ويكيبيديا

    "l'environnement au service du développement" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • البيئة من أجل التنمية
        
    • البيئة وتنميتها
        
    L'avenir de l'environnement mondial : l'environnement au service du développement UN توقعات البيئة العالمية: البيئة من أجل التنمية
    L'avenir de l'environnement mondial : l'environnement au service du développement UN توقعات البيئة العالمية: البيئة من أجل التنمية
    L'avenir de l'environnement mondial : l'environnement au service du développement UN توقعات البيئة العالمية: البيئة من أجل التنمية
    L'avenir de l'environnement mondial : l'environnement au service du développement UN توقعات البيئة العالمية: البيئة من أجل التنمية
    L'avenir de l'environnement mondial : l'environnement au service du développement UN توقعات البيئة العالمية: البيئة من أجل التنمية
    L'avenir de l'environnement mondial : l'environnement au service du développement UN توقعات البيئة العالمية: البيئة من أجل التنمية
    L'avenir de l'environnement mondial : l'environnement au service du développement UN توقعات البيئة العالمية: البيئة من أجل التنمية
    L'avenir de l'environnement mondial : l'environnement au service du développement UN توقعات البيئة العالمية: البيئة من أجل التنمية
    L'avenir de l'environnement mondial : l'environnement au service du développement UN توقعات البيئة العالمية: البيئة من أجل التنمية
    L'Avenir de l'environnement mondial : l'environnement au service du développement UN توقعات البيئة العالمية: البيئة من أجل التنمية
    L'Avenir de l'environnement mondial : l'environnement au service du développement UN توقعات البيئة العالمية: البيئة من أجل التنمية
    Sa devise est < < l'environnement au service du développement > > . UN إن " البيئة من أجل التنمية " هو شعار برنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    SS.X/5 L'avenir de l'environnement mondial : l'environnement au service du développement UN د.إ - 10/5 توقعات البيئة العالمية: البيئة من أجل التنمية
    SS.X/5. L'Avenir de l'environnement mondial : l'environnement au service du développement UN د.إ - 10/5: توقعات البيئة العالمية: البيئة من أجل التنمية
    Ce document présente les conclusions du quatrième rapport de la série GEO intitulé L'Avenir de l'environnement mondial : l'environnement au service du développement (GEO-4). UN تبين الوثيقة النتائج التي توصل إليها تقرير توقعات البيئة العالمية الرابع، توقعات البيئة العالمية: البيئة من أجل التنمية.
    Le développement durable est reconnu comme un objectif général aux niveaux national, régional et international; < < l'environnement au service du développement > > permet de réaliser cet objectif. UN وهناك إقرار بأن موضوع التنمية المستدامة هو هدف جامع على المستوى الوطني والإقليمي والدولي، وهو هدف يمكن تحقيقه من خلال ' ' البيئة من أجل التنمية``.
    < < l'environnement au service du développement > > doit être notre devise si l'on veut surmonter les pressions causées par la mondialisation. UN ' ' اعتماد البيئة من أجل التنمية كشعار``... من أجل التغلب على وطأة العولمة.
    Le quatrième rapport de la série L'Avenir de l'environnement mondial(GEO4), qui a pour thème central l'environnement au service du développement, analyse les relations entre l'humanité et l'environnement. UN 27 - ويتضمن التقرير الرابع لتوقعات البيئة العالمية الذي يركز على " البيئة من أجل التنمية " تحليل كيف تعتمد البشرية على البيئة.
    126. Je ne peux m'empêcher de penser qu'à la fin de nos assises dans trois jours, nous repartirons de Monaco avec un certain sentiment d'espoir et de faisabilité quant à voir notre programme d'action - l'environnement au service du développement - accélérer la transformation évoquée dans ma déclaration de politique générale. UN 126- إننا ونحن نرحل عن موناكو بعد أيام ثلاثة من الآن أتمنى أن نغادرها وكلنا أمل في إمكانية أن يؤدي جدول أعمالنا - البيئة من أجل التنمية - إلى تسريع عملية التحول التي أشرت إليها في بياني للسياسات.
    X. Programme des Nations Unies pour l'environnement La devise ou le slogan du PNUE est < < l'environnement au service du développement > > et bon nombre de ses programmes et activités opérationnelles ont été réorientés pour être conformes à cette devise. UN 130 - شعار أعمال برنامج الأمم المتحدة للبيئة هو " البيئة من أجل التنمية " ، وقد تم إعادة توجيه الكثير من برامجه وأنشطته التنفيذية بما يتفق وهذا الهدف.
    La réunion a adopté la Déclaration de Brazzaville sur l'environnement au service du développement et la décision 5 sur la mise en oeuvre d'une approche stratégique de la gestion internationale des produits chimiques et autres questions relatives à la gestion des produits chimiques et des déchets dangereux qui, entre autres : UN وقد أصدر الاجتماع إعلان برازافيل بشأن البيئة وتنميتها والمقرر رقم 5 بشأن تنفيذ نهج استراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية وقضايا أخرى تتعلق بإدارة النفايات الكيميائية والنفايات الخطرة والتي تقوم، بين جملة أمور، بما يلي:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد