, au titre du recrutement de consultants, des voyages des fonctionnaires, des communications, de l'entretien du matériel de bureautique, des fournitures de bureau et du remplacement de matériel de bureautique. | UN | 14-44 يغطي مبلغ 900 327 دولار، الذي لا يمثل تغييرا عن المستوى السابق، تكاليف وظيفتين واحتياجات غير متعلقة بالوظائف وسفر موظفين واتصالات وصيانة معدات تشغيل آلي للمكاتب ولوازم مكاتب واستبدال معدات تشغيل آلي للمكاتب. |
1.57 Les ressources prévues (8 400 dollars) devraient permettre de couvrir le coût de l'entretien du matériel de bureautique. | UN | ١-٥٧ ستغطي الاحتياجات، المقدرة بمبلغ ٤٠٠ ٨ دولار، تكاليف صيانة المعدات الموجودة حاليا. |
d) Un montant de 114 600 dollars pour l'entretien du matériel de bureautique de la Cour, d'autre matériel de bureau et des véhicules; | UN | )د( احتياجات قيمتها ٠٠٦ ٤١١ دولار لتغطية صيانة معدات التشغيل اﻵلي لمكاتب المحكمة والمعدات المكتبية اﻷخرى والمركبات؛ |