Sauf si c'est de l'excitation parce que la Nouvelle Zélande va changer son drapeau. | Open Subtitles | وما لم العاطفة الإثارة على نيوزيلندا تغيير علمها. |
Et puis on s'est enlacés pendant qu'on discutait des étapes de l'excitation. | Open Subtitles | ومن ثم أوصلنا أنفسنا بأسلاك الأجهزة في حين تحدّثنا مع بعضنا البعض خلال مراحل الإثارة. |
Et puis je suis tout excitée, l'excitation me submerge et je dors plus, je peux plus rien faire. | Open Subtitles | ثم أتحمّس جداً بشأن شئ وهذه الإثارة تغلبني ولا أستطيع النوم أو القيام بأي شئ |
Explique-moi un peu avant que l'excitation te file une crise cardiaque. | Open Subtitles | وضّح لي قليلا قبل ان يسبب لي الحماس أزمة قلبية |
C'est pourquoi l'excitation est à son comble. | Open Subtitles | لذا من الطبيعي أنّ مستوى الحماس مُرتفع جدّاً |
Mais l'excitation mène à la nervosité qui mène à la boisson. | Open Subtitles | لكن الحماسة يتحول إلى التوتر التوتر يتحول إلى الشراب |
Prince voyageur. Bonne fortune. Recherche de l'excitation. | Open Subtitles | أمير مرتحل ، ثروة عظيمة و يبحث عن الإثارة |
- Tammy, l'excitation pour le black friday est à son apogée, et rien d'autre que Bill Gates lui-même s'est montré pour essayer de le rendre encore plus grand. | Open Subtitles | تامي، الإثارة الجمعة الاسود بلغت ذروتها، سوى بيل غيتس نفسه قد ظهر حتى يجعله أكبر. |
Nous étudions tout le cycle de la réponse sexuelle, de l'excitation initiale à l'orgasme. | Open Subtitles | إنّنا نتحقق من الدورة الكاملة للاستجابة الجنسية، بدءاً من الإثارة الأوّلية وصولاً إلى الذروة. |
Non, mais toute l'excitation, d'être au centre... | Open Subtitles | كلا, لكن الإثارة كونك أن تكوني محل الإهتمام |
La notion du temps varie avec l'excitation. | Open Subtitles | المسار الزمني يتغير عند الإثارة كلا أنا واثقة |
C'est l'excitation d'avoir vu à travers les yeux d'un autre. | Open Subtitles | مجرد مرحلة. هي الإثارة نتيجة الرؤية خلال عيون شخص آخر. |
Avec l'excitation et tout ce sucre, tout le monde a oublié ce qui s'est passé avant 8 h. | Open Subtitles | بين الإثارة و حلوى السكر الكل قد نسوا تماماً ما حدث اليوم قبل الثامنة صباحاً |
Dans l'excitation, peut-être. Vous ne vous souvenez pas. | Open Subtitles | ربما من شدة الحماس حدث شيئا، وربما لا تتذكر |
je pense qu'on était tous à un point où l'excitation se mêlait avec l... | Open Subtitles | أعتقد أننا كنا جميعا في مكان ... إختلط فيه الحماس بالهلع |
l'excitation au sujet de ce super-cheval a capturé l'imagination des Américains et soudé les gens de diverses cultures, croyances politiques et passions. | Open Subtitles | الحماس على هذا الحصان الرائع أسر مخيلات الأمريكان وجمع الشعوب مع الرغم من الإختلافات في الثقافة |
Oh, je crois que j'ai envie de faire pipi, mais c'est juste l'excitation ! | Open Subtitles | أشعر بالرغبة في التبول لكنها الحماسة وحسب |
tandis qu'il y avait toujours des hommes plus beaux autour de moi qui avaient l'excitation de la jeunesse authentique. | Open Subtitles | بينما دائما من حولي كان هناك رجال أكثر وسيم الذين كان من التشويق الشباب حقيقي. |
Ben, ma femme et moi avons eu l'excitation de voir un résultat positif sur un test de grossesse. | Open Subtitles | أخيراً أنتابنا الشعور بالإثارة لرؤية علامة الموجب على أختبار الحمل |
Je ne l'aurais pas cru, mais l'excitation de la chasse vous rend encore plus belle. | Open Subtitles | و لكن حماس هذه المطارده جعلك تزدادى جمالاً |
Science à présent, l'excitation monte à Oxford à la veille de la rencontre historique entre l'homme et la machine alors que le scientifique Russe, Yuri Gradenko s'apprête à affronter le Joint Computing Nexus, connu sous le nom de JASON, dans une partie d'échecs. | Open Subtitles | العلم الآن، والإثارة تتصاعد في أكسفورد عشية لقاء تاريخي بين الإنسان والآلة كما علم الكمبيوتر الروسي أستاذ يوري غرادينكو |
J'ai fait une fixation sur mon retour au travail, et de toute évidence, la pression, la, euh... l'excitation, c'était juste trop pour moi. | Open Subtitles | لقد اصبحت قادراً على العوده للعمل وبصراحه , الاجهاد والحماس كانوا أكثر من اللازم |