17. Prie l'expert indépendant de soumettre au Conseil des droits de l'homme, à sa vingt-septième session, un rapport sur l'application de la présente résolution; | UN | 17- يطلب إلى الخبير المستقل أن يقدم إلى مجلس حقوق الإنسان، في دورته السابعة والعشرين، تقريراً عن تنفيذ هذا القرار؛ |
17. Prie l'expert indépendant de soumettre au Conseil des droits de l'homme, à sa vingt-septième session, un rapport sur l'application de la présente résolution; | UN | 17- يطلب إلى الخبير المستقل أن يقدم إلى مجلس حقوق الإنسان، في دورته السابعة والعشرين، تقريراً عن تنفيذ هذا القرار؛ |
Le Conseil a en outre demandé à l'expert indépendant de soumettre au Conseil à sa neuvième session un rapport définitif sur l'effectivité et l'efficience des mesures concrètement mises en application. | UN | وطلب المجلس أيضاً إلى الخبير المستقل أن يقدم تقريراً نهائياً إلى المجلس في دورته التاسعة عن فعالية وكفاية التدابير التي وُضعت بالفعل موضع التطبيق. |
4. Prie l'expert indépendant de soumettre un rapport annuel sur la mise en œuvre de la présente résolution à l'Assemblée générale et au Conseil, conformément à leur programme de travail; | UN | 4- يطلب إلى الخبير المستقل تقديم تقرير سنوي عن تنفيذ هذا القرار إلى الجمعية العامة والمجلس وفقاً لبرنامج عملهما؛ |
4. Prie l'expert indépendant de soumettre un rapport annuel sur la mise en œuvre de la présente résolution à l'Assemblée générale et au Conseil, conformément à leur programme de travail; | UN | 4- يطلب إلى الخبير المستقل تقديم تقرير سنوي عن تنفيذ هذا القرار إلى الجمعية العامة والمجلس وفقاً لبرنامج عملهما؛ |
c) Prie l'expert indépendant de soumettre un rapport annuel sur la mise en œuvre de la présente résolution à l'Assemblée générale et au Conseil, conformément à leur programme de travail. | UN | (ج) يطلب إلى الخبير المستقل تقديم تقرير سنوي عن تنفيذ هذا القرار إلى الجمعية العامة والمجلس وفقاً لبرنامج عملهما. |
17. Prie l'expert indépendant de soumettre son premier rapport au Conseil des droits de l'homme à sa vingt et unième session; | UN | 17- يطلب إلى الخبير المستقل أن يقدم تقريره الأول إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته الحادية والعشرين؛ |
17. Prie l'expert indépendant de soumettre son premier rapport au Conseil des droits de l'homme à sa vingt et unième session; | UN | 17 - يطلب إلى الخبير المستقل أن يقدم تقريره الأول إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته الحادية والعشرين؛ |
9. Demande à l'expert indépendant de soumettre à l'examen de la Commission des droits de l'homme, lors de sa cinquante-deuxième session, un rapport sur la situation des droits de l'homme au Togo et sur la mise en oeuvre de la présente résolution; | UN | ٩- تطلب إلى الخبير المستقل أن يقدم إلى لجنة حقوق اﻹنسان، في دورتها الثانية والخمسين، تقريرا عن حالة حقوق اﻹنسان في توغو وعن وضع القرار الحالي موضع التطبيق لتنظر فيه؛ |
6. Demande à l'expert indépendant de soumettre au Conseil à sa neuvième session un rapport définitif sur l'effectivité et l'efficience des mesures concrètement mises en application. | UN | 6- يطلب إلى الخبير المستقل أن يقدم تقريراً نهائياً إلى المجلس في دورته التاسعة عن مدى فعالية وكفاءة التدابير التي وضعت بالفعل موضع التطبيق. |
6. Demande à l'expert indépendant de soumettre au Conseil à sa neuvième session un rapport définitif sur l'effectivité et l'efficience des mesures concrètement mises en application. | UN | 6- يطلب إلى الخبير المستقل أن يقدم تقريراً نهائياً إلى المجلس في دورته التاسعة عن مدى فعالية وكفاءة التدابير التي وضعت بالفعل موضع التطبيق. |
c) A demandé à l'expert indépendant de soumettre au Conseil à sa neuvième session un rapport définitif sur l'effectivité et l'efficience des mesures concrètement mises en application. | UN | (ج) طلب إلى الخبير المستقل أن يقدم تقريراً نهائياً إلى المجلس في دورته التاسعة عن فعالية وكفاية التدابير التي وضعت بالفعل موضع التطبيق. |
c) Demande à l'expert indépendant de soumettre au Conseil à sa neuvième session un rapport définitif sur l'effectivité et l'efficience des mesures concrètement mises en application. | UN | (ج) يطلب إلى الخبير المستقل أن يقدم تقريرا نهائيا إلى المجلس في دورته التاسعة عن فعالية وكفاية التدابير التي وضعت بالفعل موضع التطبيق. |
17. Prie l'expert indépendant de soumettre au Conseil des droits de l'homme, à sa vingt-quatrième session, un rapport sur l'application de la présente résolution, en accordant une attention particulière aux conditions requises pour encourager une participation pleine, équitable et efficace, notamment aux obstacles à la réalisation de cet objectif et aux mesures pouvant être prises pour les surmonter; | UN | 17- يطلب إلى الخبير المستقل أن يقدم إلى مجلس حقوق الإنسان، في دورته الرابعة والعشرين، تقريراً عن تنفيذ هذا القرار، وأن يشدد بوجه خاص على تعزيز المشاركة الكاملة والعادلة والفعالة، وعلى العقبات التي تحول دون بلوغ ذلك الهدف والتدابير التي يمكن اتخاذها للتغلب عليها؛ |
c) A prié l'expert indépendant de soumettre un rapport annuel sur la mise en œuvre de la résolution à l'Assemblée générale et au Conseil, conformément à leur programme de travail. | UN | (ج) طلب إلى الخبير المستقل تقديم تقرير سنوي عن تنفيذ القرار إلى الجمعية العامة والمجلس، وفقا لبرنامج عملهما. |
b) De demander à l'expert indépendant de soumettre un rapport intérimaire à l'Assemblée générale, à sa soixantième session, et de lui faire rapport à elle-même, à sa soixante deuxième session; | UN | (ب) أن تطلب من الخبير المستقل تقديم تقرير مرحلي إلى الجمعية العامة في دورتها الستين وتقرير إلى اللجنة في دورتها الثانية والستين؛ |
b) De demander à l'expert indépendant de soumettre un rapport intérimaire à l'Assemblée générale, à sa soixantième session, et de faire rapport à la Commission, à sa soixantedeuxième session; | UN | (ب) أن تطلب من الخبير المستقل تقديم تقرير مرحلي إلى الجمعية العامة في دورتها الستين وتقرير إلى اللجنة في دورتها الثانية والستين؛ |
b) De demander à l'expert indépendant de soumettre un rapport intérimaire à l'Assemblée générale, à sa soixantième session, et de faire rapport à la Commission à sa soixantedeuxième session; | UN | (ب) أن تطلب إلى الخبير المستقل تقديم تقرير مرحلي إلى الجمعية العامة في دورتها الستين وتقرير إلى اللجنة في دورتها الثانية والستين؛ |
b) De demander à l'expert indépendant de soumettre un rapport intérimaire à l'Assemblée générale, à sa soixantième session, et de faire rapport à la Commission à sa soixante-deuxième session; | UN | (ب) أن تطلب من الخبير المستقل تقديم تقرير مرحلي إلى الجمعية العامة في دورتها الستين وتقرير إلى اللجنة في دورتها الثانية والستين؛ |
b) De demander à l'expert indépendant de soumettre un rapport intérimaire à l'Assemblée générale, à sa soixantième session, et de faire rapport à la Commission, à sa soixante-deuxième session; | UN | (ب) أن تطلب من الخبير المستقل تقديم تقرير مرحلي إلى الجمعية العامة في دورتها الستين وتقرير إلى اللجنة في دورتها الثانية والستين؛ |