ويكيبيديا

    "l'espagne du" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • إسبانيا لأحكام
        
    • إسبانيا بأحكام
        
    Il déclare être victime d'une violation par l'Espagne du paragraphe 5 de l'article 14 du Pacte. UN وهو يدَّعي أنه وقع ضحية انتهاك إسبانيا لأحكام الفقرة 5 من المادة 14 من العهد.
    Il se dit victime d'une violation par l'Espagne du paragraphe 5 de l'article 14 du Pacte. UN وهو يدعي أنه ضحية انتهاك إسبانيا لأحكام الفقرة 5 من المادة 14 من العهد.
    Elle dit être victime d'une violation par l'Espagne du paragraphe 1 de l'article 14 du Pacte. UN وتدعي أنها ضحية انتهاك إسبانيا لأحكام الفقرة 1 من المادة 14 من العهد.
    Il se déclare victime de violations par l'Espagne du paragraphe 1 de l'article 9 et du paragraphe 5 de l'article 14 du Pacte. UN ويدعي أنه ضحية انتهاك إسبانيا لأحكام الفقرة 1 من المادة 9 من العهد، والفقرة 5 من المادة 14 منه.
    Il affirme être victime de violation, par l'Espagne, du paragraphe 5 de l'article 14 et de l'article 26 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques. UN ويدعي أنه وقع ضحية لإخلال إسبانيا بأحكام الفقرة 5 من المادة 14، والمادة 26 من العهد.
    Ils affirment être victimes de violations par l'Espagne du paragraphe 1 de l'article 17 et de l'article 26 du Pacte. UN ويدعيان أنهما ضحيتا انتهاك إسبانيا لأحكام الفقرة 1 من المادة 17، والمادة 26 من العهد.
    Il se déclare victime de violations par l'Espagne du paragraphe 1 de l'article 9 et du paragraphe 5 de l'article 14 du Pacte. UN ويدعي أنه ضحية انتهاك إسبانيا لأحكام الفقرة 1 من المادة 9 من العهد، والفقرة 5 من المادة 14 منه.
    Ils affirment être victimes de violations par l'Espagne du paragraphe 1 de l'article 17 et de l'article 26 du Pacte. UN ويدعيان أنهما ضحيتا انتهاك إسبانيا لأحكام الفقرة 1 من المادة 17، والمادة 26 من العهد.
    Il se déclare victime d'une violation par l'Espagne du paragraphe 5 de l'article 14 du Pacte. UN ويدعي صاحب البلاغ أنه ضحية لانتهاك إسبانيا لأحكام الفقرة 5 من المادة 14 من العهد.
    Il se déclare victime d'une violation par l'Espagne du paragraphe 5 de l'article 14 du Pacte. UN ويدعي أنه ضحية انتهاك إسبانيا لأحكام الفقرة 5 من المادة 14 من العهد.
    Il se dit victime d'une violation par l'Espagne du paragraphe 3 de l'article 2, de l'article 25 et de l'article 26, lus conjointement avec l'article 14 du Pacte. UN ويدعي أنه وقع ضحية لانتهاك إسبانيا لأحكام الفقرة 3 من المادة 2؛ والمادتين 25 و26، مقروءة بالاقتران مع المادة 14 من العهد.
    1. L'auteur de la communication, en date du 13 décembre 2002, est Rafael Pérez Escolar, de nationalité espagnole, né en 1927, qui se déclare victime de violations par l'Espagne du paragraphe 5 de l'article 14 du Pacte. UN 1- صاحب البلاغ المؤرخ 13 كانون الأول/ديسمبر 2002 هو المدعو رفائيل بيريز إسكولار، وهو مواطن إسباني من مواليد عام 1927. ويدعي السيد إسكولار أنه ضحية انتهاك إسبانيا لأحكام الفقرة 5 من المادة 14 من العهد.
    Ils déclarent avoir été victimes de violation par l'Espagne du paragraphe 3 a) de l'article 2 et des articles 7 et 17 du Pacte. UN وهما يدعيان أنهما ضحية انتهاكات إسبانيا لأحكام الفقرة 3(أ) من المادة 2؛ والمادتين 7 و17 من العهد.
    Il se déclare victime de violations par l'Espagne du paragraphe 3 b) et e) et du paragraphe 5 de l'article 14 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques. UN ويدعي أنه ضحية انتهاكات إسبانيا لأحكام الفقرات 3(ب) و3(ﻫ) و5 من المادة 14 من العهد.
    Il se déclare victime de violations par l'Espagne du paragraphe 1 de l'article 14 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques, lu conjointement avec le paragraphe 2 de l'article 19, ainsi que de l'article 25 c). UN ويدّعي أنه ضحية انتهاك إسبانيا لأحكام الفقرة 1 من المادة 14 مقترنة بالفقرة 2 من المادة 19 والمادة 25(ج) من العهد.
    1. L'auteur de la communication, en date du 28 mars 2001, est Manuela Sanlés Sanlés, de nationalité espagnole, qui déclare que M. Ramón Sampedro Cameán, dont elle est l'héritière légale, a été victime de violations par l'Espagne du paragraphe 1 de l'article 2 ainsi que des articles 7, 9, 14, 17, 18 et 26 du Pacte. UN 1- صاحبة البلاغ، المؤرخ 28 آذار/مارس 2001، هي مانويلا سانليس سانليس، وهي إسبانية الجنسية والوريثة الشرعية للسيد رامون سامبيدرو كاميان، الذي تدعي أنه ضحية انتهاك إسبانيا لأحكام الفقرة 1 من المادة 2 وكذلك المواد 7 و9 و14 و17 و18 و26 من العهد.
    1. L'auteur de la communication est Mme Josefa Guillén Martínez, de nationalité espagnole et résidant en France. Elle se déclare victime d'une violation par l'Espagne du paragraphe 1 de l'article 14, et de l'article 17 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques. UN 1- صاحبة البلاغ هي السيدة خوسيفا غويين مارتينِث، الإسبانية الجنسية والمقيمة في فرنسا، والتي تدعي أنها ضحية لإخلال إسبانيا بأحكام الفقرة 1 من المادة 14 من العهد، والمادة 17 منه.
    1. Les auteurs de la communication, datée du 20 septembre 2002, sont Francisco Amador Amador et Ramón Amador Amador, de nationalité espagnole, qui affirment être victimes d'une violation par l'Espagne du paragraphe 5 de l'article 14 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques. UN 1- صاحبا البلاغ، المؤرخ 20 أيلول/سبتمبر 2002، هما فرانسيسكو أمادور أمادور ورامون أمادور أمادور، وهما مواطنان إسبانيان يدعيان أنهما وقعا ضحية لإخلال إسبانيا بأحكام الفقرة 5 من المادة 14 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد