ويكيبيديا

    "l'hôpital le" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • المستشفى في
        
    • المستشفى يوم
        
    • المستشفى بتاريخ
        
    • مستشفى لديه
        
    Est-ce pourquoi vous étiez dans sa chambre à l'hôpital le jour de sa mort ? Open Subtitles هل بسبب ذلك كنت في غرفة المستشفى في اليوم الذي توفي فيه؟
    La délégation ayant réitéré sa demande, le détenu a été emmené à l'hôpital le lendemain. UN وبعد أن كرر الوفد طلبه، نُقل المحتجز إلى المستشفى في اليوم التالي.
    Elle est décédée à l'hôpital le 13 janvier 1999. UN وقد تُوفيت في المستشفى في 13 كانون الثاني/يناير 1999.
    C'est le bracelet qu'ils t'ont mis à l'hôpital le jour de ta naissance. Open Subtitles إنَّه سوار اليد خاصتك الذي وضعوه لكِ المستشفى يوم ولادتك
    Nahvi devait décéder à l'hôpital le 2 août 1994 des suites des blessures reçues durant sa capture. UN وتوفي نهوي في المستشفى بتاريخ ٢ آب/أغسطس ٤٩٩١ نتيجة للجراح التي أصيب بها أثناء اعتقاله.
    En cas d'urgence en dehors des heures d'ouverture du Service médical, s'adresser au Service de la sécurité (poste 36666) pour obtenir le nom et l'adresse de l'hôpital le plus proche et, au besoin, le nom d'un service d'ambulance. UN وإذا نشأت حالات طارئة في اﻷوقات التي تكون فيها الدائرة الطبية مغلقة، فيمكن الاتصال بدائرة اﻷمن )الفرع الهاتفي (36666 طلبا للمساعدة في الحصول على اسم وعنوان أقرب مستشفى لديه قسم للطوارئ، واسم خدمة سيارات الاسعاف، إذا دعت الضرورة لذلك.
    Le Rapporteur spécial et son équipe lui ont rendu visite à l'hôpital le lendemain mais son état de santé ne leur a pas permis de s'entretenir avec elle. UN وعندما زار فريق المقرر الخاص الشخص المعني في المستشفى في اليوم التالي، لم تكن حالته الصحية تسمح بالحديث معه.
    Selon les informations reçues, M. Fernando est sorti de l'hôpital le 7 février 2004. UN وأفادت المعلومات الواردة أن السيد فرناندو سُرح من المستشفى في 7 شباط/فبراير 2004.
    Il avait l'intention de se rendre à l'hôpital le jour suivant afin qu'il soit déterminé si la cuillère portait des traces de sperme d'un autre homme. UN وكان ينوي فحص الملعقة في المستشفى في اليوم التالي بحثا عن مني رجل غريب.
    Il avait été autorisé à quitter l'hôpital le jour même, sur avis médical, pour recevoir des soins à domicile. UN وبناءً على مشورة الطبيب خرج من المستشفى في نفس اليوم لتلقي الرعاية في البيت.
    Je l'ai amené à l'hôpital le jour où je t'ai aidée. Je veux juste savoir où le trouver, où il travaille. Open Subtitles احضرته الى المستشفى في اليوم الذي انقذته فيه , يجب ان اجده
    Stabilisez la fracture. Envoyez-la à l'hôpital le plus vite possible. Open Subtitles نعم , ثبت الكسر و انقله إلى المستشفى في أسرع وقت ممكن
    Il est mort à l'hôpital le 12 novembre 1994. UN ومات في المستشفى في ٢١ تشرين الثاني/نوفمبر ٤٩٩١.
    Il avait quitté l'hôpital le jour même. UN وخرج من المستشفى في اليوم نفسه.
    Elle est décédée à l'hôpital le 17 septembre 1993, à la suite semble-t-il des tortures que la police lui avait fait subir en prison. UN وقد ماتت في المستشفى في ٧١ أيلول/سبتمبر ٣٩٩١، وأفيد أن موتها كان نتيجة لتعذيب البوليس لها وهي في الاحتجاز.
    Elle aurait réitéré ces déclarations devant trois membres du Congrès qui lui auraient rendu visite à l'hôpital le 8 avril. UN وقيل إنها كررت هذه التصريحات نفسها لثلاثة من أعضاء الكونغرس الذين زاروها في المستشفى في ٨ نيسان/أبريل .
    La victime a sombré dans un coma dont elle n'est jamais ressortie et est décédée à l'hôpital le 13 mai 1996. UN ونتيجة لذلك فإنه قد وقع في غيبوبة لم يفق منها قط وتُوفي في المستشفى في ٣١ أيار/مايو ٦٩٩١.
    Il a succombé à l'hôpital le lendemain. UN وتوفي في المستشفى في اليوم التالي.
    S'étant entretenu avec le sergent Julien peu après son admission à l'hôpital, le 18 septembre, l'inspecteur de police A. V. Allen a rapporté les déclarations suivantes : UN 12-8 وذكر مفتش الشرطة أ. ف. آلن، الذي تكلم مع جوليان بعد وقت قصير من دخوله المستشفى في 18 أيلول/سبتمبر، أن جوليان قد ذكر أمامه ما يلي:
    Ces deux hommes ont été transférés à l'hôpital le 27 février en raison de la détérioration de leur état de santé. UN وقد نُقل الرجلان إلى المستشفى يوم 27 شباط/فبراير بسبب تدهور حالتهما الصحية.
    D'après certaines sources, le corps a quitté l'hôpital le 27 décembre vers 23 heures. UN ووفقا لما أفادت به المصادر، نُقل الجثمان من المستشفى يوم 27 كانون الأول/ديسمبر حوالي الساعة 00/23.
    Un employé de l'hôpital a déclaré que M. Douglas était sorti de l'hôpital le 1er juillet 1980, mais qu'il avait continué à venir se faire soigner jusqu'en octobre 1980 et qu'il marchait encore, à cette époque-là, avec difficulté. UN وشهد أحد العاملين في المستشفى أن دوغلاس غادر المستشفى بتاريخ ١ تموز/يوليه ١٩٨٠ وأنه واصل علاجه في القسم الخارجي حتى شهر تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٨٠ وأنه كان لا يزال يعاني حينذاك من صعوبات في السير.
    En cas d'urgence en dehors des heures d'ouverture du Service médical, s'adresser au Service de la sécurité (poste 36666) pour obtenir le nom et l'adresse de l'hôpital le plus proche et, au besoin, le nom d'un service d'ambulance. UN وإذا نشأت حالات طارئة في اﻷوقات التي تكون فيها الدائرة الطبية مغلقة، فيمكن الاتصال بدائرة اﻷمن )الفرع الهاتفي (36666 طلبا للمساعدة في الحصول على اسم وعنوان أقرب مستشفى لديه قسم للطوارئ، واسم خدمة سيارات الاسعاف، إذا دعت الضرورة لذلك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد