ويكيبيديا

    "l'espagnol" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • بالإسبانية
        
    • الإسبانية
        
    • الاسبانية
        
    • بالاسبانية
        
    • الأسبانية
        
    • والإسبانية
        
    • باﻷسبانية
        
    • والاسبانية
        
    • الأسباني
        
    • إسبانية
        
    • الإسبان
        
    • الإسباني
        
    • أسبانية
        
    • اسباني
        
    • إسبانيةً
        
    :: Anglais, français et italien courants. Bonne connaissance de l'espagnol UN :: تتقن اللغات الإنكليزية، والفرنسية، والإيطالية مع معرفة جيدة بالإسبانية
    :: Bonne connaissance de l'espagnol, de l'allemand et du français UN :: لديها إلمام عملي بالإسبانية والألمانية والفرنسية
    l'espagnol et le chinois sont les langues maternelles les plus répandues parmi les non-anglophones. UN وتعد اللغتان الإسبانية والصينية اللغتين الأم الأكثر شيوعا بين الأنغيليين غير الناطقين بالانكليزية.
    L'anglais, l'arabe, le chinois, l'espagnol, le français et le russe sont les langues de la Conférence. UN تكون اللغات الإسبانية والإنكليزية والروسية والعربية والصينية والفرنسية هي لغات المؤتمر.
    Vous savez, je pensais que traîner avec vous était la pire façon de réussir l'espagnol. Open Subtitles لقد اعتقدت ان التجمع معكم يا رفاق أسوأ طريقة لأتخطي صف الاسبانية
    Au contraire, ils choisissent une instance dans laquelle on ne parle pas l'espagnol, même si l'accusé ne comprend pas l'anglais. UN فهي تختار بدلا من ذلك المحفل الذي لا يجري التكلم فيه بالاسبانية حتى لو لــم يكن يفهم المتهم الانكليزية.
    l'espagnol et le chinois sont les langues maternelles les plus répandues parmi les non-anglophones. UN وتعد اللغتان الأسبانية والصينية اللغتين الأم الأكثر استعمالا بين الأنغيليين غير الناطقين بالإنكليزية.
    Toute la population américaine devrait apprendre l'espagnol. Open Subtitles بالإسبانية فقط، من فضلكم أنا أعتقد أنّ على كل رجلٍ، امرأةٍ وطفلٍ في هذه البلاد، أنْ يتعلموا التحدث بالإسبانية
    Langues : Parle couramment le sena, le portugais, l'anglais et le français. A appris le latin, le grec et l'allemand et bonne connaissance et compréhension de l'espagnol. UN يتحدث لغة السينا والبرتغالية والانكليزية والفرنسية بطلاقة وتعلم الفرنسية واللاتينية واليونانية والألمانية وله إلمام جيد بالإسبانية.
    Une autre délégation a salué les réalisations du programme TrainForTrade et a exprimé le souhait qu'un réseau de formation portuaire soit constitué pour l'arabe, afin de venir compléter les réseaux constitués pour l'anglais, le français, l'espagnol et le portugais. UN وأثنى وفد آخر على إنجازات برنامج التدريب من أجل التجارة وأعرب عن أمله في إنشاء شبكة للتدريب في مجال الموانئ باللغة العربية لتكمّل الشبكات الناطقة بالإسبانية والإنكليزية والبرتغالية والفرنسية.
    L'anglais, l'arabe, l'espagnol, le français et le russe sont en usage dans ses bureaux extérieurs, au nombre de plus de 30. UN ويعمل مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية، في أكثر من 30 مكتبا موزعا في شتى أرجاء العالم، بالإسبانية والإنكليزية والروسية والعربية والفرنسية.
    En effet, la planification effectuée à ce stade ne couvre que les 10 pays d'Amérique du Sud où l'espagnol ou le portugais sont les langues principales. UN وواقع الأمر أن التخطيط الجاد في هذه المرحلة لا يغطي أكثر من عشرة من البلدان الناطقة أساسا بالإسبانية أو البرتغالية في أمريكا الجنوبية.
    Quant au taux de présence à l'école de ceux qui ont appris l'espagnol, il est de 67 %, de plus ce taux est 54 % pour ceux qui ont été scolarisés en aymara. UN أما الذين تعلموا الكلام بالإسبانية فإن معدل ترددهم يصل إلى 67 في المائة، ويصل معدل المتكلمين بالأيمارية إلى 54 في المائة.
    L'anglais, l'arabe, le chinois, l'espagnol, le français et le russe sont les langues officielles de la Conférence. UN اللغات الرسمية للمؤتمر هي الإسبانية والإنكليزية والروسية والصينية والعربية والفرنسية.
    L'anglais, l'arabe, le chinois, l'espagnol, le français et le russe sont les langues officielles de la Conférence. UN اللغات الرسمية للمؤتمر هي الإسبانية والإنكليزية والروسية والصينية والعربية والفرنسية.
    L'anglais, l'arabe, le chinois, l'espagnol, le français et le russe sont les langues de l'Assemblée des États parties. UN تكون الإسبانية والإنكليزية والروسية والصينية والعربية والفرنسية لغات اجتماع الدول الأطراف.
    L'anglais, l'arabe, le chinois, l'espagnol, le français et le russe sont les langues officielles de la Conférence. UN لغات المؤتمر الرئيسية هي الإسبانية والإنكليزية والروسية والصينية والعربية والفرنسية.
    L'anglais, l'arabe, le chinois, l'espagnol, le français et le russe sont les langues officielles de la Conférence. UN لغات المؤتمر الرئيسية هي الإسبانية والإنكليزية والروسية والصينية والعربية والفرنسية.
    C'est la voix qui m'a appris l'espagnol et m'a parlé tous les soirs des endroits où j'irais et de tout ce que je ferais après ma libération. Open Subtitles بالنسبة لى , هو كذلك هذا هو الصوت الذى علمنى الاسبانية والذى تحدث عن كل الاماكن التى ذهبت إليها والاشياء التى أفعلها
    Anglais et français courants, bonne connaissance de l'espagnol UN طليق باللغتين الانكليزية والفرنسية ويُحسن التخاطب بالاسبانية.
    On va étudier de l'espagnol ou continuer à se mêler de la vie des autres ? Open Subtitles يا رفاق ها ستدرسون الأسبانية أو التدخل في الحياة الخاصة لكل شخص منكم
    Il possède une très bonne connaissance de l'arabe, du français, de l'anglais et une connaissance moyenne de l'allemand et de l'espagnol. UN والسيد زهيد يتكلّم اللغات العربية والفرنسية والإنكليزية بطلاقة، ولدية إلمام جيد باللغتين الألمانية والإسبانية.
    Parmi les non-anglophones, 19 % auraient pour première langue l’espagnol, 18, 4 % respectivement l’allemand ou le japonais, 9,5 % le français et 6,2 % le chinois. UN وتبلغ نسبة الناطقين باﻷسبانية من بقية هذه الفئة ١٩ في المائة، ونسبة الناطقين بكل من اﻷلمانية واليابانية ١٨,٤ في المائة، ونسبة الناطقين بالفرنسية ٩,٥ في المائة، ونسبة الذين يعتبرون الصينية لغتهم الرئيسية ٦,٢ في المائة.
    en chef travaille vers l'anglais, le français, l'espagnol et le portugais. UN وكبير المترجمين الشفويين يترجم الى اﻹنكليزية والفرنسية والاسبانية والبرتغالية.
    Tu étais à l'échange avec l'espagnol, tu étais bon. Open Subtitles كنت أنت هناك في الإنزال مع الأسباني. لقد كنت بارعاً.
    C'est pas de l'espagnol, vieux. Je sais pas ce que c'est. Open Subtitles هذه ليست لغة إسبانية , صديقي لا أعرف ما هذه اللغة
    Et j'adore l'espagnol -- de l'Inquisition aux douces années de Franco. Open Subtitles وأنا أحبّ الإسبان. من محاكم التفتيش إلى سنوات "فرانكو" الوديعة.
    On a vu votre femme quitter Ilanskaja en bus avec l'espagnol. Open Subtitles لقد شوهدت زوجتك تغادر يوليأنسكويا في حافلة مع الإسباني
    Et ce n'était pas de l'espagnol, c'était une taille de bonnet. Open Subtitles وتلك ليست كلمة أسبانية بل هي مقاس الصدرية
    C'est de l'espagnol. Open Subtitles بور فاور اسباني يا ويز
    Il parle mieux l'espagnol que l'anglais. Open Subtitles تَتكلّمُ لغةً إسبانيةً أفضل مِنْ يَدْرسُ الإنجليزية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد