ويكيبيديا

    "l'expérience d'autres régions" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • المناطق الأخرى
        
    • التجارب التي خاضتها مختلف المناطق
        
    Comme l'a démontré l'expérience d'autres régions où a été créée une zone exempte d'armes nucléaires, ce processus est, de par son essence même, progressif. UN وهذه العملية، كما تبين من تجربة جميع المناطق الأخرى التي أنشئت فيها مناطق خالية من الأسلحة النووية، هي عملية تراكمية في جوهرها.
    Sachant que l'expérience d'autres régions et celle de l'année écoulée tendent à montrer que la démocratisation au Moyen-Orient et en Afrique du Nord prendra un temps considérable, car il s'agit d'un processus souvent lent, imprévisible et complexe, qui entraîne une modification des rapports de force dans la société, UN وإذ تقر بأن تجارب المناطق الأخرى والتجارب التي شهدها العام الماضي تبين عموما أن عملية التحول الديمقراطي في الشرق الأوسط وشمال أفريقيا سوف تستغرق وقتا طويلا، بالنظر إلى أنها غالبا ما تكون طويلة ومعقدة ولا يمكن التنبؤ بها، وتنطوي على تغيير علاقات القوى في المجتمع،
    On procédera à une analyse comparative des enseignements tirés de l'expérience d'autres régions quant à l'harmonisation des politiques macroéconomiques, qu'ils soient positifs ou non pour l'Amérique latine et les Caraïbes. UN 17-16 وستجرى دراسة تحليلية مقارنة للدروس المستخلصة من المناطق الأخرى في مجال تنسيق سياسات الاقتصاد الكلي - سواء أكانت هذه الدروس سلبية أم إيجابية بالنسبة لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    Le Canada appuie sans réserve les efforts de l'AIEA pour organiser dès que possible un forum sur l'application de garanties qui permettrait aux pays du Moyen-Orient et à d'autres parties intéressées de tirer des enseignements de l'expérience d'autres régions en matière de dispositifs de vérification généralisée et d'autres mesures de confiance, susceptibles de contribuer à la création d'une zone exempte d'armes nucléaires. UN وتؤيد كندا تأييدا كاملا جهود الوكالة الرامية إلى عقد منتدى، في أقرب وقت ممكن، بشأن تطبيق الضمانات تستطيع فيه بلدان الشرق الأوسط وغيرها من الأطراف الأخرى ذات الاهتمام الاستفادة من تجارب المناطق الأخرى في مجال ترتيبات التحقق الشامل والتدابير الأخرى لبناء الثقة، التي يمكن أن تسهم في إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية.
    23.3 Les activités de renforcement des capacités sont le prolongement naturel des travaux normatifs et analytiques menés par les agents de réalisation et permettent aux pays en développement de bénéficier tant des savoirs découlant de ces activités que de l'expérience d'autres régions et de mettre en commun et d'échanger les pratiques optimales. UN 23-3 وتشكل أنشطة تنمية القدرات التي تضطلع بها الكيانات المنفذة امتدادا طبيعيا لعملها المعياري والتحليلي، الذي يمكّن البلدان النامية من الاستفادة من المعارف المكتسبة من إنجاز ذلك العمل والاستفادة من التجارب التي خاضتها مختلف المناطق الجغرافية على السواء، مما يتيح تقاسم الممارسات الجيدة وتبادلها.
    Le Canada appuie sans réserve les efforts de l'AIEA pour organiser dès que possible un forum sur l'application de garanties qui permettrait aux pays du Moyen-Orient et à d'autres parties intéressées de tirer des enseignements de l'expérience d'autres régions en matière de dispositifs de vérification généralisée et d'autres mesures de confiance, susceptibles de contribuer à la création d'une zone exempte d'armes nucléaires. UN وتؤيد كندا تأييدا كاملا جهود الوكالة الرامية إلى عقد منتدى، في أقرب وقت ممكن، بشأن تطبيق الضمانات تستطيع فيه بلدان الشرق الأوسط وغيرها من الأطراف الأخرى المهتمة الاستفادة من تجارب المناطق الأخرى في مجال ترتيبات التحقق الشامل والتدابير الأخرى لبناء الثقة التي يمكن أن تسهم في إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية.
    22.3 Les activités de développement des capacités menées par les entités d'exécution sont un prolongement normal de leurs activités normatives et analytiques, permettant aux pays en développement de bénéficier tant des savoirs découlant de ces activités que de l'expérience d'autres régions géographiques, et de mettre en commun et d'échanger les pratiques optimales entre régions. UN 22-3 وتشكل أنشطة تنمية القدرات التي تضطلع بها الكيانات القائمة بالتنفيذ امتدادا طبيعيا لعملها المعياري والتحليلي، الذي يمكّن البلدان النامية من الاستفادة من المعارف المكتسبة من إنجاز ذلك العمل والاستفادة من التجارب التي خاضتها مختلف المناطق الجغرافية على السواء، مما يتيح تقاسم الممارسات الجيدة وتبادلها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد